Стасим Первый
Хор Строфа I
Странник, в лучший предел страны,
В край, конями прославленный,
К нам ты в белый пришел Колон.
Звонко здесь соловей поет
День и ночь, неизменный гость,
670 В дебрях рощи зеленой,
Скрытый под сенью
Плюща темнолистного
Иль в священной густой листве
Тысячеплодной
И вечно бессолнечной,
Зимним дыханием
Не овеваемой,
Где вдохновенный
Блуждает восторженно
680 Вакх-Дионис,
Провожаемый хором
Бога вскормивших богинь.
Антистрофа 1
Здесь, небесной вспоен росой,
Беспрестанно цветет нарцисс —
Пышноцветный спокон веков
Превеликих богинь венец,
И шафран[12] золотой. Ручьи
Не скудеют, бессонны,
И льется Кефис[13]
690 Неутомимо,
Мчится током стремительным,
Плодотворящий,
К равнине уносится
И орошает
Страну двоегрудую[14]
Чистым теченьем.
Ее возлюбили
Муз хороводы
И Афродита
700 С золотыми вожжами в руках.
Строфа 2
Есть тут дерево
Несравненное, —
Не слыхал о нем
Я ни в Азии,
Ни на острове
На Пелоповом,
У дорян,[15] —
И не сажено,
И не сеяно,
710 Самородное
Устрашение
Копий вражеских, —
И цветет у нас
В изобилии:
Сизолистая маслина,
Воскормительница детства.
И никто — ни юный возрастом,
Ни обремененный годами, —
Ствол ее рукой хозяйской
720 Не осмелится срубить.
Око Зевса-Покровителя
И Афина синевзорая
Вечно дерево священное
От погибели хранят.
Антистрофа 2
А еще у нас
В граде-матери
Есть не меньшая
Слава гордая,
Испоконная,
730 Дар великого
Божества:
То коней краса,
Жеребят краса
И прекрасный труд
Мореплаванья.
Ты, о Крона сын,
Посейдон — отец,
Край прославил!
Здесь смирительницу пыла —
740 Для коня узду он создал.
И корабль на мощных веслах
Здесь впервые волей бога
Дивно по морю помчался,
Повинуясь силе рук,
На волнах заколыхался,
И его сопровождала
Стая легкая стоногая —
Нереиды — девы волн.
Антигона Превыше всех хвалимая земля,
750 О, оправдай свою сегодня славу!
Эдип Что нового, дитя мое?
Антигона Подходит
Сюда Креонт, и не один, отец.
Эдип О старцы дорогие, докажите
В последний раз, что буду я спасен.
Хор Уверен будь, спасешься. Стары мы, —
Но в нашем крае сила не стареет.
Креонт О жители почтенные страны!
Я в ваших взорах вижу страх внезапный,
Вы смущены прибытием моим.
760 Не бойтесь же, неласковое слово
Сдержите. Я пришел не зло творить.
Я стар и знаю: предо мною град
Могущественнейший во всей Элладе.
Я послан, чтоб его — такого ж старца —
Уговорить в Кадмейский край вернуться.
Не кем-либо одним я послан, — волей
Всей общины. Как родич, я скорбел
Всех больше в граде о его несчастьях.
Послушайся меня, Эдип злосчастный:
770 Вернись домой. Все граждане-кадмейцы
Тебя зовут по праву, первый — я.
Я худшим был бы из людей, когда бы
О горе не скорбел твоем, Эдип, —
Что странствуешь несчастный, в нищете,
Скитальцем вечным со своей слугою
Единственной. Увы! Не мог я думать,
Что столько униженья ждет ее, —
Чего злосчастной не пришлось изведать!
Все о тебе заботясь, подаяньем
780 Одним живет, — в таких летах безбрачна,
И каждый-то ее обидеть может…
Увы, увы! Я ль не покрыл позором
Тебя, себя и весь наш род!.. Но если
Не скрыть греха, всем явного, о старец,
Заставь о нем забыть, доверься мне,
Вернись к родным богам, в свой град и дом,
По-дружески простившись с этим краем:
Достоин он. Но все же подобает
Чтить больше свой, — он воскормил тебя.
Эдип 790 О ты, на все способный. Ты, могущий
Сплести из правды хитростный обман,
Что затеваешь? Иль поймать меня,
Чтоб, пойманный, скорбел я большей скорбью?
В те дни, когда страдал я дома, сам
Себя казнив, когда изгнанья жаждал,
Ты милости не знал. Когда же я
Насытился неистовством своим
И сладостно мне стало дома жить,
Меня из града ты изгнал, — родство
800 Тогда тебе столь ценным не казалось!
А ныне, увидав, что этот город
И весь народ его мне друг, — задумал
Меня сманить, затем и мягко стелешь?
Поверь, никто насильно мил не будет.
Когда твою настойчивую просьбу
Не выполняют, не хотят помочь,
И вдруг потом, когда прошло желанье,
Исполнят все, — какой же в этом прок?
Тогда тебе и милость уж не в милость.
810 Таков и твой неискренний призыв:
На слух заманчив он, на деле — дурен.
Скажу при всех, — чтоб знали, сколь ты злостен:
Меня забрать желаешь не домой,
А поселить вне стен, чтоб град от бедствий
Избавлен был, от распри с этим краем.
Не быть тому. На деле будет так:
Мой мстящий дух пребудет в их стране,
Сыны ж мои земли получат столько,
Чтоб было где обоим умереть!
820 Не больше ли, чем ты, о Фивах знаю?
Да, больше знаю, ибо достоверно
Вещал мне Феб и Зевс, отец его.
А ты сюда явился с речью лживой,
Отточенной, как лезвие меча, —
Но зла скорей достигнешь ты, чем блага.
Я знаю, мне тебя не убедить.
Ступай, а нам остаться разреши, —
И в бедах мы своей довольны долей.
Креонт Как думаешь, кто больше пострадает
830 От наших препирательств, — я иль ты?
Эдип Я буду счастлив, если убедить
Не сможешь ни меня, ни этих граждан.
Креонт Несчастный! Видно, ты не стал с годами
Разумнее! Не стыдно ль? — ты старик!
Эдип Ты говорить горазд, — но вряд ли честный
Любое дело станет защищать.
Креонт Хоть много тратишь слов, — все мимо цели.
Эдип А ты хоть мало говоришь, да кстати!
Креонт Да, — но для тех, чей ум не схож с твоим!
Эдип 840 Уйди — скажу за всех. Как вражье судно,
Не плавай здесь, где жить мне суждено.
Креонт Их, не тебя, в свидетели зову.
Схвачу тебя — посмотрим, что ответишь!
Эдип Не схватишь — здесь союзники мои.
Креонт Да и другое горе ждет тебя!
Эдип Какой еще бедой мне угрожаешь?
Креонт Уже схватил я младшую твою
И прочь угнал, — теперь черед за старшей.
Креонт Скоро громче завопишь!
Креонт Сейчас и эту заберу.
Эдип Ужель, друзья, меня вы предадите,
Не выгоните нечестивца прочь?
Хор Уйди, о чужестранец, — и скорей!
Вторично ты творишь несправедливость.
Креонт Довольно! Силой девушку берите.
Когда не хочет уходить добром!
Антигона О, горе! Как спастись? О, кто поможет?
Кто — боги, люди?..
Хор Что творишь, пришелец?
Креонт Его не трону — лишь ее возьму.
Хор Неправ ты, чужеземец!
Строфа
Хор Пришлец, что творишь?
Пусти деву! Прочь!
Иль с нами сразись!
Хор Нет, — коль ты,
Злодей, ищешь зла.
Креонт Лишь тронь меня — войной ответят Фивы.
Креонт Ты не хозяин, не распоряжайся!
Хор На помощь! Сюда!
Колонцы, скорей!
Наш град оскорблен!
Унижен наш град!
На помощь! Сюда!
Антигона Уводят силой… о друзья, друзья!
Антигона Гонят против воли!
Эдип 880 Дочь, протяни мне руки!
Креонт Вот без обоих посохов своих
Остался ты… Коль хочешь, восставай
На родину, на близких, чей наказ
Я выполняю, хоть и царь над ними, —
По-твоему пусть будет! Только знаю:
Поймешь потом, что ныне, как и прежде,
Себе вредишь ты, с близкими враждуя
И гневом оскверняя весь свой век!
Хор 890 Остановись, пришелец!
Хор Не отпущу, пока их не отдашь!
Креонт Ваш град уплатит скоро больший выкуп:
Я заберу с собой не их одних!
Хор Что ж ты намерен сделать?
Хор Коль здешний царь того не запретит.
Эдип Бессовестный! Коснешься и меня?
Эдип О этих мест богини!
Уст не смыкайте мне, — вновь проклинаю
900 Тебя, злодей! Ты свет очей украл
У глаз моих незрячих — и бежишь!
Так пусть тебе и роду твоему
Пошлет всезрящий Гелий жизнь такую,
Какою я на старости живу!
Креонт Вы видели, колонцы? Каково?
Эдип Все видят нас обоих, всем понятно,
Что, в деле потерпев, я словом мщу.
Креонт Нет, не сдержусь — возьму его насильно,
Хоть я один и стал тяжел с годами.
Антистрофа
Хор Наглец чужеземец!
Пришел к нам в страну —
И что здесь творишь!
Хор Град родной!
Афин гибнет честь!
Креонт Но слабый сладит с сильным, если прав.
Креонт То может знать один лишь Зевс — не ты!
Креонт Дерзость, но стерпи.
Хор Народ, эй, народ!
Земли всей бойцы!
Скорей все сюда!
Скорей! Их и впрямь
Схватили, ведут!
Входит Тесей.