MyBooks.club
Все категории

Эффект фрейминга. Как управлять вниманием потребителя в цифровую эпоху? - Кеннет Кьюкер

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Эффект фрейминга. Как управлять вниманием потребителя в цифровую эпоху? - Кеннет Кьюкер. Жанр: Маркетинг, PR, реклама . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Эффект фрейминга. Как управлять вниманием потребителя в цифровую эпоху?
Дата добавления:
15 ноябрь 2023
Количество просмотров:
65
Читать онлайн
Эффект фрейминга. Как управлять вниманием потребителя в цифровую эпоху? - Кеннет Кьюкер

Эффект фрейминга. Как управлять вниманием потребителя в цифровую эпоху? - Кеннет Кьюкер краткое содержание

Эффект фрейминга. Как управлять вниманием потребителя в цифровую эпоху? - Кеннет Кьюкер - описание и краткое содержание, автор Кеннет Кьюкер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Эффект фрейминга – когнитивное искажение, при котором форма подачи информации напрямую влияет на ее восприятие человеком. Кем бы были маркетологи, если бы они не использовали эту слабость человеческого разума? Из книги вы узнаете о том, как технологические гиганты из Кремниевой долины, всемирно известные киностудии и даже разработчики наших любимых игр используют фрейминг для манипуляции вниманием и потребностями аудитории. А еще – научитесь распознавать и преодолевать фреймы, которые навязываются вам извне!
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Эффект фрейминга. Как управлять вниманием потребителя в цифровую эпоху? читать онлайн бесплатно

Эффект фрейминга. Как управлять вниманием потребителя в цифровую эпоху? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кеннет Кьюкер
Назад 1 ... 64 65 66 67 68 69 Вперед
увлекательных бесед с моими выдающимися коллегами по Европейской школе менеджмента и технологий в Берлине – как настоящими, так и бывшими. В особенности я благодарен Мэтту Ботнеру, Тамеру Бояци, Джанлуке Карнабучи, Линусу Даландеру, Лауре Жуллен, Раджшри Джайяраману, Генри Зауэрману, Мартину Швайнсбергу и Люку Матье. Разнообразие их интеллектуального опыта и воззрений на различные научные проблемы значительно расширило мой репертуар фреймов.

Я благодарен своим бывшим коллегам из Дьюкского университета, с кафедры операционной деятельности и поддержки принятия решений, за прекрасные годы, когда я был неопытным сотрудником. Работа с Пен Сунь, Мигелем Лобо, Отисом Дженнингсом и многими другими улучшила мои навыки фрейминга. Мудростью Поля Зипкина и Боба Уинклера я руководствуюсь по сей день. Я также благодарен Джоэлу Подольному, Эду Каплану и профессорско-преподавательскому составу Йельской школы менеджмента и в частности моему аспиранту Саеду Ализамиру за то, что они поделились со мной своими взглядами относительно новой учебной программы.

Я многое приобрел благодаря общению с блестящим профессорско-преподавательским составом INSEAD как во Франции, так и в Сингапуре. Я особенно обязан Хенрику Брессману, Стиву Чику, Энрику Десидю, Карану Джиротра, Денису Громбу, Жилю Хиллари, Сергею Нетесину, Иоане Попеску, Людо ван дер Хейдену и Мартину Гарджулио.

Сотрудничество между людьми позволяет создавать вещи, сложность которых превосходит возможности разума одного человека, и мы с благодарностью принимаем плоды этого принципа, воплощенные в этой книге (авторы которой перечислены в алфавитном порядке).

Наши заключительные слова общей благодарности адресованы нашим семьям, которые терпели нас все время работы над книгой: может быть, вы выпали из общей картины, но вы всегда в ее рамке – во фрейме.

К. Н. К. В. М. Ш,

Лондон, Оксфорд/Целль ам Зее, Берлин

Ноябрь 2020

Примечания

1

E. coli – это кишечная палочка. Она обитает в кишечнике человека, и большинство ее штаммов безвредно. Впрочем, некоторые штаммы могут вызывать пищевое отравление.

2

Отсылка к одноименной песне группы The Buggles 1980 года (Video Killed the Radio Star).

3

Это слово представляет собой неологизм, который тем более отсутствует в русском языке. Поэтому я решил отказаться от попыток создать конструкцию типа «мастер фрейминга» и прибегнуть к простому заимствованию по типу слов «фреймер» или «брокер». –  Здесь и далее прим. пер.

4

Организация из научно-фантастической вселенной «Звездного пути».

5

Уэлч Джек. Мои годы в GE/Welch Jack: Straight from the Gut. – М.: Манн, Иванов и Фербер, 2007. Дословно заглавие книги можно перевести как «Чисто интуитивно».

6

Юваль Ной Харари «Ноmo Deus. Краткая история будущего» («Синдбад», 2018).

7

В оригинале здесь игра слов, “dogs and gods”.

8

Слово “framer” в английском означает, в том числе, человека, закладывающего основу закона.

9

Слияние английских слов fear и Ebola, «страх» и «Эбола».

10

Игра слов: английское «frame» означает как «фрейм», так и «рамка».

11

В оригинале сходная игра слов: “farmers” и “framers”.

12

График, демонстрирующий резкое увеличение температуры на Земле в XX в. Является предметом спора в научном сообществе.

13

В английском языке слова «скопа» и «опера», «мартышка» и «кино» созвучны.

14

Отсылка к словам «О дивный новый мир» из пьесы «Буря» Шекспира.

15

Термин «Мэйн-стрит» в США принято использовать в качестве собирательного для малого бизнеса. Так обычно называется главная улица небольшого города, где собраны магазины, гостиницы, рестораны и так далее. «Уолл-стрит», синоним финансового капитала, обычно противопоставляется «Мэйн-стрит».

16

Молодежная организация в США, частично финансируемая государством.

17

От английского “clustered regularly interspaced short palindromic repeats”, «короткие палиндромные повторы, регулярно расположенные группами».

18

Жезл с навершием в виде резной головы смеющегося паяца.

19

Политика, которая строится на принадлежности к определенному этносу, религии, языку, гендеру или ориентации.

20

Этот перевод представляется более точным для “cancel culture”, чем распространившийся сейчас в русскоязычной прессе «культура отмены».

21

Прозвище газеты The New York Times.

22

Отсылка к поговорке «Для человека с молотком все выглядит как гвоздь».

23

В оригинале фраза имеет явные библейские аллюзии, я попытался сохранить их в русском тексте.

24

Год принятия Декларации независимости США.

25

Отсылка к лозунгу «Пусть расцветают сто цветов», провозглашенному Мао Цзедуном в 1957 году.

26

В английском эти сочетания и созвучны, и пишутся сходно: Adam and Eve, Adam and Steve.

Назад 1 ... 64 65 66 67 68 69 Вперед

Кеннет Кьюкер читать все книги автора по порядку

Кеннет Кьюкер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Эффект фрейминга. Как управлять вниманием потребителя в цифровую эпоху? отзывы

Отзывы читателей о книге Эффект фрейминга. Как управлять вниманием потребителя в цифровую эпоху?, автор: Кеннет Кьюкер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.