89
ШЦ, т. 6, стр. 3319.
ШЦ, т. 6, стр. 3310–3311.
Это отмечено Уотсоном (В. Watson, Ssu-ma Ch’ien…, стр. 122).
ШЦ, т. 6, стр. 3319.
См.: Фань Вэнь-лань, Древняя история Китая, стр. 288–292.
ШЦ, т. 6, стр. 3319.
В. Васильев, Материалы по истории китайской литературы, стр. 241.
ХШБЧ, т. 6, стр. 4272.
Чжэн Цяо, Всеобщий свод, т. I, стр. 1.
Например: «Для изложения периода после Чэн-тана я использовал Ши цзин и Шан шу» (ШЦ, т. 1, стр. 109); «Я читал Чунь-цю и Го юй» (ШЦ, т. 1, стр. 46); «читал ”Хронику Цинь”» (ШЦ, т. 2, стр. 685); «читал, сочинения периода междуцарствия Цинь-Хань» (ШЦ, т. 2, стр. 759), и т. д.
На протяжении ста лет все старые записи и документы собирались (в канцелярии придворного историографа) (ШЦ, т. 6, стр. 3319).
ШЦ, т. 3, стр. 977.
ШЦ, т. 6, стр. 3115.
ШЦ, т. 1, стр. 46.
ШЦ, т. 4, стр. 1864; т. 5, стр. 2385.
ШЦ, т. 6, стр. 3293.
ШЦ, т. 4, стр. 1947; т. 5, стр. 2673.
Цит. по: «Избранные места из сочинений философов классических книг и истории», т. 3, стр. 58.
«Я видел Го Цзе» (т. 6, стр. 3189); «Я видел генерала Ли. Был он скромен, как простолюдин, и не умел красиво говорить» (т. 6, стр. 2878); «Сын Пинъюань-цзюня был в хороших отношениях со мной, что и позволило мне подробно изложить все это» (т. 5, стр. 2705), и т. д.
Duyvenduk, An Illustrated Account, — «Asian Major», 1939.
ШЦ, т. 4, стр. 2049.
ШЦ, т. 5, стр. 2649.
На эти слова Сыма Цяня спустя 2 тысячи лет после его смерти откликнулся известный китайский художник Сюй Бэйхун. В 1927 г. он создал одно из лучших своих исторических полотен — «Пятьсот воинов Тянь Хэна». Картина рисует сцену прощания Тянь Хэна с друзьями, когда он решил отправиться в столицу к императору Гао-цзу и там покончить с собой. Сюй Бэй-хун создал яркий образ героя-патриота.
ШЦ, т. 3, стр. 1415.
Цит. по: Н. В. Кюнер, Исторический очерк развития основ китайской материальной культуры, гл. 1, стр. 141.
Чэнь Чжи, Исследование названия книги придворного историографа, — в кн.: «Сыма Цянь и Ши цзи», стр. 110–111.
ШЦ, т. 6, стр. 3299–3300.
H. Dubs, The Land of Humanistic Scolarship; G. Haloun, Die Reconstruction der chinesischen Urgeschichte durch die Chinesen, стр. 246, и др.
ШЦ, т. 1, стр. 46.
ШЦ, т. 5, стр. 2121.
Цзи Чжэнь-хуай, Сыма Цянь, стр. 77.
О том, что представлял собой в ханьское время современный текст одного из шести канонов Ли цзи, можно судить по подлинному экземпляру этой книги, найденному недавно в одном из захоронений ханьской эпохи в Ганьсу (см. статью «Научное значение ханьских деревянных табличек из Увэй», стр. 29–33).
ШЦ, т. 1, стр. 170.
ШЦ, т. 6, стр. 3179.
ШЦ, т. 2, стр. 878.
ШЦ, т 2, стр. 878.
ШЦ, т. 6, стр. 3299.
Там же, стр. 3297.
ХШБЧ, т. 6, стр. 4273.
Там же.
Ван Чун, Лунь-хэн с комментариями.
ШЦ, т. 5, стр. 2482.
Цзянь Бо-цзань, О Сыма Цяне как историке, — в кн.: «Сборник статей по истории Китая», т. 2, стр. 61.
Хуан Жу-чэн, Комментарий к «Записям познаваемого ежедневно», т. 9, гл. 26, стр. 1.
ШЦ, т. 3, стр. 1442.
ШЦ, т. 5, стр. 2538.
ШЦ, т. 6, стр. 2855.
Цзянь Бо-цзань, О Сыма Цяне…, стр. 67.
Су Сюнь, Об истории, — в кн.: «Сборник исторических трактатов», т. 2, стр. 12.
Там же.
Там же.
Там же, стр. 13.
B. Watson, Ssu-ma ch’ien…, стр. 95.
Ю. Л. Кроль, О некоторых особенностях метода использования источников в «Исторических записках» Сыма Цяня, — в кн.: «Дальний Восток», стр. 138.
ШЦ, т. 6, стр. 3154.
ШЦ, т. 5, стр. 2277.
ШЦ, т. 6, стр. 3154.
Цзи Чжэнь-хуай, Сыма Цянь, стр. 112–114.
ШЦ, т. 4, стр. 2048–2049.
«Records of the Grand Historian of China» Translated from the Shih chi of Ssu-ma Ch'ien by Burton Watson, vol. I, II, New York, 1961; F. A. Kierman, Ssu-ma Ch'ien's Historiographical Attitude as reflected in four late Warring States Biographies, Wiesbaden, 1962; Fritz Jager, Das 82 Kapital des Shi-Gi, — «Sino-Japonica». Festschrift Andre Wedemeyer zum 80. Geburstag. Leipzig, 1956, cтp. 107 — 117; Fritz Jager, Die Biographie des Wu Tsu-hsue — «Ofiens Extremus», 1960, № 1, cтp. 1-16; E. Haenisch, Gestalten aus der Zeit der Chinesischen Hegemoniekampfe. Uebersetzungen aus Sema Ts'ien's historischen Denkwuerdigkeiten, — «Abhandlungen fuer die Kunde des Morgenlandes», 1962, Bd XXIV, H. 2; W. Eichhorn, Die Volkshelden der Han-Zeit nach dem Biographien des Schih-chi, — «Studia Sino-Altaica», Festschrift fiir Eric Haenisch zum 80. Geburtstag. Wiesbaden, 1961, cтp. 47–58.
B. Watson, Ssu-ma Ch'ien. Grand Historian of China, New York, 1958; R. Crauford, The Social and Political Philosophy of the Shih chi, — «The Journal of Asian Studies», vol. XXII, 1963, № 4; T. Pokora, The First Interpolation in the Shihshi, — «Archiv Orientalni», 1961, vol. 29, cтp. 311–315.
Сыма Цянь, Избранное, пер. В. Панасюка. Общая редакция, предисловие и комментарии Л. И. Думана, М., 1955; Л. С. Переломов, 48 глава Ши цзи (перевод), — «Советское китаеведение», 1958, № 4, стр. 192–205; «Китайская классическая проза» в переводах академика В. М. Алексеева, М., 1958, стр. 79-155; «Хрестоматия по истории Древнего Востока», М., 1963, стр. 472–485; а также статьи Л. И. Думана, Н. И. Конрада, Ю. Л. Кроля, Л. Д. Позднеевой (см. «Библиографию»).
Перевод «Основных записей», представленных в I и II томах настоящей публикации, основан на двух изданиях «Исторических записок»: на южносунском издании XII в., напечатанном книжным домом Хуан-шаньфу, которое считается одним из наиболее ранних и точных ксилографических воспроизведений Ши цзи (этот ксилограф переиздан в 1936 г. издательством «Шанъу иншугуань» в Шанхае), и на новом издании «Исторических записок» с тремя основными комментариями Пэй Иня, Сыма Чжэня и Чжан Шоу-цзе, напечатанном в 1959 г. в Пекине издательством «Чжунхуа шуцзюй». Последнее издание имеет современную пунктуацию, внесенную в текст группой ученых под руководством профессора Гу Цзе-гана. «Основные записи» занимают в нем I том.
Цзи — первоначально: «уток, моток в 40 нитей» (Шо вэнь цзе цзы, гл. 12), позднее: «записывать, записи, анналы, хроника». Так трактует в этом названии иероглиф цзи и комментарий Со инь.
ШЦ, т. 6, гл. 123, стр. 3179.
ШЦ.Т. 6, гл. 130, стр. 3319.
Анналы как записи наиболее значительных событий по годам были распространенной формой исторических произведений древности. Они были известны древним египтянам, ассирийцам, персам, римлянам.
«Китайская классическая проза в переводах академика В. М. Алексеева», стр. 133–136.
Ю. Л. Кроль, О связи некоторых исторических взглядов Сыма Цяня с его позицией критика современности; Критическая работа Сыма Цяня над текстом «Весны и осени княжеств Чу и Хань» Лу Цзя, «Хрестоматия по истории Древнего Востока», под ред. академика В. В. Струве и Д. Г. Редера, стр. 472–474, 482. См. также Ю. Л. Кроль, Сыма Цянь — историк, стр. 24, 85, 127, 138 и др.