его коллега по Госдепартаменту Джаред Коэн, который позже возглавит аналитический центр Google JigSaw, но подобные тренинг-сессии проводились почти каждый год. Ron Nixon, “U.S. Groups Helped Nurture Arab Uprisings”,
New York Times, 14 апреля 2011 года. “Announcement on Alliance of Youth Movements Summit, December 3–5: Summit Brings Youth Groups, Tech Experts Together to Promote Freedom”. US Department of State press release, America.gov, 18 ноября 2008 года, доступно на http://web.archive.org/web/20090306184954/http://www.america.gov/st/texttrans-english/2008 /november/20081120122321eaifas0.3440363.html.
704. Чтобы обходить государственную цензуру: По оценкам агентства «Франс Пресс» правительство США потратило на программы «Свободы в сети» $76 млн с 2007-го по 2011 год. Rob Lever, “Online Freedom? There’ll be an App for That”, AFP News, 12 июня 2012 года, доступно на https://sg.news.yahoo.com/online-freedom-app-coming-185419926.html.
705. Зарегистрируйтесь и помогите перевести программный продукт на арабский: Ближневосточные тренинги Tor начались в 2009 году. В декабре того же года Джейкоб Эпплбаум отправился в большое турне по Ближнему Востоку, а затем поучаствовал в новогодней вечеринке активистов на конференции общества Chaos Computer Club в Берлине. Как показывает ежемесячный отчет Tor для BBG, Джейкоб встретился с журналистами из «Аль-Джазиры» в Катаре и тренировал группу активистов в Аммане (Иордания). Главным событием той поездки была тренинг-сессия на Arab Bloggers Conference в Бейруте. “Jacob Appelbaum Presents Tor at Arab Bloggers Workshop 2009”, Global Voices, 9 декабря 2009 года; Andrew Lewman, email message sent to Kelly DeYoe, “RE: contract BBGCON1807S6441”, 8 ноября 2011 года, доступно на https://surveillancevalley.com/content/citations/email-from-andrew-lewman-executive-director-to-kelly-deyoe-program-officer-bbg-re-contract-bbgcon1807s6441-8-november-2011-bbg-tor-contract-stack-5.pdf; Roger Dingledine, “Trip Report, Arab Bloggers Meeting, Oct 3–7”, Tor Project (blog), 16 октября 2011 года, доступно на https://blog.torproject.org/blog/trip-report-arab-bloggers-meeting-oct-3-7; Andrew Lewman, email message sent to Kelly DeYoe, “BBGCON1807S644”.
706. У них просто не было технологий, чтобы противостоять движению: Jacob Appelbaum (@ioerror), Twitter posts, 9-11 декабря 2009 года, доступно на https://twitter.com/ioerror/status/6502200803, https://twitter.com/ioerror/status /6572987080; Jacob Appelbaum (@ioerror), Twitter post, 8:18am, 9 декабря 2009 года, доступно на https://twitter.com/ioerror/status/6500619633.
707. Дипломаты в Вашингтоне называли эту политику «продвижением демократии», а критики – сменой режима: David Kushner, “The Darknet: Is the Government Destroying ‘the Wild West of the Internet’?”, Rolling Stone, 22 октября 2015 года.
708. И даже этого было мало: Некоторые критики внутри BBG признавали, что продвижение технологий «Свободы интернета» было частью крупного проекта правительства США по эффективному использованию интернета как оружия внешней политики. Джиллиан Йорк – сотрудница Фонда электронных рубежей, консультировавшая BBG, – выразилась довольно прямо. «Мое принципиальное мнение таково, что принятая Госдепартаментом повестка свободы интернета в сущности является повесткой смены режимов, и я этого мнения никогда не скрывала», – написала она в блоге в 2015 году. Jillian C. York, “There Are Other Funding Options Than the USG”, 6 февраля 2015 года, доступно на http://jilliancyork.com/2015/02/06/there-are-other-funding-options-than-the-usg/.
709. В случае если правительство полностью отрубит интернет: Mary Beth Sheridan, “U.S. Warns against Blocking Social Media, Elevates Internet Freedom Policies”, Washington Post, 28 января 2011 года.
710. Освобождают интернет от государственной слежки: James Glanz and John Markoff, “U.S. Underwrites Internet Detour Around Censors”, New York Times, 12 июня 2011 года.
711. Руководство которой давно не устраивало американское правительство: Tor также начал финансировать несколько широкополосных узлов в Европе, Канаде и США, чтобы ускорить работу сети и компенсировать рост числа пользователей. Компания даже специально наняла человека для расширения так называемой независимой сети узлов Tor. «Мы наняли специалиста по работе с операторами ретрансляторов. Мориц Бартл из torservers.net теперь будет отвечать за отношения с операторами ретрансляторов, находить новых провайдеров для хостинга выходных ретрансляторов и расширения сети Tor… Мы работаем над поиском партнеров в Африке и Азии, чтообы обеспечить разнообразие», – писал Динглдайн в декабрьском отчете за 2012 год. «Мы подписали меморандум о взаимопонимании с Фондом имени Вау Холланда в Германии, чтобы оплачивать эксплуатацию выходных ретрансляторов, расположенных в Евросоюзе», – написал он в февральском обновлении 2013 года (Dingledine, “April 18 – May17 2013 Progress Report for BBG Contract 50-D-11–0061”, Tor Project [blog], 2013, доступно на https://surveillancevalley.com/content/citations/bbg-tor-contract-stack-6.pdf.). Любопытный момент: Динглдайна беспокоило, что в результате финансирования узлов Tor компанию могли причислить к интернет-провайдерам, что вынудило бы ее установить требуемый по законодательству перехватчик трафика для ведения слежки ФБР. «Сейчас идет финальная стадия обсуждений, касающихся сети Tor и правовых аспектов эксплуатации финансируемого ретранслятора в соответствии с законами США, – написал он своим кураторам из BBG в 2012 году. – Главная проблема – не попасть под категорию интернет-провайдеров или операторов связи, поскольку в этом случае нам пришлось бы соблюдать Закон о помощи телекоммуникационных компаний правоохранительным органам [CALEA]». CALEA как раз и требует от каждого провайдера сети устанавливать оборудования, которое позволяло бы ФБР вести прослушку. Там же.
712. Заинтересованных в проникновении на освободившийся от госрегулирования рынок бирманского телекома: Бирма была неожиданным местом для посещения американских борцов со слежкой, финансируемых ответвлением ЦРУ, учитывая, что эта страна долгое время была одной из целей американских кампаний по смене режимов. Более того, сам Джин Шарп – гуру прозападных «цветных революций» (Sheryl Gay Stolberg, “Shy U.S. Intellectual Created Playbook Used in a Revolution”, New York Times, 16 февраля 2011 года) – первоначально писал знаменитую книгу «От диктатуры к демократии» как руководство для бирманского оппозиционного движения, призванное помочь США свергнуть военную хунту в конце 1980-х годов. Шарп незаконно пересек границу Бирмы, чтобы обучать местных оппозиционных активистов – под защитой и при финансовой поддержке правительства США и полковника Роберта Хелви, служившего в военной разведке (Ruaridh Arrow, How to Start a Revolution, документальный фильм, 18 сентября 2011 года). Хелви позже сыграл ключевую роль в подготовке студентов-активистов из сербского движения сопротивления «Отпор», которое помогло свергнуть президента Сербии Слободана Милошевича. “Interview: Col. Robert Helvey”, A Force More Powerful, 29 января 2001 года, доступно на http://www.aforcemorepowerful.org/films/bdd /story/otpor/robert-helvey.php.
713. Документам, которые разнесут американский аппарат надзора: Internet Access and Openness: Myanmar 2012 (Washington, DC: Open Technology Fund and Radio Free Asia, февраль 2013 года), доступно на https://www.opentech.fund /files/reports/otf_myanmar_access_openness_public.pdf.
714. Им оказался Эдвард Сноуден: Laura Poitras, Risk, документальный фильм, май 2016 года.
715. Пользование программным продуктом выросло: “The NSA and Its Willing Helpers”, Spiegel Online, 8 июля 2013 года, доступно на http://www.spiegel.de/international/world/interview-with-whistleblower-edward-snowden-on-global-spying-a-910006.html.
716. Если бы правительство США решило ее взломать, оно бы не смогло: Patrick