MyBooks.club
Все категории

Ташкентское затмение - Александр Александрович Тамоников

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ташкентское затмение - Александр Александрович Тамоников. Жанр: Боевик / Военное . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ташкентское затмение
Дата добавления:
9 апрель 2024
Количество просмотров:
19
Читать онлайн
Ташкентское затмение - Александр Александрович Тамоников

Ташкентское затмение - Александр Александрович Тамоников краткое содержание

Ташкентское затмение - Александр Александрович Тамоников - описание и краткое содержание, автор Александр Александрович Тамоников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Роман о напряженной работе специалистов уникального подразделения КГБ. От мозгового штурма при подготовке секретной операции до реальной схватки с коварным противником в любой точке земного шара – путь, который по силам только мужественным и преданным своему делу профессионалам.
Конец 60-х годов. Западные спецслужбы готовят провокацию на территории Узбекской ССР. По их плану, группа диверсантов должна организовать массовые антисоветские беспорядки во время футбольного матча на центральном стадионе Ташкента, после чего взорвать несколько важных столичных объектов. Это послужит сигналом к началу государственного переворота в республике. Узнав о готовящейся акции, руководство КГБ направляет в Узбекистан группу спецназа «Дон» майора Вячеслава Богданова. Оперативникам удается захватить одного из агентов. Он называет точное время и объекты диверсии, а также адрес конспиративной квартиры. Но оперативники застают там только часть диверсионной группы. Остальные уже ушли на задание. Богданов понимает: чтобы предотвратить трагедию, в его распоряжении остаются считанные часы…

«Романы А. Тамоникова – о настоящих мужчинах, для которых понятия доблести, чести и долга – не пустой звук». – В. Колычев

Ташкентское затмение читать онлайн бесплатно

Ташкентское затмение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Александрович Тамоников
к этому делу интерес Леонида Ильича Брежнева, и картина маслом «Битва под Полтавой» уверенно встает перед глазами, причем в роли шведов выступают они, бойцы спецподразделения «Дон» в целом, и он, майор госбезопасности Вячеслав Богданов в частности. «Да, незадача. И угораздило же меня ввязаться в эту авантюру». Это была последняя мысль майора Богданова, прежде чем он, как и его товарищ, отошел ко сну.

Глава 5

Узбекистан, Ташкент,

2 апреля 1969 года.

На тесной кухоньке, скудно обставленной мебелью, сидели трое мужчин. С первого взгляда становилось понятно, что собрались они здесь не ради трапезы или светской беседы. Отсутствие посуды и гробовое молчание говорили сами за себя. Время от времени тот, что сидел ближе к окну, приподнимал занавеску, молча смотрел в окно и так же молча ее опускал. При этом остальные дружно смотрели на часы и тревожно качали головами. Так продолжалось на протяжении двух часов. Наконец один из присутствующих, невысокий светловолосый парень, не выдержал:

– Они не придут. Их забрали. Он его сдал, и ждать больше нечего.

– Не паникуй, Спенсер. Ничего с ними не случилось. Просто дело заняло больше времени, чем мы ожидали, – ответил ему высокий брюнет с азиатской внешностью.

– Ты сам-то в это веришь, Трент? – Спенсера слова Трента не успокоили. – На столько мы просчитаться не могли. Говорю вам, что-то пошло не так. Нужно уходить.

– Куда уходить, Спенсер? У тебя что, на каждой улице по особняку? – В разговор вступил сухощавый парень с полусонным выражением лица.

– Неважно куда, Бенсон. Если не уйдем, завалим всю операцию. Не нужно было отпускать их вдвоем! Мы все это знали, но никто не возразил, а в итоге теперь миссия будет провалена.

– Возражать Беллуски? Ты смеешься, Спенсер?

– Уже не смеюсь, – Спенсер бросил злой взгляд на Бенсона. – Надо было возразить, особенно после их последней стычки. Пусть бы взял кого угодно, только не Мануэля.

После произнесенной Спенсером фразы в кухне снова надолго установилась тишина. Каждый из присутствующих невольно вспоминал в деталях стычку между Беллуски и Мануэлем, произошедшую всего неделю назад. В тот день на задание пошли Беллуски и Трент. Им предстояла встреча с новой группой молодежи. Количество таких встреч за последние три месяца существенно увеличилось по сравнению с прошлым годом. Иногда приходилось выходить на встречи по два раза за неделю. Конечно, каждая группа, с которой они встречались, имела рекомендации проверенных людей, но Беллуски четко следовал правилам и без личной проверки не принимал ни одну группу.

На встречу Беллуски брал с собой одного напарника, выбирая кандидатуру в зависимости от того, кто и как рекомендовал группу. Мануэль на такие встречи попадал крайне редко, так как Беллуски хорошо был известен его взрывной характер и патологическое стремление в любой ситуации занять верх, что для подобных встреч было совершенно неуместно. Когда Беллуски объявил, что с ним пойдет Трент, Мануэль вдруг набычился.

– Тренту там делать нечего, – заявил он. – Возьми меня.

– Кому и где место – решаю я, Манн, – спокойно ответил Беллуски. – Когда придет твое время, я тебе сообщу.

– Не слишком зарывайся, Беллуски, – Мануэль встал в позу. – Эту встречу вам не потянуть, и ты это знаешь не хуже меня.

– Не потому ли ты рвешься на эту встречу, что рекомендации для нее идут с самых верхов судебной лестницы? – язвительно проговорил Трент. – Думаешь, отличишься перед местными чинами и они тебе местечко потеплее выделят?

– Да ты и половины слов не поймешь, вздумай они изъясняться на профессиональном жаргоне, – заявил Мануэль.

– А ты, значит, судебную терминологию на узбекском языке освоил в совершенстве, – полушутливым тоном произнес Беллуски: идти на конфликт перед очередным заданием ему не хотелось.

– Да будет тебе известно, я двенадцать лет прожил в семье прокурора и судьи. Как думаешь, на каком языке они разговаривали за ужином? А на узбекском или на английском, для юридических терминов разница небольшая.

– Их рекомендовали судейские чины, они же сами к юриспруденции никакого отношения не имеют, Манн. Это просто молодежь, у которой чешутся кулаки, и только. На этом разговор заканчиваем. Ты остаешься, Трент идет.

Мануэль грубо выругался и ушел в свою комнату. Беллуски и Трент ушли на встречу. А спустя шесть часов они вернулись с плохими новостями. Группа, с которой была назначена встреча, оказалась подставой. Сначала все шло как обычно: на встречу в дом на окраине Ташкента, отведенный специально для таких собраний, пришли пятнадцать человек. Это было на порядок больше, чем обычно, но до встречи количество людей, которые могут прийти, никогда не обговаривалось. Да, Беллуски привык, что обычно на первую встречу приходит человек пять-шесть, но ведь никто не запрещал приходить группе в полном составе? Беллуски расширенный состав не слишком заботил, Трент же заметно нервничал.

Беллуски задавал привычные вопросы, члены группы по очереди на них отвечали, Трент переводил. В какой-то момент Беллуски обратил внимание, что ответы дает по большей части один и тот же человек, остальные же предпочитают отмалчиваться. Еще он отметил, что для носителя узбекского языка в речи говорящего присутствует слишком много русскоязычных пословиц, и это тоже не вписывалось в общую картину, которую Беллуски привык наблюдать во время встреч. Затем он понял, что перевод некоторых фраз Тренту дается с трудом, хотя за время пребывания в Узбекистане он выучил национальный язык чуть ли не лучше, чем сами узбеки.

Тогда Беллуски отошел от стандартных заготовок и начал задавать личные вопросы. То, что встреча пошла не по плану, заметил бы только Трент, так как знал процедуру ведения переговоров. Но тут он допустил оплошность: всего на пару секунд задержался с переводом, бросив вопросительный взгляд на Беллуски, но тем, кто заправлял группой, этого хватило.

– Что-то не так, уважаемый? – невысокий, интеллигентного вида мужчина явно не студенческого возраста выдвинулся вперед, перекрывая своим телом большую часть группы.

– Почему вы так решили? – Беллуски пытался выиграть время, чтобы понять, действительно с группой что-то не в порядке или напряжение последних месяцев сыграло с ним злую шутку.

– Мы ведь тоже не с улицы сюда пришли, – пожал плечами интеллигентного вида мужчина. – Вопросы изменили направленность, плюс быстрые взгляды вашего переводчика. Если есть сомнения, вы спросите – мы ответим, нам в гляделки играть смысла нет.

– В какой форме проводить собеседование, я решаю по ходу встречи, – Беллуски тянул время. – Но вопросы к вашей группе у меня действительно есть. Мой, как вы его назвали, переводчик в совершенстве владеет узбекским языком, однако часть ваших ответов на короткое время ставила его в тупик. Как


Александр Александрович Тамоников читать все книги автора по порядку

Александр Александрович Тамоников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ташкентское затмение отзывы

Отзывы читателей о книге Ташкентское затмение, автор: Александр Александрович Тамоников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.