MyBooks.club
Все категории

Владимир Емельянов - Древний Шумер. Очерки культуры

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Владимир Емельянов - Древний Шумер. Очерки культуры. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Древний Шумер. Очерки культуры
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
4 октябрь 2019
Количество просмотров:
228
Читать онлайн
Владимир Емельянов - Древний Шумер. Очерки культуры

Владимир Емельянов - Древний Шумер. Очерки культуры краткое содержание

Владимир Емельянов - Древний Шумер. Очерки культуры - описание и краткое содержание, автор Владимир Емельянов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В книге востоковеда-шумеролога В. В. Емельянова подробно и увлекательно рассказывается об одной из древнейших цивилизаций в истории человечества — Древнем Шумере. В отличие от предыдущих монографий, посвященных этой проблематике, здесь составные части шумерской культуры — цивилизация, художественная культура и этнический характер — впервые представлены в единстве.В первой части освещаются материальная культура, социальная структура и политическая история шумерских городов-государств, а также особенности мироощущения шумеров. Вторая часть знакомит читателя со вкладом шумеров в искусство, науку и литературу. История шумерской словесности базируется здесь на новой хронотематической классификации ее произведений. Третья часть книги посвящена вопросу об определении национального характера у исторически мертвых народов с использованием новых психологических методов классификации.В приложении представлены переводы текстов всех эпох шумерской истории, причем большинство текстов переводятся на русский язык впервые.http://fb2.traumlibrary.net

Древний Шумер. Очерки культуры читать онлайн бесплатно

Древний Шумер. Очерки культуры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Емельянов

Корректор — А. Ю. Сазонова

Технический редактор — Т. В. Чудинова

Обложка выполнена дизайн-студией «ХРОМИС»

Макет подготовлен в издательстве «Петербургское Востоковедение»


Подписано в печать 15.12.2000. Формат 70x100 1/32

Бумага офсетная. Гарнитура основного текста типа «Таймс».

Печать офсетная. Объем 11,50 п. л.

Тираж 3000 экз. Заказ № 663


Издательство «Петербургское Востоковедение»

191186, Россия, Санкт-Петербург, Дворцовая наб., 18

Отпечатано с готовых диапозитивов в Академической типографии «Наука» РАН

199034, Санкт-Петербург, 9 линия, 12

Примечания

1

Здесь и далее нет указания на эру, так как все датировки, касающиеся Шумера, относятся к периоду до нашей эры.

2

Справедливости ради нужно сказать, что одновременно с шумерами письменность появляется у эламитов и египтян. Но влияние эламской клинописи и египетской иероглифики на развитие письменности и образования в Древнем мире не идет ни в какое сравнение со значением клинописи.

3

Все издания, на которые ссылается автор данной книги, приведены в списке литературы.

4

Уже после открытия шумерской цивилизации богословы стали сопоставлять Шумер с населенным пунктом Шинар (или Сенар), дважды упомянутым в Ветхом Завете (Быт. Х,10; XIV,!). Но специалисты-шумерологи не видят возможности объективно проверить истинность этого сопоставления.

5

См. раздел «Мир и человек в представлениях шумеров».

6

Интерпретация его имени как en-ni2-te-na «сам себе господин» не выдерживает критики, поскольку не было и не могло быть в раннединастическом Шумере никому не подотчетного правителя.

7

В контексте календарного ритуала фрагмент разобран в изд: Емельянов В. В. Ниппурский календарь и ранняя история Зодиака. СПб., 1999. С. 102. Оба процитированных здесь космогонических текста Ван Дейк сопоставил с повествованием Книги Бытия о райском саде: «…Бог не посылал дождя на землю, и не было человека для возделывания земли, но пар поднимался с земли и орошал все лицо земли. И устроил Бог сад в (месте) источника на востоке, и поместил там человека, которого создал… И река выходит из источника для напоения сада, а потом разделяется и становится четырьмя потоками. Имя одного Фисон: он обтекает всю землю Хавила, ту, где золото; и золото той земли хорошее; там бдолах и камень оникс. Имя второй реки Тихон: она обтекает всю землю Куш. Имя третьей реки Тигр; она течет пред Ассириею. Четвертая река Евфрат. И взял Бог человека, и поселил в саду у (места) источника для возделывания и охраны его» (цит. по: Bibiia Hebraica, Bereshit, II, 5-15).

8

Ботаническая идентификация проведена доктором биологических наук М. И. Кирпичниковым в 1993 г.

9

Написано с учетом материалов Г. Е. Куртика, в особенности: Куртик Г. Е. Созвездия древней Месопотамии / / Историко-астрономические исследования. Вып. XXV. М., 2000. С. 128–154.

10

Идея Царских списков чем-то напоминает теорию Гегеля о странствиях Мирового Духа по разным землям, которые на время его пребывания получают власть и культурное развитие, а с его уходом переживают упадок.

11

Krecher J. Sumerische Literatur // Altorientalische Literaturen. Wiesbaden, 1978. S. 101–150.

12

Афанасьева В. К. Шумеро-аккадская литература // История всемирной литературы. М., 1983. Т. 1. С. 86.

13

Krebernik М. Die Beschworungen aus Fara und Ebla. Zurich — New York, 1984. S. 267–287.

14

Гаврилова Ю. Б. О методике изучения старошумерских царских надписей // Россия и арабский мир. СПб., 2000. Вып. 7. С. 22–23.

15

Хотя в тронных именах царей собака — эпитет верности и преданности правителя своему богу. Например, Ур-Нанше — «собака Нанше».

16

Аб-шаг — синоним Абзу или часть Абзу.

17

X. Штайбль переводит как «землемер» (Feldvermesser).

18

Кисурра — граница какой-либо территории.

19

Термин шуб имеет аккадский эквивалент манату со значением «падать ниц, преклоняться», поэтому мы допускаем перевод «подданный царя». Очевидно, что речь идет о социальном термине.

20

Термин игинуду X. Штайбль с сомнением переводит как «слепой, разновидность раба» (Blinder, ein Sklave); по причине неясности термина мы оставляем его без перевода.

21

Шублугаль.

22

Букв.: «возвращение к матери».

23

Под МЕ здесь понимаются предназначенные для статуи регулярные жертвы, число которых нельзя уменьшать.

24

Два непонятных слова.

25

Шарур и Шаргаз — названия двух видов оружия бога Нингирсу. Следующая строка непонятна.

26

Имеются в виду поминальные жертвы, которые должны были приноситься предку старшим в роду сыном. Если сыновей не было, обязанность возлагалась на старшую дочь.

27

То есть в месте поминовения умерших.

28

Неясно чтение трех знаков

29

Восстановления Д. Райзмана, не оговариваются.

30

Райзман переводит: «чтобы хлева и загоны были тяжелы от молока и сливок».

31

Райзман понимает конец этой фразы как «первые плоды…». Возможно, что речь идет о работах с первыми побегами тростника, но мы оставляем вариант пожертвования.

32

Мы предполагаем, что это Энки, торжественно встречающий Нинурту. Однако вполне возможно, что субъектом действия является некий царь, о котором мы ничего не знаем из-за лакун, и этот царь заботится о подготовке визита своего бога в Абзу.

33

Райзман считает, что ур-саг-ан-на (11), эн-ме-шар-ра — эпитеты Энки, но свою гипотезу не мотивирует. Мы полагаем, что это эпитеты Нинурты после того, как он получил МЕ. Ниже (21) мы увидим, что Нинурта после коронации сидит вместе с Аном и Энки. Так объяснились оба эпитета: Нинурта назван «герой Ана» по причине получения МЕ и введения в совет богов, «владыка всех МЕ» — по факту их получения (не путать с Энмешаррой).

34

Буквально: «Герой, он там пашет, народ там постоянным делает». Возможно, речь идет о связи между земледелием и оседлостью.

35

Намек на войну между Нинуртой и воинами восточных гор (район Иранского нагорья).

36

Буквально «высочество», но вряд ли речь идет о достоинстве принца.

37

Буквально «вещь сердца Энлиля», но можно понять и как «вещь замысла Энлиля», т. е. нечто, предопределенное Энлилем.

38

Эпитет лунного бога Наины.

39

Или «сам собой избранный».

40

Киагаль (ki-a-gal), — эпитет. Если чтение верно, буквально переводится «место, воду имеющее» (т. е. изобильное, благодатное место).

41

На печатях существо, символизирующее Энки, — высокий человек с исходящими из плеч потоками воды, — часто изображается одноглазым. Вполне возможно, что и сам бог Энки имел только один глаз.

42

Илулам — пастушья песня, поется в процессе подгона скота к пастбищу. Энки назван здесь овечьим пастухом, что имеет глубокий смысл: тем самым хотят показать, что Думузи, которому этот эпитет принадлежит во всех других текстах, еще не получил своей должности. Таким образом, время действия нашего гимна — то незапамятное прошлое, когда и Думузи-то еще не был овечьим пастухом.

43

Хили — особого рода тиара или венец, надеваемый на невесту. Его магическая сущность — сексуальная привлекательность и магнетизм, способствующие счастливому браку.

44

Великий Князь — так лучше всего переводится термин nun-gal, буквально означающий «великий вельможа».


Владимир Емельянов читать все книги автора по порядку

Владимир Емельянов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Древний Шумер. Очерки культуры отзывы

Отзывы читателей о книге Древний Шумер. Очерки культуры, автор: Владимир Емельянов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.