это мудры, речь — мантры, сознание — медитация.
Комментарий 639:
Одна колесница (итидзё, санскр. eka-yana) — все учения, дающие возможность каждому живому существу стать буддой. Эта идея особенно ярко выражена в «Лотосовой сутре» (см. главу «Уловки»).
Комментарий 640:
853 год.
Комментарий 641:
Миньчжоу — юго-восточная провинция Танского Китая.
Комментарий 642:
«Макасикан» — одно из трёх основных сочинений школы Тэндай.
Комментарий 643:
Находится в горах Тяньтай.
Комментарий 644:
Император Сюаньцзун приказал построить такие храмы во всех провинциях. Здесь имеется в виду храм провинции Юэчжоу.
Комментарий 645:
Храм в Чаньани.
Комментарий 646:
Храм в Чаньани.
Комментарий 647:
858 год.
Комментарий 648:
По версии, представленной в «Кондзяку моногатари» (сборнике сэцува XIII в.), этот человек — воплощение бодхисаттвы Мироку.
Комментарий 649:
Т. е. здание на четырёх столбах.
Комментарий 650:
Саньо Гонгэн — божество святилища Хиэдзиндзя на горе Хиэйдзан.
Комментарий 651:
Четыре Небесных Царя и двенадцать богов-охранителей буддизма, см. коммент. 179, 180.
Комментарий 652:
Зал, построенный по образцу храма Цинлунсы (Храм голубого дракона) в китайской столице Чанъани.
Комментарий 653:
Это пагода посвящена созвездию Большой Медведицы.
Комментарий 654:
Церемония тайного учения Тэндай, сопровождающаяся преподнесением будде чистой воды.
Комментарий 655:
Имеется в виду противостояние храмов Миидэра и Энрякудзи. В X веке внутри школы Тэндай образовались две ветви: Дзимон («Храмовое течение») и Саммон («Горное течение»). Оплотом Дзимон был храм Миидэра, Саммон — Энрякудзи. Кроме чисто теоретических, возникли две основных практических проблемы: первая проблема — разногласия по поводу кандидатур на должность главы школы Тэндай (обычно глава Тэндай назначался из представителей Саммон); вторая проблема — посвящение в монахи, кайдан, т. е. зал для совершения церемонии посвящения в монахи находился на горе Хиэй, храм Миидэра добивался разрешения иметь свой кайдан, использовал для посвящения своих монахов храмы старых школ. Со второй половины X века конфликт вылился в вооружённое противостояние. Первое постоянное вооружённое формирование было создано в Энрякудзи в 970 году. Вскоре и Миидэра ответил формированием своей дружины. В 989 году бывший настоятель храма Миидэра стал главой Энрякудзи, но монахи Энрякудзи отказались совершать службы под его руководством. Он был вынужден уйти. Местью монахов Мииэдэра было разрушение храма, где жил Эннин — основатель Миидэра. Монахи Энрякудзи ответили тем, что уничтожили 40 построек, ассоциировавшихся с Энтин. Вооружённые инциденты случались на протяжении X, XI и XII веков.
Комментарий 656:
Правил в 781–806 гг.
Комментарий 657:
Умер в 853 году.
Комментарий 658:
Тиндзюфу — «Управа по усмирению варваров»: военное ведомство, созданное в VIII в. для защиты северо-восточных земель от набегов племён «восточных варваров» — эбису (эмиси).
Комментарий 659:
935 год.
Комментарий 660:
Приток реки Камогава в Киото.
Комментарий 661:
Выезд из Киото на тракт Токайдо.
Комментарий 662:
Горная дорога между Аватагути и Ямасина — первой станцией на дороге Токайдо.
Комментарий 663:
У подножья гор Осака (Аусака).
Комментарий 664:
Имеется в виду Застава встреч — Осака (Аусака).
Комментарий 665:
Тринадцатый патриарх школы Тэндай.
Комментарий 666:
Дайитоку — один из пяти мёо. Дайитоку охраняет Запад. Изображается с шестью лицами, шестью ногами, в шести руках держит разнообразное оружие, верхом на белой корове (символ просветления). Дайитоку побеждает зло и творит добро, борется с болью.
Комментарий 667:
Восьмой сын Миёси Киёюки (847–918). Умер в 964 году.
Комментарий 668:
Храм Унгодзи в Киото был основан в 837 году, сгорел во время смуты годов Онин (онин-но ран, 1467–1477).
Комментарий 669:
Долина Ёкава находится к северу от главных строений Энрякудзи. Имеется в виду северная башня Энрякудзи. Всего в храме три башни: Северная, Восточная и Западная.
Комментарий 670:
Годзандзэ — один из пяти мёо. Охраняет Восток. Изображается с тремя страшными ликами и восемью руками. Враг глупости и гнева. Держит стрелу, которую выпускает в тех, кто сворачивает с дороги, ведущей к просветлению.
Комментарий 671:
Мэйтацу — сын настоятеля Энрякудзи. Мимасака употреблено, вероятно, вместо Мино.
Комментарий 672:
Фудзивара-но Тадафуми (Тадабун, Тадафун, 873–947).
Комментарий 673:
Тайра-но Садамори — старший сын Тайра-но Куника, т. е. двоюродный брат Масакадо.
Комментарий 674:
Дворец Сисиндэн в императорском дворцовом комплексе.
Комментарий 675:
Дворцовые церемонии бывали трёх рангов: большие, средние и малые.
Комментарий 676:
940 год.
Комментарий 677:
В тексте сказано: час Змеи и Лошади, т. е. 10–12 часов утра.
Комментарий 678:
В тексте ошибочно стоит 9 год Тэнкё.
Комментарий 679:
Лу Ян — легендарный воин эпохи «Борющихся царств». По преданию, сражаясь на стороне княжества Вэй против княжества Хань, Лу Ян взмахнул копьём и остановил заходящее солнце.
Комментарий 680:
Сян Ван (Сян Юй, 232–202 гг. до н. э.) — полководец и фактический правитель княжества Чу, соперник Лю Бана в борьбе за