В.-План действий:
• Практикуйтесь, практикуйтесь, практикуйтесь. Усвойте и запишите как минимум три из этих подсказок.
• Расскажите другим о том, что вы читаете эту книгу, чтобы повысить степень своей ответственности.
• Будьте примером применения концепции BRIEF, и вы увидите, как быстро и широко она распространяется.
Благодарю вас за время и внимание, которые вы уделили стремлению понять концепцию BRIEF. Я настроен на изменения, которые произойдут благодаря прочтению этой книги. Воздействие концепции BRIEF начинается здесь и сейчас. С вас самих, если вы начнете жить согласно ее правилам.
Будьте лучше. Говорите короче.
Horn, Sam. POP! Create the Perfect Pitch, Title, and Tagline for Anything. New York: Penguin, 2006.
Lankow, Jason, Josh Ritchie, and Ross Crooks. Infographics: The Power of Visual Storytelling. Hoboken, NJ: John Wiley & Sons, 2012.
Reynolds, Garr. Presentation Zen: Simple Ideas on Presentation Design and Delivery, 2nd ed. Berkeley: New Riders, 2012.
Roam, Dan. The Back of the Napkin: Solving Problems and Selling Ideas with Pictures, expanded ed. New York: Penguin, 2013.
Rock, David. Your Brain at Work: Strategies for Overcoming Distraction, Regaining Focus, and Working Smarter All Day Long. New York: HarperCollins, 2009.
Scott, David Meerman. The New Rules of Marketing & PR: How to Use Social Media, Online Video, Mobile Applications, Blogs, News Releases, and Viral Marketing to Reach Buyers Directly, 4th ed. Hoboken, NJ: John Wiley & Sons, 2013.
Sinek, Simon. Start with Why: How Great Leaders Inspire Everyone to Take Action. New York: Penguin, 2009.
Smiciklas, Mark. The Power of Infographics: Using Pictures to Communicate and Connect with Your Audiences. New York: Que, 2012.
Sommers, Corey, and David Jenkins. Whiteboard Selling: Empowering Sales through Visuals. Hoboken, NJ: John Wiley & Sons, 2013.
Strunk Jr., William, and E. B. White. The Elements of Style, 4th ed. New York: Longman, 1999.
Когда я сказал жене и детям, что пишу книгу про краткость, на меня со всех сторон посыпались насмешки. Если бы вы только слышали эти комментарии! Потом к моей семье присоединились друзья и дальние родственники, которые предположили, что в книге, вероятно, всего десять страниц. Мне до сих пор смешно об этом вспоминать.
А если серьезно, хочу поблагодарить всех, особенно мою жену, за неизменную любовь и помощь. Так замечательно чувствовать неиссякаемую поддержку. Что касается коллег, клиентов и компаньонов, книга предоставила мне уникальный шанс поговорить с ними на серьезные темы и начать мечтать о возможностях создания мира по принципу «меньше – значит лучше». Стараясь мне помочь, они тратили свое драгоценное время. В частности, неоценима помощь Джони, Анджело, Анжелы и Меган.
Несколько человек – Меган и Джойс из Sheffield и Кристина Мур из John Wiley & Sons[31] – оказывали мне помощь и поддержку на протяжении всей работы над книгой. Благодаря их профессиональному редакторскому взгляду удалось отсечь все лишнее и книга стала лучше.
Что касается моих нынешних и бывших клиентов, я рассказываю об их идеях, делюсь комментариями, историями их взлетов и падений, но при этом исключаю любую утечку конфиденциальной информации, которой они делились со мной. Некоторые имена изменены, а фамилии служащих войск специального назначения не указаны. Выражаю сердечную благодарность всем, у кого я брал интервью в процессе работы над книгой. Ведь ее тема затрагивает каждого из нас.
Цель Джозефа Маккормака – помогать организациям в усвоении техники краткости. В эпоху снижения концентрации внимания, бесконечных раздражителей и потоков информации те сообщения, которые отправляются руководству, теряются в общей массе. Джо – опытный руководитель службы маркетинга, успешный предприниматель и писатель, признанный специалист в составлении нарративных сообщений и корпоративного сторителлинга. Придерживается принципа «меньше – значит лучше».
В 2013 году после многих лет увлеченной работы, посвященных созданию уникальной учебной программы по стратегическому повествованию для войск специального назначения (Форт-Брэгг), основал лабораторию BRIEF. Активно консультирует военное руководство по ключевым проблемам передачи речевых сообщений и стратегическим проектам. Среди его клиентов – компании W. W. Grainger, Harley-Davidson, USG Corporation, BMO Harris Bank, SAP, MasterCard, Heinz, Hoffman-La Roche и Jones Lang LaSalle. Основатель и руководитель Sheffield Company. Агентство специализируется на передаче речевых сообщений и коротком визуальном сторителлинге; имеет награды.
Участник отраслевых и клиентских форумов по проблемам передачи сообщений, сторителлинга, изменений и руководства. До этого работал старшим вице-президентом по корпоративному маркетингу в Ketchum – одном из пяти ведущих маркетинговых агентств Чикаго. Чтобы усовершенствовать передачу речевых сообщений и формирование прочных связей с авторитетными игроками рынка, внедрял в компании новые модели обслуживания. Получил диплом бакалавра по английской литературе в чикагском Университете Лойолы. Свободно владеет испанским и имеет богатый опыт международной работы.
Живет в окрестностях Чикаго с женой Монсеррат и детьми.
Сокр. от англ. Chief Executive Officer (генеральный директор). Прим. пер.
«Шесть сигм» (англ. six sigma) – концепция управления производством; суть ее сводится к необходимости улучшения качества выходов каждого из процессов, минимизации дефектов и статистических отклонений в операционной деятельности. Прим. ред.
От англ. brief – краткий, лаконичный. Прим. ред.
Первоначально – аббревиатура от англ. attention deficit disorder (синдром дефицита внимания, СДВ). Прим. пер.
Корпорация национальных стипендий за заслуги. Прим. пер.
Издана на русском языке: Рок Д. Мозг. Инструкция по применению: как использовать свои возможности по максимуму и без перегрузок. – М.: Альпина Паблишер, 2013. Прим. ред.
Образ действий (лат.). Прим. ред.
Издана на русском языке: Бланшар К., Джонсон С. Одноминутный менеджер: самые практичные техники менеджмента. – М.: Попурри, 2013. Прим. ред.
От англ. storytelling – «рассказывание историй». Современная форма сказительства – коммуникационный, эстрадный и маркетинговый прием, использующий медиапотенциал устной речи. Используется в психотерапии. Прим. ред.
Слова, словосочетания, грамматические формы и конструкции, употребляемые в деловых документах официально-делового стиля как устойчивый шаблон. Прим. ред.