MyBooks.club
Все категории

Михаил Нестеров - Диверсанты из инкубатора

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Михаил Нестеров - Диверсанты из инкубатора. Жанр: Боевик издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Диверсанты из инкубатора
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
8 октябрь 2019
Количество просмотров:
102
Читать онлайн
Михаил Нестеров - Диверсанты из инкубатора

Михаил Нестеров - Диверсанты из инкубатора краткое содержание

Михаил Нестеров - Диверсанты из инкубатора - описание и краткое содержание, автор Михаил Нестеров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В недрах ГРУ реализован суперпроект подготовки высококлассных диверсантов. В засекреченную школу-инкубатор набираются подростки-беспризорники с определенными задатками. За несколько лет из них выковываются профессионалы экстра-класса. Первое же задание, полученное тремя лучшими воспитанниками инкубатора, оказалось крайне серьезным. Им предстоит уничтожить генерала-перебежчика Фокина, который скрывается на итальянском горном курорте. Но кто бы мог представить, какую западню устроили в логове предателя итальянские спецслужбы!

Диверсанты из инкубатора читать онлайн бесплатно

Диверсанты из инкубатора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Нестеров

Скоблик воспользовался «Фордом» как приставной лестницей. С крыши он перебрался на карниз, оттуда проник в туалет через окно.

Оглядев коридор с одной-единственной дежурной лампой посередине, Скоблик набрал на сотовом номер телефона Михея. Связь здесь была неважной, и Михей ответил лишь через двадцать секунд. Он к этому времени подобрался вплотную к центральной двери локанды и пытался разглядеть холл через опущенные жалюзи с внутренней стороны двери. Покачав головой, он отступил к углу здания.

– У парадного глухо. Свет горит в холле и… – Михей сделал короткую паузу, припоминая, как падал свет на зеленоватые жалюзи. – В холле и на ресепшен. – Еще раз глянул на окна своего номера. – У нас темно.

Михей отметил время: десять минут первого ночи. Кажется, ничто не говорило о том, что строгие правила Андреа нарушены. Она закрывала гостиницу ровно в 23.00. Обычно клиенты, предупрежденные владелицей этой, по сути, ночлежки, не опаздывали.

Свет на ресепшен. Михей опустил руку с телефоном. Значит, Андреа там.

Ступая по деревянному полу вплотную к плинтусу, Скоблик поравнялся со своей комнатой. Переборол в себе желание повернуть ручку и войти. Он поступил бы так два года назад. Он вернулся в туалет. В мусорном ведре под раковиной нашел пустую банку из-под пива, вернулся и аккуратно поставил ее на круглую ручку. Сдвинул в сторону половичок, чтобы при повороте ручки банка упала на пол. Поставив пистолет на боевой взвод, Скоблик продолжил путь. В шаге от лестничной площадки он остановился и присел. Осторожно выглянул и бегло осмотрел холл.

Он с минуту находился на краю площадки. Свет в холле и на ресепшен позволил ему в деталях рассмотреть статичную картинку и оставить ее в памяти. Там же отложилась информация о возможном противнике, которого он был вынужден оставить в тылу, в своем номере.

Он отступил на пару шагов. Выждав несколько секунд, вышел на связь с Михеем.

– Давай, – прошептал он, прижимая трубку к губам.

Андреа вздрогнула, когда отчетливо услышала за дверью кашель, затем шаркающие шаги, наконец стук в дверь. Спина похолодела, когда она услышала едва различимый щелчок кнопки на рации и шепот Ди Мартино:

– Всем приготовиться. Ждать моей команды.

К этому моменту его настроение, его отношение к Андреа резко переменилось. Он снова заиграл желваками. В его руке появился пистолет. И тут же его ствол ткнулся между лопаток девушки. Ди Мартино зловеще прошипел:

– Вперед! Ни звука. Иначе вышибу позвонок.

Он взял ее за плечо и вывел из-за стойки. Поставив перед дверью, отошел в сторону.

– Кто там? – спросила Андреа, глядя на жалюзи, остро жалея о том, что ее не видно, что пластины сомкнулись плотно, как веки покойника.

– Это я, Михей. Открой, Андреа. Не бойся.

Все-таки она приманила их. Андреа бросила беспомощный взгляд на Ди Мартино.

Скоблик стоял на краю площадки на одном колене и держал Ди Мартино на мушке. Он был готов положить его, но, не зная численности противника, считал выстрел преждевременным. Действия Ди Мартина читались как с листа. Едва Андреа возьмется за дверную ручку, он по рации отдаст приказ подчиненным. И они, как тараканы, полезут из всех щелей.

Если бы сейчас Ди Мартино обернулся, он бы увидел вооруженного противника. Скоблик максимально облегчал себе выстрел и фактически склонился над первой ступенью лестницы, оголяя тыл. Чтобы выглянуть в коридор, ему пришлось бы сделать два шага назад.

«Всем приготовиться. Ждать моей команды». Двое полицейских, скрывающихся в номере, поняли команду по-своему. Приготовиться означало именно подготовить себя, максимально сосредоточиться. Чего нельзя было сделать взаперти. Изнутри с успехом можно представлять, что творится снаружи. И старший, подойдя к двери, повернул ручку замка.

Позади Скоблика раздался грохот. Вот сейчас он мог сказать себе, что ждал его, но не так рано.

Ди Мартино резко повернулся, вынося руку с пистолетом, и выстрелил вслепую, чем сбил с прицела Скоблика. Тот тоже нажал на спусковой крючок, но пуля просвистела в сантиметре от головы противника. На громкий выстрел Ди Мартино отреагировали сразу несколько человек. В числе первых – Михей.

Он двинул ногой в дверь, отыгрывая инициативу у противника. Точно зная, что Ди Мартино стоит слева от двери, он, опершись спиной о косяк, надавил ногой на дверь, прижимая противника к стене. Вскинул пистолет для выстрела, но Ди Мартино опередил его на мгновение. Он не мог поднять руку с пистолетом, прижатую дверью, свободной оказалась левая рука, которую он поднял инстинктивно, защищаясь. Он ударил локтем в стекло без замаха, но с такой силой, что разлет осколков едва не превысил разлет осколков гранаты. Михей убрал голову, невольно отпуская давление на дверь. Уловив справа движение, он вскинул руку и выстрелил в полицейского, показавшегося из жилого помещения.

Михей не смотрел на Андреа, хотя она едва не помешала выстрелу, находясь к парню слишком близко. Ее волосы качнулись, лица коснулась горячая волна. Она смотрела на Михея и не узнавала его. В метре от него другое лицо. Сквозь изуродованные пластины жалюзи она увидела лицо Ди Мартино. Казалось, он смотрит из-за решетки, которую грыз годами, или глазеет из потустороннего мира.

Полицейский отвлек Михея, и Ди Мартино воспользовался этим моментом. Он со всей силой надавил на дверь, выбросил руку вперед и ударил Михея в висок. И еще раз надавил на дверь, ломая сопротивление противника. Вооруженная рука Михея оказалась в проеме, края которого топорщились остатками стекла. Он вовремя выдернул руку, отпуская пистолет. Другой рукой оттолкнул Андреа от себя. Обладатель черного пояса и хакамы, он вышел на середину холла и принял хамми – оборонительную стойку.

3

Скоблик, держа пистолет двумя руками, не стоял на месте. Проку в его рейде к своему номеру было мало, тем не менее он не мог стоять на месте, чтобы не превратиться сначала в живую мишень, потом в труп.

Ловушка сработала на манер свето-шумовой гранаты и приковала полицейских к месту. Прошло несколько секунд, прежде чем они активизировались. Тому способствовали более громкие звуки – хлопок пистолетного выстрела, хруст выбитой двери, звон стекла.

Они выходили из номера по одному. Как при замедленном воспроизведении. Показалась рука с высоко поднятым пистолетом, за ней плечо и туловище. Медленный поворот головы с одновременным поворотом тела, рука с пистолетом пошла вниз, замерла…

Скоблик поймал этот момент и надавил на спусковой крючок. Пуля попала полицейскому в грудь, по пути прошив ему рукав рубашки. Голова его резко упала на грудь, будто его ударили в шею. Он пошатнулся и упал. Бесшумное оружие оправдало себя и в этот раз. Второй полицейский, не слыша звука выстрела, перешагнул порог комнаты. Скоблик был уже в двух шагах от него. Глядя ему в глаза через мушку и целик, выстрелил. Пуля попала точно в середину лба, оставляя едва приметное отверстие. Но внутри мозговой ткани, ограниченной костями черепа, она вызвала высокое давление. Скоблик проводил глазами заваливающегося набок противника, точно зная, что у того сейчас в голове горячий кисель.

Он развернулся и побежал назад.

Губы Андреа пришли в движение. Она хотела крикнуть, предупредить Михея об опасности. Но словно подавилась и судорожно сглатывала.

Михей казался слишком легкой добычей для старшего группы полицейского наряда. К тому же он смотрел на бритый затылок и слегка сутуловатую спину парня. Выстрелить ему в затылок или в спину у него не поднялась рука. Михей в сводках проходил как диверсант. Однако попался на незамысловатую ловушку, попытался выстрелить в Ди Мартино, который был на расстоянии полуметра, и не смог. Выстрелил вслепую, оттого, наверное, попал, и тут же расстался с оружием, фактически выбросил его за дверь, подарил его Ди Мартино.

Он сунул пистолет обратно в кобуру и, стоя за спиной Михея, молниеносными движениями заблокировал его руку и охватил горло левым предплечьем. Это был фирменный капкан, из которого еще никто не вырвался. Полицейский смотрел на Ди Мартино, и его губы тронула улыбка победителя. Он мог задушить этого несмышленыша, но вдруг понял, что не сможет этого сделать. Что-то резко помешало ему. Он не успел понять, что жертва мешает ему выполнить удушение подбородком.

Михей тем временем, захватив левое запястье полицейского левой рукой, шагнул влево, повернув бедра к противнику. Отводя правую ногу глубоко назад и влево и опускаясь на колено, он ослабил равновесие массивного полицейского. Теперь Михей мог высвободить свою правую руку из ослабленного захвата и пропустил ее под локтем противника. Поднимаясь, он шагнул ему за спину и увлек его во вращение вокруг себя, проскользнул под его рукой, оставшейся в захвате, и поднялся уже сбоку от него.

И снова он не успел предупредить Андреа, которая смотрела на живой челнок. Инерции хватило для того, чтобы Михей направил полицейского к стене, впритирку с совладелицей локанды. Распаренный, как после бани, он ударился головой и рухнул на колени. Михей отпустил захват и ударил его ногой в основание затылка. Он убил его. Об этом догадался и Ди Мартино. Он вырвался из плена поцарапанный, изрезанный осколками стекла. Он рассчитывал на скорость, принимая во внимание скорость противника. Рассчитывал на массу. Весил он девяносто два килограмма.


Михаил Нестеров читать все книги автора по порядку

Михаил Нестеров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Диверсанты из инкубатора отзывы

Отзывы читателей о книге Диверсанты из инкубатора, автор: Михаил Нестеров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.