отношению к Рут он отрицал сам факт существования светлого чувства, делал вид, что никакой любви нет.
— Хочешь знать правду? — продолжала Нарова. — Хочешь знать, почему я отправилась охотиться на Каммлера в одиночку? Потому что я перестала тебе доверять. И мне нужно было скрыть это от тебя, Кауара’га.
Кауара’га. Охотник. Несколько месяцев назад причудливое имя дали Йегеру в одном изолированном племени амазонских индейцев, которые пошли на жертвы, чтобы помочь ему выполнить задание. С тех пор Нарова шутливо называла его этим именем. Однако теперь она, похоже, утратила в него всякую веру.
Йегер провел рукой по волосам. Он не знал, что сказать.
— Думаешь, я призналась бы тебе, чем занимаюсь, понимая, что ты моментально выложишь все своей жене? — не унималась Нарова. — Ей больше нельзя доверять!
— Думаешь, она нас предаст? Считаешь, что расскажет обо всем Каммлеру? Но у тебя нет доказательств. — К Йегеру наконец вернулся дар речи. — Ни единого доказательства. Ты не можешь быть уверена… В любом случае она никогда тебе не нравилась. Это факт.
Нарова сокрушенно покачала головой.
— Скажи: накануне ее исчезновения ты разговаривал с ней? Говорил что-нибудь о Каммлере? Что-то такое, что могло бы спровоцировать ее побег? Говорил?
Йегер вспомнил об электронном письме, которое отправил вскоре после полного мрачных открытий визита в санкт-георгенские туннели: «Я здесь кое на что наткнулся. Есть вероятность, что Каммлер все еще может быть жив».
Возможно, это не похищение. Может быть, то самое электронное письмо подвигло его жену на побег. Но сбежать к Каммлеру? Чем больше он силился понять ее поступок, тем больше у него возникало сомнений. Он больше не знал, что и думать.
— У нее посттравматическое стрессовое расстройство, — возразил Йегер упрямо. — Она не способна мыслить ясно. Она в замешательстве, страдает и действует иррационально. К тому же есть множество объяснений ее исчезновения, начиная с очевидного: ее похитили люди Каммлера…
Он замолчал на полуслове.
Нужно наконец быть честным с самим собой. Он уже давно попал под ускользающее очарование Наровой. Попал, будучи семейным человеком — имея детей, в которых души не чаял, и жену, которую любил. Но это осталось в прошлом. Он понимал, что теряет Рут. Возможно, уже потерял. И тем не менее по-прежнему пытался оттолкнуть Нарову.
Однако, несмотря на все попытки Йегера дистанцироваться, его внутренняя связь с этой таинственной женщиной становилась сильнее с каждым днем. Его сердце все больше отдалялось от женщины, которую он когда-то любил, и Йегер боялся, что, если позволит себе сблизиться с вихрем из пламени и льда, который олицетворяла Нарова, то просто сгорит.
Титаническим усилием воли он выбросил лишние мысли из головы.
Существовал лишь один способ разобраться со своей жизнью раз и навсегда: найти Каммлера.
44
В неловкой тишине Йегер и Нарова вернулись в комнату, выполнявшую роль зала оперативных совещаний. Никто их ни о чем не спрашивал. В каком-то смысле это было и не важно. Значение сейчас имела лишь их совместная операция.
Майлз торопливо пересказал Наровой историю звонков Фалька Кенига.
— Мы отследили его телефон до отдаленного района в китайских Гималаях. С Китаем имеются определенные сложности, однако нам удалось получить несколько снимков в высоком разрешении. Мы предполагаем — да практически уверены, — что на них может быть зафиксирована новая оперативная база Каммлера.
— Почему в Китае? — удивилась Нарова. В одно мгновение она вновь стала предельно сконцентрированной.
— Там есть все, что нужно. Удаленность. Недоступность. Полная автономность от внешнего мира. Но, что самое важное, это место просто идеально скрыто от посторонних глаз. Можно подготовить там целую армию или создать ядерные ракеты, необходимые для нанесения массированного удара, — никто и в ус не дунет. Я отправлю снимки по электронной почте — сами увидите, что я имею в виду.
— Один вопрос, — вмешался Йегер. — Зачем Фальку Кенигу многократно звонить с мобильного, за которым, как ему должно быть известно, пристально следят? Если он вместе со своим отцом, самым разыскиваемым человеком в мире, то зачем выходить на связь?
— В том-то и дело, — ответил Майлз. — Мы не считаем, что он пытается скрываться. Скорее всего, он хочет, чтобы его нашли.
— Думаешь, его удерживают против воли? — спросила Нарова. — Как пленника собственного отца?
— Подозреваем, что да. А той ночью ему удалось выйти на связь. Мы полагаем, что случилось нечто, позволившее ему сделать эти звонки, однако больше у него такой возможности нет.
— Номер, привязанный к сим-карте, которая, как ему известно, находится под наблюдением, — задумчиво произнес Йегер. — Ее легко отследить, и он использует ее ночью, когда у него появляется шанс. А утром вновь пропадает.
— У нас тоже были разные мысли, — подтвердил Майлз. — Но мы не можем быть ни в чем уверены. Он вполне мог помириться со своим отцом, вступить с ним в сговор. Эти звонки запросто могут быть уловкой, чтобы заманить нас в засаду.
— Маловероятно, — заметила Нарова. — Это противоречит всему, что я знаю о Фальке и о его отце.
Йегер искоса взглянул на нее:
— Ожидай неожиданностей. День первый, урок первый.
— Я и ожидаю. Но я также доверяю своим инстинктам, — огрызнулась Нарова. — Поверь, это крик о помощи.
— Мы трижды проверили данный район, — вмешался Майлз. — Единственный способ убедиться в том, что там находится новая оперативная база Каммлера, — это отправить туда вас, ребята. Мы хотим, чтобы вы все увидели своими глазами как можно скорее. Тогда мы сможем быть уверены, что наша обманка взорвет именно тот объект, который нам нужен.
— Когда отправляться? — приступил к делу Йегер. — И, собственно, как? До Пекина путь неблизкий.
— Как можно скорее. Мы практически никак не можем повлиять на время отлета рейса из Доджа. Брукс уже выслал Си-5 «Гэлэкси» [49]. Он возьмет вас на борт на базе ВВС «Афонсуш» в Рио. В Китай вы отправитесь прямо оттуда.
— Ясно. — Йегер быстро окинул взглядом остальных. — Поняли.
— Еще кое-что, — добавил Майлз. — Вам потребуется пересечь китайскую границу, а это задача не из легких. Необходимо доставить вас на место, соблюдая полную секретность. Помните, что речь идет о Китае — стране, использующей самые современные системы слежения. У нас чертовски мало времени, однако попытайтесь не наломать дров по ту сторону границы.
— Пришли нам фотографии со спутника, — сказал Йегер. — Мы что-нибудь придумаем.
— Вы их получите, — пообещал Майлз. — И напоследок хочу предупредить. Мы обнаружили признаки того, что Каммлер и его люди, возможно, уже знают, что мы сели им на