– Никто за вас этого не сделает. Я вижу, что у людей в этой комнате хватает и интеллектуальных способностей, и знания отрасли, но проблемы от этого не исчезают. На мой взгляд, у нас остается два варианта. Можно выбросить белый флаг и начать искать другую работу. А можно послушать безумного нового директора, который хочет сделать труд сотрудников чуть более осмысленным. Выбор за вами.
Брайан оперся на стену и позволил ситуации созреть. Прошло десять долгих неловких секунд, прежде чем заговорила Келли. Глядя на доску, на которой Брайан расписал свою теорию, она сказала:
– Должна признать, что определенный смысл в этом есть.
Она остановилась в надежде, что кто-то вставит слово. Этого не произошло, и она продолжила:
– Я имею в виду, что, как все мы знаем, сотрудники в наших магазинах и правда несчастливы. По крайней мере те, кто еще не ушел. И хотя управляющие заговаривают нам зубы, у меня складывается впечатление, что, вернувшись к себе в регионы, они чувствуют такое же отчаяние или, может быть, так же не удовлетворены работой, как их подчиненные.
Роб кивнул.
– Мои главные управляющие точно выгорели. Радует только то, что их коллеги у наших конкурентов такие же неудовлетворенные.
– Ну, должен сказать, что у моего персонала все не так плохо.
Это был Спенсер. В его словах не чувствовалось особенной уверенности.
– Вы так думаете? – поморщилась Сьюзан, отвечающая за управление персоналом. – У меня сложилось другое впечатление. По моим данным и по отзывам ваших людей, показатели текучки кадров и удовлетворенности даже чуть ниже среднего.
– Правда?
Она робко кивнула, и Спенсер, видимо, согласился с ее оценкой.
Брайан видел, что команда открывается, частично потому, что выхода нет, а отчасти потому, что до них доходят плюсы его теории. По крайней мере так Брайан объяснил себе ситуацию, прежде чем продолжить.
– Ребята, вам придется мне довериться. Все получится. Я уже делал это раньше.
Он решил не уточнять, что теорию целиком он протестировал всего раз, в дешевом итальянском ресторанчике недалеко от шоссе в Тахо.
– Я не знаю, сможет ли одна эта мера выправить наше финансовое положение, но это в любом случае не помешает.
Брайан сделал паузу, понимая, что немало руководителей все еще не на его стороне.
– Разумеется, мы будем тщательно рассматривать вопросы продукции, географии продаж и ценообразования, но, честно говоря, не думаю, что там можно многое исправить.
Брайан чувствовал, что медленно, но верно приближается к консенсусу, поэтому решил закругляться.
– А теперь мне придется говорить жестко, – улыбнулся он. – После того как вы немного над этим поразмыслите, каждый здесь присутствующий должен мне сказать, участвует он в программе или нет. Я не могу допустить, чтобы это делалось наполовину. Если не будем участвовать мы все, ничего не получится. И я не обижусь, если кто-то решит, что мой подход не для него.
Брайан все еще не был удовлетворен своей речью и реакцией аудитории, поэтому напоследок добавил:
– Позвольте мне сказать еще одну вещь. Если вы согласитесь, ваша карьера никогда уже не будет прежней. Вы будете приходить домой в конце дня с небывалым чувством удовлетворения. Я вам это гарантирую.
С этими словами он повернулся, чтобы вытереть доску, как преподаватель в конце лекции.
– Я буду в своем кабинете до конца дня. Если кто-то хочет зайти и поговорить со мной на эту тему, заходите. Как только мы узнаем, кто участвует, можно будет приступать.
То, что произошло дальше, шокировало Брайана.
Собравшиеся начали было расходиться, но тут заговорил Спенсер.
– Погодите секундочку!
Все замерли.
– Зачем нам чего-то ждать? Давайте прямо сейчас!
И тон Спенсера, и последовавшая тишина были леденящими. К своей чести, Спенсер сам разрядил обстановку.
– Ух ты. Получилось даже страшнее, чем я предполагал.
Последовал облегченный смех.
– Но если идея директора хорошая, а я сам пока в этом не уверен, надо разобраться с ней на месте. Мне это точно поможет понять, хочу ли я участвовать.
– Я тоже здесь пойму больше, чем у себя в кабинете, – согласился Лу.
Брайан спросил остальных и увидел, что они согласны.
– Тогда я не против.
Руководители двинулись обратно к столу.
У Брайана были смешанные чувства. С одной стороны, лишний час даст ему больше шансов завоевать сердца команды, чем встречи с глазу на глаз. С другой, если он не справится, компанию, вероятно, ждет крах.
– Хорошо, – сказал он, глубоко вдохнув. – Кто хочет начать?
Никто ничего не сказал. Наконец, поднял руку Спенсер.
– Я хочу… – он сделал паузу, – сказать, что первым будет Роб.
Все рассмеялись. Брайан был рад непринужденной обстановке.
– А если серьезно, – пояснил Спенсер, – мне кажется, и правда лучше начать с регионов. Я с удовольствием выступлю вторым.
Сидящие за столом кивнули. Брайан начал.
– Хорошо. Итак, Роб. Я твой менеджер, и моя работа – сделать так, чтобы ты чувствовал, что я знаю тебя как личность, чтобы ты понимал, почему твоя работа важна в жизни других, и чтобы у тебя был эффективный способ ее измерить. С чего начнем?
– Будьте добры ненужность за пятьсот!
Коллеги Роба снова рассмеялись. Брайан надеялся, что штатный шутник окажется не только веселым, но и открытым.
– Почему вы хотите начать именно с этого?
– Не знаю. Обезличенность кажется какой-то ерундой, а измерений у нас, по-моему, и так в избытке. Вы видели отчеты, которые пишет Келли?
Все снова рассмеялись.
Брайану захотелось возразить Робу, что обезличенность – это совсем не ерунда, но он решил пока не спорить.
– Ладно, начнем с ненужности. Ответьте мне на такой вопрос: вы вносите какой-то значимый вклад в чью-то жизнь? Я говорю не о вашей семье и не друзьях вне работы. Здесь, в Desert Mountain.
Роб уже приготовился пошутить, но Брайан его осадил.
– Только постарайтесь серьезнее, даже если это вам кажется глупостью.
Роб на несколько секунд задумался и, наконец, признался:
– Вообще говоря, не думаю. То есть, мне кажется, я бываю милым с людьми, с которыми работаю. Я могу помочь моим управляющим выполнить план и получить за это квартальные бонусы. Но я не знаю, насколько что-то из этого имеет смысл, – он сделал паузу. – Наверное, это не то, что вы хотели услышать.
– Да, не совсем то, – улыбнулся Брайан. – Но ответ честный, поэтому принимается. Давайте возьмем для примера одного из ваших главных управляющих. Кто у вас самый молодой или самый неопытный?
Роб задумался.
– Думаю, Пейтон. Он работает в Бенде в Орегоне.
– Хорошо. Расскажите мне о Пейтоне.
Менеджер сосредоточился, пытаясь вспомнить что-то об этом человеке.
– Он начал работать несколько месяцев назад. Ему примерно тридцать, он восемь лет служил в армии. Когда он пришел, за неделю уволились двое сотрудников. Показатели рентабельности и выручки тоже идут вниз.
– Он расстроен?
– Я, конечно, на это надеюсь. Но по нему не поймешь. Со мной он всегда пытается быть позитивным. Думаю, он довольно сильно нервничает.
– У него есть семья?
Роб задумался.
– Да, он женат. По-моему, у него две или три дочери и сын.
Лица людей в комнате сразу переменились: все подумали о бремени Пейтона. Брайан продолжил беседу:
– Вы думаете, работа для Пейтона важна?
– Да, безусловно. У него наверняка большие расходы на продукты и подгузники.
– А еще как-то? Вы думаете, его успешность, чувство удовлетворения от проделанной работы влияет на его взаимоотношения с семьей и друзьями?
– Не знаю. Влияет, наверное.
– Почему «наверное»? Конечно, влияет! – воскликнула Сьюзан.
– Ладно, – уступил Роб. – Конечно, эта работа для Пейтона важна.
Брайан продолжил задавать вопросы, чувствуя себя адвокатом, взявшим на мушку свидетеля.
– Сколько из его детей ходят в школу? – Он не стал ждать ответа. – В частную или государственную? Все здоровы? У них с женой свой дом? Они планируют семьей поехать в отпуск?
Роб рассмеялся:
– Откуда мне знать? Я вам не скажу даже, куда моя семья поедет в этом году в отпуск!
Брайан не стал смеяться вместе с ним, и ответ получился очень серьезным.
– В том-то и дело, Роб. Думаю, в глубине души вы и сами это знаете. У вас есть возможность внести большой вклад в жизнь Пейтона. И в жизни еще девяти главных управляющих, которыми вы руководите. Наверное, в мире нет другого человека, не считая супруга, от которого настолько зависит их чувство удовлетворенности и спокойствие духа.