– Реактор на полную. Поворот на семьдесят пять градусов…
– Сэр, «Лира» разворачивается, – доложил старший акустик командиру «Феникса».
– Как разворачивается? – переспросил кэптэн, это перечило логике тактики подводного боя.
– Сэр, «Лира» прет на нас, – следующий доклад был ошеломляющим по своей сути.
Титановая субмарина, развив скорость под сорок пять узлов, меньше чем за минуту развернулась на сто восемьдесят градусов и с ревом неслась на американскую лодку.
– Торпедные аппараты, товсь, – приказал Пармак звенящим голосом, приняв, как ему в тот момент казалось, единственно верное решение.
– Но это нельзя делать! – выкрикнул командир торпедного отсека. – Взрывом торпед нас разнесет вместе с русскими.
Отсеки «Феникса» наполнились нарастающим грохотом приближающейся «Альфы». Вскоре шум стал невыносимым, казалось, русская субмарина находится прямо над американской лодкой, и ее винты уже обрывают резиновую обшивку «Феникса». Дэвид Пармак инстинктивно втянул голову в плечи.
Постепенно шум стал затихать, «Альфа» удалялась.
– Разворот! – что было мочи заорал командир лодки, лихорадочно соображая, успеет ли он дать торпедный залп вслед русскому монстру.
«Феникс» стал разворачиваться, и уже через минуту длинный корпус атомной лодки дернулся, раздался грохот, на какое-то мгновение погас свет в отсеках, но тут же вспыхнуло аварийное освещение.
– Что случилось? – снова закричал Пармак. Ответа не пришлось долго ждать, через минуту поступил доклад:
– Во время разворота трос буксируемой антенны гидролокатора намотался на винт. Самостоятельно двигаться невозможно…
– Ясно, – растерянно произнес Дэвид, остатки адреналина улетучились без следа, и в душе офицера воцарилось опустошение. Потухшим голосом он скомандовал в микрофон: – Всплываем. Командующему Шестым флотом срочное радио…
Глава 3. Информационное цунами
С вершины холма замок «Ульрих» напоминал старинную крепость времен Столетней войны. При взгляде сквозь мощную оптику на зубчатые стены в серых глубоких трещинах, с проплешинами изумрудного мха, казалось, еще мгновение, и покажутся одетые в кольчуги лучники, блеснут в лучах солнца доспехи вельможных рыцарей… А затем запоют тонкими голосами сотни стрел, зазвенит сталь, соприкасаясь друг с дружкой, и воздух наполнится криками и стонами раненых, убитых и запахом свежепролитой крови.
Но ничего этого не произойдет, романтика давно минувших дней. Теперь битвы велись другими способами и были куда тише и кровавей.
– Нет, Николаевич, вот вы мне скажите, разве это наша обязанность – вот тут ползать на брюхе и сутками лежать, прикинувшись ветошью, – недовольно бурчал Кирилл Лялькин, обращаясь к лежащему рядом Христофорову. Оба чекиста, одетые в охотничий камуфляж, обложившись мощной оптико-электронной аппаратурой, лежали под натянутым маскировочным тентом. – Нет, серьезно, это же дело для спецназа, а не наше, – продолжал недовольно бухтеть Кирилл. Человек он был по натуре деятельный и теперь явно изнывал от безделья, лежа в засаде.
Владимир Христофоров больше часа терпеливо выслушивал его причитания, стараясь сосредоточиться на наблюдении за внутренним двором замка. Наконец он не выдержал:
– Хватит причитать, кликуша. Ты опер, а значит, все в одном – и швец, и жнец, и на стволе стрелец. Может, ты думал, что раз попал в Лондон, то уже сразу стал Джеймсом Бондом и теперь будешь только кинодив кадрить, затягивая их в постель? Так чтоб ты знал, такая лафа бывает только в голливудских фильмах, а в жизни чуть хлеборезкой щелкнул – и будешь париться на шконке, как это уже один раз было в Буктаре. И могу тебе с полной уверенностью сказать: методы допросов контрразведчиков, что в диком султанате, что в цивилизованной Британии, не особо отличаются. Так что, если не можешь выполнять в полной мере свои обязанности, по возвращении пиши рапорт на увольнение и дуй на все четыре стороны.
– И чего это вы так завелись, Владимир Николаевич, – немного обиженно и в то же время с явной охотой Кирилл пошел на попятную, глядя в сторону замка. – Я же так, для поддержания разговора.
– Разговоры разговаривать будем дома, когда пойдем в пельменную и среди своих, русских мужиков, будем есть горячие пельмени с красным перцем, уксусом и сметаной и запивать холодной водкой. А сейчас заткнись и принимай дежурство.
– Красиво, Николаич, сказал, прямо выдал оду пельменям и водке. Аж слюни потекли, как у собаки Павлова, – пробормотал напоследок Лялькин, пристраиваясь к тридцатикратному дальномеру…
После утилизации трупов налетчиков оперативники отогнали «Додж» в один из диких районов Лондона, где в ближайшие часы от машины останутся лишь рожки да ножки. После этого со спокойной совестью направились на квартиру, где их уже ждал Шаблин. Пришлось автономного резидента посвятить в произошедшие с операми коллизии.
Никита внимательно выслушал Христофорова и недовольно буркнул себе под нос:
– Прямо спинным мозгом почувствовал, что смерть попа была не случайной. И оружие как нельзя к месту пришлось. – Тут же на смену эмоциям пришел трезвый расчет. – Трупы спрятали надежно? А то в здешнем королевстве очень не любят находить бесхозные трупы.
– Как положено, сняли дерн и закопали у дороги, потом дерн положили на место. Они там спокойно пролежат до второго пришествия, – уверенно ответил Кирилл.
– Хорошо. – Резидент явно приободрился и открыл свой ноутбук. – Теперь займемся этой загадочной фирмой. Не думаю, что это что-то старинное, с давними традициями и стойкой репутацией. Скорее всего, фирме не более пяти-шести лет, и заниматься она должна чем-то специфическим, типа «торговля оливковым маслом» или чем-то подобным. – Оба оперативника промолчали, не решаясь нарушить ход мыслей резидента. – Фирма должна мало соответствовать профилю покойного сэра Мальборо. – Никита ловко щелкал кнопками клавиатуры, забираясь в глубину компьютерной сети. Наконец он отыскал то, что нужно, – целых шесть компаний «Хамелеон». Три занимались торговлей в разных концах земного шара различными товарами, четвертый «Хамелеон» выпускал в Словении детскую одежду. Пятая компания производила где-то в Ростовской области пенно-бетонные блоки и, естественно, не могла иметь никакого отношения к английскому разведчику. – А вот это, по-моему, то, что мы ищем, – в предвкушении удачи довольно потер руки Шаблин, останавливая свой выбор на последней, шестой компании. – Научно-производственный концерн, есть представительство в Лондоне, но главный офис тоже поблизости, в замке «Ульрих» в Шотландии. А вот все производство находится за океаном, в Мексике.
– Почему именно этот «Хамелеон»? – удивился Кирилл.
– Научно-технический профиль, – терпеливо пояснил резидент. – Как правило, ширма, прикрывающая промышленный шпионаж. А это заповедник, где свободно могут обитать отставные хищники из различных государственных спецслужб.
– Действительно, сходится, – согласился с такими доводами Кирилл.
– Адрес мы знаем, теперь, как сказал классик, «неплохо бы подержать их за вымя», – засмеялся Никита. Несколько секунд он сидел неподвижно, задумчиво глядя на экран монитора, потом негромко произнес: – У меня есть канал экстренной связи. Думаю, за ночь мы сможем утрясти все вопросы с руковод– ством…
Действительно, к рассвету было получено добро на разработку «Хамелеона», а в обед они расстались. Шаблин, как спецкор «Аргументов и фактов», вылетел в Мексику. Христофоров и Лялькин запаслись продуктами, охотничьим камуфляжем, мощной оптикой и выехали в Шотландию.
Трое суток чекисты провели в засаде, пристально и неусыпно наблюдая за средневековым замком, но ничего интересного засечь не удалось.
Лялькин молча пялился в экран дальномера, в это время Владимир Христофоров изнурял себя напряженными размышлениями. Время шло, а результатов все не было.
«Время на вес золота, – полковник вспомнил слова генерал Журавлева во время инструктажа перед вылетом в Лондон. – Ну, что же, если гора не идет к Магомету, то создадим условия для заинтересованности горы».
Вытащив из нагрудного кармана маскировочной куртки мобильный телефон и войдя в архив, выбрал один из телефонных номеров, нажал кнопку вызова.
– Скотленд-Ярд, – раздался голос дежурного полицейского.
– Это говорит Томас Макчер, хозяин заправки «SHELL» в Эдинбурге. Два часа назад у меня заправлялась грузовая машина с водителем-арабом. Как гражданин страны, воюющей с мировым терроризмом, я не могу оставаться безучастным к делу моей страны. Заглянув в кузов, я увидел десять длинных пластиковых ящиков с надписью «Стингер. Собственность США». Когда машина уехала, я проследил ее движение, она направилась в замок «Ульрих», здесь полно арабов. – И голос Христофорова сорвался на фальцет: – О боже, они меня заметили. Сюда идут. – И тут же, отбросив от себя на метр телефонную трубку, полковник хрипло произнес: – Миштара[21]. Хамдумилля[22], – имитируя для дежурного полицейского неразбериху в связи.