Стр. 272. «Эти изрекши слова…» — Такое начало гекзаметра есть и во фрагментах Луцилия, и в «Энеиде» Вергилия (II, 790).
Стр. 273…сильный, как Орк — то есть как смерть; Орк — римский бог подземного царства.
Стр. 274. Апеллет — Апеллет Аскалонский, трагический актер и певец времен Калигулы (37–41 годы).
Стр. 275. Щечка, щечка, сколько нас? — детская игра, в которой одному завязывали глаза и ударяли по щеке, а он должен был угадать, сколькими пальцами его бьют.
Стр. 278. «Флот Энея меж тем…» — начальный стих пятой книги «Энеиды».
…глядит, как Венера — Венера изображалась косой. Болтливость раба, по распространенному суеверию, Габинна объясняет его косоглазием.
Стр. 279…из норийскоео железа — Норик — страна между Дунаем и Альпами, известная своими рудниками.
Стр. 280. «Зеленый» — принадлежащий к партии «зеленых» в цирке.
Наездники, состязавшиеся в цирке, носили одежду четырех цветов: синего, зеленого, белого и красного.
Стр. 281…в тоге-претексте… — в тоге с красной полосой, которую севиры августалов могли надевать только при исполнении служебных обязанностей, так же как и золотое кольцо.
Г. Помпеи… Меценатиан — то есть отпущенник Помпея, в свое время доставшийся ему от Мецената.
…любую декурию… — Имеются в виду декурип («десятки») мелких государственных служащих: ликторов, писцов, глашатаев и т. п.
Стр. 282…песни Менекрата… — Музыкант Менекрат был в особенной честя у Нерона (см. С в е т о н и и, Нерон, 30).
…над светильником… — Далее пропуск в тексте.
Стр. 283…за пазуху себе не плюет… — средство отвратить несчастья, вроде нашего «трижды плюнуть через левое плечо».
Кассандра — Трималхион называет Фортунату именем мифической зловещей пророчицы.
Стр. 284…фракийский наряд… — то есть игрушечный костюм гладиатора.
…сонаследником Цезаря — Знатные и богатые люди, оберегая своих прямых наследников от произвола императора, оставляли и ему в завещаниях часть своего имущества.
Стр. 285. Скавр — фамильное прозвище в знатных родах Эмилиев и Аврелиев.
Стр. 286…омыть мои кости — По римскому обычаю, кости сожженного на костре покойника омывались вином и благовониями, вытирались полотном и складывались в урну.
Стр. 287…не уподоблять этого жалкого трактира Фивам… — Речь идет о мифической борьбе за Фивы между сыновьями Эдипа, Этеоклом и Полиником, которые оба погибли.
Стр. 288…камешек так по доске ходит… — См. прим. к стр. 252.
…на рабской каторге… — в эргастуле, специальном заведении для наказания провинившихся рабов, которое имелось во всех больших поместьях.
Стр. 289. Зевксид из Гераклеи (в Южной Италии) — один из крупнейших живописцев Древней Греции второй половины V века до н. э. Картины его, в особенности изображения женщин, отличались необыкновенным изяществом и жизненностью.
Протоген — греческий живописец конца IV века до н. э.
Апеллес — знаменитейший греческий живописец первой половины IV века до н. о., современник Александра Македонского. Живопись его характеризуется, по свидетельству древних авторов, чувством меры, отсутствием всякого преувеличения.
…орел возносит… бога… — то есть Ганимеда (см. прим. к стр. 60).
Гилас — мальчик, сопровождавший Геракла в походе аргонавтов. Его похитили плененные им нимфы источника в Мисии.
…только что рожденным цветком-то есть гиацинтом. По мифу, Аполлон нечаянно убил метательным диском юного Гиацинта, из крови которого вырос цветок. Гиацинтом называли в древности не тот цветок, какой теперь носит это название, а, вероятно, фиолетовый ирис.
Стр. 290. Ликург — мифический царь, отдававший приходивших к нему чужеземцев в пищу своим коням (см. — также прим. к стр. 219).
Стр. 293. Демокрит — греческий философ-материалист V–IV веков до н. э.
Евдокс — математик, астроном и географ IV века до н. э., впервые доказавший шарообразность Земли.
Хрисипп — крупнейший философ стоической школы III века до н. о.
Чемерица — считалась лекарством против душевных болезней и средством, просветляющим разум.
Лисипп — один из крупнейших греческих ваятелей IV века до н. э. Его произведения отличались тщательной обработкой деталей.
Мирон — современник Фидия и Поликлета (V век до н. э. Его статуи отличались необыкновенной живостью и разнообразием форм.
В чем дело. — Следует большое поэтическое произведение типа школьных стихотворных упражнений на заданную тему. Это — сокращенная парафраза второй песни «Энеиды» (ст. 13-267). Содержание двухсот шестидесяти пяти Вергилиевых гекзаметров сведено в этой поэме до шестидесяти пяти ямбических сенариев (шестистопных ямбов).
Фригийцы — троянцы.
Калхант — жрец-предсказатель в войске греков.
Бог Делийский — Аполлон, главное святилище которого было на острове Делос.
В свой дар… — то есть в деревянного коня.
О родина! — «Энеида», II, 241. Таким образом, Эвмолп заимствует у Вергилия даже самое обрамление «Энеиды», вкладывая свой рассказ в уста троянца.
Синон — грек, выдавший себя троянцам за будто бы обреченного на смерть греками.
Стр. 294. Тенедос — остров напротив Трои, за которым укрылись греческие корабли.
…жрец меж алтарей лежит… — у алтаря Нептуна, где Лаокоон приносил жертву («Энеида», II, 201–202).
Стр. 295…с утиральниками и скребницами в руках… — Первый эпизод этой главы происходит в бане.
Стр. 297…лишенный, чести… — Лишение гражданской чести налагалось лично цензором или же по суду за позорящие поступки: мошенничество, клятвопреступничество, ростовщичество, двоеженство и т. п. Некоторые профессии (сводничество, устройство погребальных процессий, скоморошество) были сопряжены с «инфамией». Лишенный чести сенатор исключался из сенатских списков, всадник — из центурии, гражданин — из трибы.
Не люблю… — Начальные две строки этого стихотворения перенесены сюда из гл. 15, где они стоят без всякой связи с текстом. Это произвольная, но остроумная перестановка Нодо.
Колхи — народ, живший в Колхиде (на Кавказе) по реке Фасису (Рион). По этой реке названы фазаны.
Сирты — песчаные отмели близ северного побережья Африки.
Бареена — италийская рыба краснобородка.
Стр. 299…этот дом… — В тексте словом «insulа» (буквально: «остров») назван дом, со всех сторон окруженный улицами. Такие корпуса в несколько этажей имели один или несколько внутренних дворов. Внизу обычно помещались лавки или таверны, а наверху — жилые помещения.
Стихотворения, вставленного в перевод, в тексте «Сатирикона» нет. Оно находится в числе приписываемых Петронию стихотворных фрагментов (XXX по Бюхелеру).
Стр. 310…саламандра уничтожила твои брови? — Греческий врач Диоскорид (современник Нерона) говорит в своем сочинении о медицине (I, 54), что кровь и слюна саламандры уничтожают волосы.
Стр. 315. Мнишь ли… — с небольшим изменением слова Анны к Дидоне в «Энеиде» (IV, 34).
Стр. 316. Как? Неужели любовь… — «Энеида», IV, 38.
Стр. 321…уловляемых и уловляющих… — то есть на богатых завещателей и льстецов, рассчитывающих получить наследство.
Стр. 322…терпеть и огонь, и оковы… — обычная формула клятвы гладиаторов.
Стр. 324…эфирскую бронзу… — Эфира-старое название Коринфа.
…в землях Аммана — в Египте. Аммон — египетский бог, отождествлявшийся греками с Зевсом.
Лукрин — озеро в Кампании, славившееся устрицами.
На Марсовом поле — происходили народные собрания в Риме.
…отцов… собранье — сенат.
Стр. 325…Катон побежденный… — В 55 году до н. э., в консульство Помпея и Красса, Катон тщетно домогался претуры и не прошел на выборах; избран был ставленник Цезаря Ватиний.
Энио — богиня войны.
Великий — Помпеи.
…в Парфенопейской земле… — Парфенопея — Неаполь, по имени нимфы Парфенопы (см. также прим. к стр. 239, к словам «Постройка Сирен»).
Дикархида — греческое название города Путеол. '
Камень-воды теснит… — о сооружениях, построенных на искусственных насыпях в море. Реминисценция из Горация, писавшего в оде 1 книги III:
Уж рыбам тесно стало в пучине вод:
Среди зыбей громады возводятся.
Подрядчик сыплет щебень в воду…
Стр. 326. Тисифона — одна из трех фурий.
Сулла — римский диктатор (88–79 года до н. э.).
О мой родитель… — Фортуна у Петрония — дочь Плутона.
То божество, что построило их — бог войны Марс, сыновья которого построили Рим.
…дважды тела под Филиппами поле устлали… — Петроний, как и Вергилий в «Георгинах» (I, 490), называет Филиппами и битву при Фар-сале между Цезарем и Помпеем (в 48 году), я битву при Филиппах, когда Октавиан и Антоний одержали победу над Брутом и Кассием (в 42 году до н. э.).
…могилы иберов… — намек па войны Цезаря в Испании против войска Помпея, а затем против его сыновей.