MyBooks.club
Все категории

Стивен Хантер - Гавана

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Стивен Хантер - Гавана. Жанр: Боевик издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Гавана
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
9 октябрь 2019
Количество просмотров:
184
Читать онлайн
Стивен Хантер - Гавана

Стивен Хантер - Гавана краткое содержание

Стивен Хантер - Гавана - описание и краткое содержание, автор Стивен Хантер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Полицейский из Арканзаса Эрл Суэггер, снайпер экстра-класса, волею случая, оказывается втянут в большую политику. Он должен выполнить ответственное задание ЦРУ — ни больше ни меньше как убить новоявленного лидера кубинского освободительного движения. Одновременно в поддержку этого лидера направляется умный и опытный агент советской разведки. Начинается противоборство двух сильных личностей, за каждой из которых стоят огромные деньги и очень опасные силы.

Гавана читать онлайн бесплатно

Гавана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Хантер

Он смачивает свой головной платок, протягивает его, и в этот момент платок вырывается из его руки, летит через ручей, из поверхности воды вылетает фонтан; одновременно Спешнев чувствует свист пролетевшей пули и прикосновение горячего ветра.

Сила этого ветра, звук выстрела, мощь, с которой платок вырвался из его руки, — все говорило о крупном калибре военного образца. Но тогда почему пуля не попала в голову ему или мальчишке? Он понимал, что платок выбили из его руки нарочно: снайпер был талантлив и мог бы всадить ему пулю в ухо или глаз.

Но эта тайна волновала Спешнева недолго. Сейчас от него требовались точность и скорость. Найти мальчишку. Подняться с ним на борт. Но как это сделать, если снайпер играет с ним в кошки-мышки?

И тут его осенило. Это мог быть только один человек. И его послание гласило: «Ты проиграл. Проиграл, но сохранил жизнь. Если попытаешься выиграть, умрешь. Мне придется убить тебя. Но пока что я только нанес тебе поражение».

«Что ж, — подумал Спешнев, — человек ты умный и смелый, но я тоже должен выполнить свой долг. Если мне представится шанс, я постараюсь тебя убить».

Он с беспощадной ясностью понял, что этот человек не станет стрелять в него. А если и станет, то не для того, чтобы прикончить. Будет следить из своего идеального укрытия и выстрелит только в том случае, если Спешнев попытается что-то предпринять.

Спешнев понял, что...

И тут его внимание привлекло какое-то движение. За пологом деревьев он увидел трех полицейских. Откуда они взялись, черт бы их побрал? Судя по мешковатой форме и ленивой походке, эти люди не имели никакого отношения к отряду капитана Латавистады. Вообще-то говоря, они продвигались вперед так осторожно, словно предпочли бы оказаться в каком-нибудь другом месте. Было заметно, что звук выстрела не доставил им никакого удовольствия.

Просто комедия... На них охотились лучшие силы кубинской тайной полиции с советниками из ЦРУ и потерпели фиаско. А эти три идиота преуспели.

Потому что они приближались к груде тряпок, которая пряталась за деревьями. И эта дрожащая груда могла быть только Фиделем Кастро.

* * *

— Это человек? — спросил Де Гуама.

— Думаю, да. Это бродяга. Он спит.

— Эй! — крикнул лейтенант. — Эй, ты! Просыпайся!

Фигура — это действительно был человек, а не груда тряпья, валявшаяся за деревьями, — зашевелилась. Сначала они увидели лохматую голову, потом блестящие карие глаза, широкий нос, пухлые губы и наконец все лицо целиком.

— Это он! — воскликнул Де Гуама. — О боже, это Фидель!

Молодой человек медленно сел, потом встал и поднял руки.

— А я думал, ты негр, — сказал лейтенант Сарриа. — Я думал, только у негра хватит духу сражаться с президентом.

— Я сражался за негров так же, как за остальных кубинцев, — ответил Кастро. — Сражался за всех вас.

Издалека донесся свисток.

Все четверо посмотрели наверх. Там, на гребне, собрались солдаты, офицер выкрикивал приказы, лаяли собаки, а потом отряд начал спуск.

— Они убьют меня, — сказал Кастро. — Пожалуйста, не отдавайте меня им. Их командир выколол глаза многим моим друзьям. Он и мне выколет глаза, а потом расстреляет.

— Да, — сказал лейтенант Сарриа. — Это Ojoc Bellos из тайной полиции. Я знаю, какая у него репутация. Де Гуама, Моралес, бегите назад и пригоните джип. Мы отвезем этого беднягу в Сибоней.

Подчиненные дружно повернулись и побежали.

— Ты можешь сесть, — сказал Сарриа. — У нас есть несколько минут.

— Спасибо, — ответил Фидель.

Оба сели. Сарриа держал в руке пистолет, но не целился из него и не делал никаких драматических жестов. Честно говоря, он побаивался оружия.

— Юноша, ты ведь не попытаешься бежать, верно? Терпеть не могу стрелять в людей. За двадцать семь лет службы в полиции я никому не причинил вреда. Я бы возненавидел себя, если бы убил человека.

— Я слишком устал, — сказал Кастро. — Бегу целую вечность. Мне нужно поспать и поесть. Я знаю, в конце концов они убьют меня. Но мне уже все равно.

* * *

«Убей его!» — приказал себе Спешнев.

Он по-пластунски миновал кусты, добрался до ручья и спустился по его руслу, оставив стрелка далеко позади и не сводя глаз с трех полицейских и Кастро. Трое. Слишком много. Остается надеяться на чудо.

Он пополз вперед, прижимаясь к земле и чувствуя ее прохладу сквозь слой гнилых лиан. Потом миновал насыпь, утоптанную множеством ног, и оказался в трех метрах от них.

А потом офицер отослал своих подчиненных. Остались только двое — старый негр и мальчишка.

Спешнев оглянулся и увидел спускавшихся по склону солдат. У него было еще около сорока минут.

Он думал: «Убей его. Убей старика».

Потом вернуться в кусты, подальше от солнечного света, преодолеть открытое пространство, добраться до судна. Это еще возможно. «Стрелок не видел меня, он потерял наш след».

«Убей его!»

Он полез в карман и вынул нож с выкидным клинком. Взмахнул рукой — три дюйма обнаженной стали вылетели наружу, как язык ящерицы, и встали на свое место.

«Убей его!»

До сих пор все было легко. Старый негр вынул оружие, но держал его на ляжке, не положив палец на спусковой крючок. Спешнев узнал револьвер системы Кольта, но такой старый и исцарапанный, что становилось ясно: в последний раз из него стреляли бог весть когда. Этот полицейский очень странно относился к оружию.

Спешнев посмотрел на негра. Старику было сильно за пятьдесят, изборожденное морщинами лицо говорило о тяжелой жизни. Глаза были влажными и глубокими. Глазами доброго человека. У добрых людей всегда такие глаза. Если только эти люди не сумасшедшие. Спешневу доводилось встречать сумасшедших.

Он знал, как это случится. Он бросится на старика так быстро, что у того не будет времени поднять глаза. Клинок мелькнет, вонзится ему в глотку, пересечет хрящ, и через несколько секунд старик истечет кровью.

Потом он схватит мальчишку, утащит в деревья и побежит вдоль опушки. Они будут кричать и махать руками, пока не привлекут внимание команды траулера. Добегут до полосы прибоя, поплывут, и судно подберет их.

«Ну же!» — приказал он себе.

Но старик сидел спокойно, в его позе не чувствовалось агрессии, и Спешнев никак не мог сосредоточиться.

«Вперед!» — скомандовал он себе, пытаясь собраться с силами, требовавшимися для этого последнего страшного дела.

* * *

Этот человек хорошо делал свое дело. Чертовски хорошо.

— Ради бога, стреляйте в него, — сказал Френчи. — Стреляйте хоть в кого-нибудь.

— Малыш, если он бросится на копа, я выстрелю в него. Но только тогда.

— Он — красный агент.

— Он — человек, делающий свою работу. Посмотрим, как он ее сделает. Если придется, я выстрелю. А ты молчи и смотри в бинокль.

Эрл видел маленькую драму сквозь оптический прицел. Сидящий полицейский с револьвером, потерпевший поражение революционер и русский агент, прячущийся в тени. Суэггер заметил русского, когда тот пробирался через деревья, прячась за стволами. Выследить такого хищника через прицел было трудно, но Эрл тоже умел ползать и знал, как бы он сам подобрался к беглецу.

Они с Френчи спустились на несколько сотен ярдов и устроились на небольшом плато. От цели их отделяло двести футов в высоту и триста ярдов в длину. Отсюда были хорошо видны два человека, сидящие на берегу, и тень, которая совсем недавно двигалась, а теперь пригнулась, собираясь с силами.

«Не надо, — думал Эрл. — Если ты бросишься на него, я убью тебя».

Суэггер прицелился в точку перед его головой. Если русский прыгнет, то попадет в перекрестье, Эрл выстрелит и пуля попадет русскому в позвоночник. Эрл не хотел этого, но знал, что так и сделает.

— Вы все еще можете убить их обоих, — сказал Френчи. — Знаете, что это будет означать? Для нас это будет означать все. Будет...

— Молчи, — сказал Эрл.

— Эрл, если вы этого не сделаете, я не смогу защитить вас. Сами знаете. Но поступаете по-своему. Это будет иметь последствия. Последствия бывают всегда... Подождите... Кажется, он задвигался.

Но Эрл и сам видел это. Следил за человеком, который пригнулся, собрался с силами, одну руку поднял, а другую опустил. Значит, одной рукой он будет защищаться, другой резать.

Но до этого не дойдет.

«Я убью тебя», — подумал Эрл.

* * *

Пора. Полицейский встал, наклонился над мальчишкой и потрепал его по плечу, словно утешая. Старик не был готов к обороне. Его мысли были далеко отсюда. Он сочувствовал мальчишке, который начал плакать — то была поздняя реакция на события последних дней.

— Ну, ну, — говорил старый негр. — Все будет хорошо. Ты такой молодой. У тебя еще уйма времени впереди.

«Давай же», — уговаривал себя Спешнев.

Он собрался с силами для прыжка, убийства и бега к траулеру, отвел нож назад, изучил взглядом три шага, отделявшие его от цели, сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, и...

И увидел корабли.


Стивен Хантер читать все книги автора по порядку

Стивен Хантер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Гавана отзывы

Отзывы читателей о книге Гавана, автор: Стивен Хантер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.