поговорить с нами о нашем господе Конфуции? – спросил один из них.
– И что нового вы мне могли бы рассказать?
– Ежедневно, приняв умеренно опия, мы отправляемся в расположенную в Стране Грез философскую школу, где господь Конфуций вместе с другими великими мудрецами прошлого предает нам свои бесценные знания.
– Хм. Бывал я в той школе. О вас там и слыхом не слыхивали. – Будучи не расположен к общению, Генрих закрыл дверь перед незваными гостями, разделся, лег в постель и заснул.
***
Проснувшись, приведя себя в порядок и неспешно позавтракав в ресторанчике на первом этаже гостиницы, Генрих отправился в путь. Он неспешно шагал по освещенным зеленоватым светом улицам, бросая взгляды на местную эклектичную архитектуру и прохожих, обычных людей и зооморфов. Когда он проходил мимо какого‑то пустыря, его окликнул гибрид человека и слона:
– Выпьем за нашего друга, чужеземец!
В центре площадки были сложены дрова под погребальный костер. Мертвец представлял собой помесь человека и какого‑то грызуна. Рядом стоял стол, уставленный тарелками с бараниной и кувшинами с архи, кумысом и монгольской водкой. У стола их поджидал человек‑черепаха. Он был так же весел, как и его слоноподобный товарищ:
– Приветствую тебя! Мы сегодня празднуем отбытие нашего хорошего друга!
– Он переиграл нас по всем статьям! – со смехом вторил ему человек‑слон.
– Вы что, играли во что‑то вроде русской рулетки? – поинтересовался Генрих.
– Нет, – ответил человек‑слон, – когда мы еще были обычными людьми, мы поспорили, кто из нас умрет первым.
– И что же сотворил этот хитрец?! – воскликнул человек‑черепаха. – Когда мы решили изменить свои тела, войдя в гармонию с естественным миром, он предпочел стать наполовину хомяком! А эти животные редко когда живут больше трех лет!
– И вы так радуетесь его смерти?
– Попробовали бы мы горевать, то‑то он бы над нами с той стороны потешался, – сказал человек‑черепаха, наполняя чаши.
Они торжественно выпили и зажгли погребальный костер. Стоило одежде покойного прогореть, как в воздух взметнулись спрятанные под ней разноцветные фейерверки.
– Старина и после смерти не изменил себе, – сквозь смех сказал человек‑слон, – нашел способ нас позабавить.
Генрих осушил с новыми знакомыми еще несколько чаш и заставил себя продолжить путь. Все‑таки он был здесь по делу. Когда большая часть дороги по направлению к цели была уже пройдена, его стали обгонять кентавры, вооруженные сверхточными луками с лазерным прицелом и наконечниками в виде миниатюрных боеголовок, и оснащенные пулеметами колесницы с сатирами. Они направлялись к расположенному неподалеку храмовому комплексу египетских неоязычников. На стенах комплекса и на подступах к нему стали появляться разномастные последователи древних египетских богов, при помощи генной модификации приблизившиеся внешне к описаниям своих кумиров. Здесь были гибриды людей и соколов, шакалов, котов, коров, лягушек, крокодилов. Все они были облачены в ламеллярные доспехи из бронзы и держали в одной руке компактное автоматическое оружие, а в другой световой хопеш, сделанный на манер джедайского меча. На первый взгляд казалось, что у атакующих греков шансов мало, так как они уступали неоегиптянам числом и шли на достаточно серьезные укрепления. Однако стоило египтянам настроиться на защиту от наземных войск, как им на головы обрушились воздушные союзники греков – славяне. Войско последних состояло из людей‑птиц сиринов и алконостов, летающих многоглавых змеев и ослиноногих крылатых девушек‑вил. «А вот и война», – вспомнил гадательный расклад Генрих.
Хоть зрелище было и поистине увлекательным и необычным, однако и риск подставиться под случайную стрелу или пулю и не достигнуть цели был ощутимым. Поэтому Генрих свернул на обходную дорогу и миновал оставшиеся километры без приключений.
Вскоре он уже стоял у одного из охраняемых сфинксами проходов. Оставалось проверить, не врут ли легенды, согласно которым эти удивительные существа сторожат порталы в иные миры. Страж не заставил себя долго ждать, подлетая к двери и преграждая путь.
– Ты знаешь правила, – сказал сфинкс.
– Знаю, – согласился Генрих, – ты загадываешь загадки. И, если я их отгадываю, ты меня пропускаешь.
– А если нет, то я тебя убиваю.
– То ты меня убиваешь.
– Что ж, приступим. Что это: власть лежит, а вода бежит?
– Элементарно же. Представителю власти ставят клизму.
– Верно. Тогда такая загадка. Одно колесо и тысяча крыльев – что это?
– Тачка с навозом, разумеется.
– И напоследок, – хитро щурится сфинкс, – почему мертвый младенец переходит улицу?
– Ну, это проще простого, – улыбается Генрих, – потому что он находится в курице.
– Поздравляю, проход свободен! – торжественно провозглашает страж и отходит в сторону.
Генрих открывает дверь и шагает за порог. Перед ним расстилается бескрайняя монгольская степь.