– Спасибо, господин генерал, – отозвался фэбээровец. – Но я хотел бы работать в контакте с полковником Егоровым.
Егоров дернулся. Мало ему забот, так еще принесла нелегкая этого американца... Олейников в ответ на неожиданное заявление фэбээровца изумленно вытаращил глаза, но так и не нашелся что ответить и поспешил закончить совещание:
– Что ж, все свободны.
* * *
Из кабинета Олейникова Егоров вышел одним из первых, но улизнуть от настырного фэбээровца тем не менее ему не удалось. Американец остановил его, положив руку на плечо, и, когда Андрей повернулся, протянул ему свою широкую ладонь.
– Давайте знакомиться, полковник. Майкл.
Он не улыбался, но в глазах проскочили веселые искорки.
Немного растерявшись от такого напора, Егоров протянул в ответ свою руку.
– Егоров... Андрей, – поправился он.
– Андрэй, – с ударением на «э» повторил фэбээровец и с силой сжал руку Егорова.
Хватка у него оказалась поистине медвежьей. Егоров стиснул зубы и напряг все мышцы, отвечая на рукопожатие. Несколько секунд они смотрели в глаза друг другу, после чего американец улыбнулся и отпустил захват.
– Вижу, ты не все время проводишь в кабинете, – довольно хохотнул он.
– Ага, иногда по вечерам в тренажерный зал захожу, – буркнул Егоров.
Но американец принял его ответ за чистую монету.
– О, тренажерный зал – это здорово! – он одобрительно хлопнул Егорова по плечу.
Андрей не стал разубеждать американского коллегу, что выкроить время для вечернего посещения тренажерного зала ему удается крайне редко, да при желании и не успел бы это сделать, потому что откуда-то сбоку вынырнула Вероника и протянула фэбээровцу свою хрупкую ладошку.
– Вероника, – представилась она. – Меня, как переводчицу, направили в помощь Андрею Геннадьевичу. Но раз вы, Майкл, так хорошо говорите по-русски, моя помощь вам не нужна, – закончила она с милой улыбкой.
– О, мисс Вероника, я вовсе не так хорошо говорю по-русски, как вы думаете, – расплылся тот в ответной улыбке. – Я уверен: нам никак не обойтись без помощи такой очаровательной девушки, как вы. Правда, Андрэй?
Егоров неприязненно хмыкнул и промолчал. А фэбээровец тем временем облапил ладошку Вероники двумя руками и принялся нежно поглаживать. Смотреть на такое было выше сил Андрея, и он отвернулся, однако успел заметить, что Вероника, вместо того чтобы выдернуть ладонь из рук американца, как будто случайно коснулась его своим боком.
– Нет, вы все-таки скажите, Майкл, откуда вы знаете русский язык? – донесся до него ее вопрос.
– Я из семьи русских эмигрантов, приехавших в Штаты не то в двадцатом, не то в двадцать втором году. Мать, хотя и прожила всю жизнь с моим отцом, коренным американцем, говорит по-русски так же хорошо, как по-английски. Она пыталась научить меня русскому языку еще в детстве, правда, без особого успеха. Не скажу, что я был прилежным учеником. Зато в колледже, чтобы было легче учиться, в качестве иностранного я тоже выбрал русский язык – все-таки что-то из детских уроков матери я уяснил. Ну, а в академии ФБР моего мнения уже никто не спрашивал – пришлось совершенствоваться в том языке, который я изучал в колледже.
Егоров собирался повернуться и уйти. В конце концов, он здесь не для того, чтобы слушать треп фэбээровца. Но американец, несмотря на беззаботную болтовню с Вероникой, каким-то образом определил его намерения и поспешил закончить свой рассказ:
– Но мы отвлеклись, мисс Вероника... Итак, Андрэй, что сейчас вы намерены предпринять?
Пришлось отвечать:
– Для начала посмотреть сводку происшествий за тот день, когда исчез ваш атташе.
Фэбээровец кивнул.
– Отлично. Идем.
После чего и он, и Вероника выжидательно посмотрели на Егорова. Егоров снова хмыкнул, но ничего не сказал.
Получив у оперативного дежурного распечатку сводки происшествий за интересующее число, он в сопровождении фэбээровца и Вероники вернулся к себе в кабинет. Американец сейчас же принялся с интересом разглядывать обстановку кабинета, но по крайней мере не стоял над душой. А Вероника примостилась на одном из стульев возле рабочего стола. Егоров расположился за столом и, стараясь не отвлекаться на их присутствие, углубился в изучение полученной распечатки. Однако выдержки «помощников» хватило ненадолго. Причем Вероника, к ее чести, терпеливо хранила молчание, а фэбээровец уже через пять минут нетерпеливо спросил:
– Ну как, Андрэй, нашел что-нибудь любопытное?
Егоров усмехнулся и, отчеркнув ногтем один из пунктов распечатки, протянул ее через стол американцу. Тот взглянул на текст, после чего протянул распечатку Веронике:
– Вы мне не поможете, мисс Вероника?
– Охотно, Майкл, – она взяла у фэбээровца документ и с тем выражением, с каким обычно декламируют стихи, прочитала: – Во дворе дома номер... по улице Воронцовской в результате самовозгорания полностью сгорел легковой автомобиль.
– Я не понимаю, Андрэй, почему тебя заинтересовал какой-то сгоревший автомобиль? – удивился американец.
– Хотя бы потому, что вместе с вашим атташе пропала и его машина, – признался Егоров.
Фэбээровец удивился еще больше:
– Ты думаешь, это машина мистера Уотерса?
– Я думаю, это надо проверить. Тем более что ни модель машины, ни ее номер, ни имя владельца в сводке не указаны, – ответил Егоров.
* * *
Дежурный по окружному управлению ГИБДД перевел взгляд с возвышающегося перед приемным окошком коротко стриженного громилы на раскрытое Егоровым служебное удостоверение и спросил:
– Так что вас интересует?
Он старался держаться с достоинством, но перед монументальной фигурой фэбээровца явно испытывал робость.
– Автомобиль, сгоревший на Воронцовской улице, – объяснил цель визита Егоров.
Дежурный кивнул, сунулся было за регистрационным журналом, но затем опомнился и спросил:
– А-а что с ним?
– С ним ничего, – сухо ответил Егоров. – Нам нужно знать его модель и владельца.
Дежурный озабоченно надул щеки и, подтянув к себе свой журнал, принялся его судорожно листать. Перевернув не менее десятка страниц, он виновато взглянул на Егорова.
– Кто ж их знает – модель и владельца. А саму машину отправили на штрафстоянку. Вот... – он повернул журнал к окну, демонстрируя Егорову сделанную чьим-то неразборчивым почерком запись. – Если хозяин не объявляется, мы все аварийные машины на штрафстоянку отправляем. Там ее и ищите. – Сняв таким образом с себя всякую ответственность, дежурный заметно повеселел и даже доверительно спросил у Егорова: – А что, это какая-то особая тачка?
– Вот это вы и должны были выяснить, когда обнаружили ничейную сгоревшую машину! – резко ответил Егоров. – Давайте адрес вашей штрафстоянки!
Получив от дежурного адрес, он повернулся к Майклу:
– Идемте. Здесь нам больше нечего делать.
На столицу опустились сумерки, когда Егоров на своей «Октавии» подъехал к огороженной металлической сеткой площадке, отведенной под штрафстоянку управления ГИБДД Центрального округа. За сеткой скопилось несколько десятков, а может быть, и сотен припорошенных снегом машин. Въезд на огороженную территорию перекрывался металлическим шлагбаумом, раскрашенным наподобие регулировочного жезла. Егоров несколько раз посигналил, но шлагбаум так и не поднялся, пришлось идти в караульное помещение, выстроенное по типовому проекту стационарного поста ГИБДД.
Коренастый старлей, старший дежурной смены, вместе с помощником-сержантом сидящий за столом, на котором стояли два монитора с выведенными на них изображениями от двух направленных на стоянку видеокамер, жевал бутерброд с вареной колбасой, запивая его из крышки термоса горячим чаем. Он лишь искоса взглянул на вошедшего в дежурку Егорова и лениво поинтересовался:
– За машиной?
Разыскивающий свою тачку рядовой водила, каких за смену дежурный перевидал десяток, не заслуживал иного обращения. Но когда следом за Егоровым в дверь протиснулась могучая фигура фэбээровца, отношение дежурного мгновенно изменилось. Он отложил бутерброд, поспешно поставил на стол крышку с недопитым чаем и, демонстрируя визитерам свое участие, спросил:
– Хотите забрать машину? А документы все оформили?
– Полковник Егоров, управление по борьбе с терроризмом, – Егоров раскрыл перед глазами старлея свое служебное удостоверение. – Неделю назад к вам на стоянку доставили сгоревшую машину. Нам необходимо ее осмотреть.
– Сгоревшую машину, неделю назад... – задумчиво повторил старлей и поскреб обросшую щетиной щеку.
Видя затруднение начальника, его помощник наклонился к нему и что-то прошептал старлею на ухо.
– Точно! Есть такая! – сразу оживился старлей и, повернувшись к помощнику, распорядился: – Проводи... И фонарь захвати. А то темнеет, а товарищам надо осмотреть машину.
Чтобы добраться до сгоревшей машины, пришлось пересечь всю территорию штрафстоянки. Егоров несколько минут шагал за милицейским сержантом, вооружившимся мощным аккумуляторным фонарем, пока не увидел возле забора остов обгоревшего автомобиля. Салон машины выгорел практически полностью. От шин остались только клочья спекшейся резины на обгоревших колесных дисках. Но модель машины тем не менее можно было узнать без труда. Егоров обернулся к шагавшему следом за ним фэбээровцу.