MyBooks.club
Все категории

Альфред Мейсон - Вилла «Роза»

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Альфред Мейсон - Вилла «Роза». Жанр: Классический детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Вилла «Роза»
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
18 декабрь 2018
Количество просмотров:
94
Читать онлайн
Альфред Мейсон - Вилла «Роза»

Альфред Мейсон - Вилла «Роза» краткое содержание

Альфред Мейсон - Вилла «Роза» - описание и краткое содержание, автор Альфред Мейсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В разработке сюжета данного романа Агата Кристи принимала самое непосредственное участие.Действие романа происходит во Франции, что весьма нехарактерно для английского автора. Книга уникальна не только тем, что сюжет разворачивается по ту сторону Ла-Манша, но также и тем, что описанное преступление по своему характеру чисто французское.

Вилла «Роза» читать онлайн бесплатно

Вилла «Роза» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альфред Мейсон

Перрише, одетый в штатское, приблизился к столу.

– Докладывайте, мой друг, – обратился Ано к сержанту.

– Я ходил в магазин мосье Корваля. Когда мадемуазель Селия покупала веревку, она была одна, но несколько минут спустя их с мадам Довре видели вдвоем на рю Казино, они шли в сторону виллы, и никакой другой женщины с ними не было.

– Жаль, – деловито произнес Ано и жестом отпустил Перрише.

– Вот видите, мы ничего не найдем, – простонал Ветермил.

– Не надо отчаиваться, ведь о женщине мы знаем больше, чем о мужчине, – утешил его Ано.

– Верно! – воскликнул Рикардо. – У нас есть описание, которое дала Элен Вокье! Надо напечатать объявление!

Ано улыбнулся.

– Прекрасное предложение! Как же я сам, дурак, не додумался! – и он хлопнул себя по лбу. – Так или иначе, позовем метрдотеля.

Послали за метрдотелем.

– Вы знали мадам Довре? – спросил его Ано.

– Да, мосье. Бедная женщина! – Он всплеснул руками.

– А вы знали ее молодую компаньонку?

– О да, мосье. Обычно они приходили вдвоем. Видите тот столик? Я держал его для них. Но мосье это хорошо знает, – метрдотель поверялся к Гарри Ветермилу, – потому что мосье часто здесь бывал с ними.

Ано спросил:

– Вчера мадам Довре обедала за этим столиком?

– Нет, мосье. Вчера ее у нас не было.

– А мадемуазель Селия?

– Нет, мосье. Мне кажется, они вчера вообще не приходили на виллу «Флёр».

– А мы это знаем! – воскликнул Рикардо. – Мы с Ветермилом были в зале и их не видели.

– Может быть, вы слишком рано ушли, – возразил Ано.

– Нет, к отелю «Мажестик» мы подошли в десять часов.

– Вы подошли к своему отелю в десять. – повторил Ано. – Вы никуда по дороге не сворачивали?

– Нет.

– Значит, отсюда вы ушли примерно в четверть десятого. А мы знаем, что мадам Довре пришла на виллу вскоре после девяти. Выходит, они не могли быть здесь вчера, – согласился Ано и на мгновенье умолк. Потом он обратился к метрдотелю. – Вы не видели раньше какую-нибудь женщину в обществе мадам Довре?

– Нет, мосье. По-моему, нет.

– Подумайте! Например, рыжую женщину.

Гарри Ветермил рванулся к нему, Рикардо вздрогнул от изумления. Метрдотель ответил:

– Нет, мосье, я не видел с ней рыжую женщину.

– Благодарю вас, – сказал Ано, и метрдотель ушел.

– Как рыжую? – воскликнул Ветермил. – Ведь Элен описала бледную женщину с черными глазами и черными волосами!

Ано с улыбкой повернулся к Гарри:

– Значит, Элен Вокье все-таки говорила правду? Нет; женщина, которая вчера была в салоне, а потом пришла домой вместе с мадам Довре и мадемуазель Селией, не была черноглазой и черноволосой. Посмотрите-ка! – Он вынул записную книжку, развернул лежащую в ней бумажку и показал им рыжий волос, покоившийся на белой поверхности.

– Я подобрал его на столе – помните полированный круглый стол в салоне? Волос было нелегко заметить, но я его нашел. Он не может принадлежать мадемуазель Селии, она блондинка; у мадам Довре волосы тускло-каштановые; Элен Вокье брюнетка; уборщица, как я потрудился выяснить, уже седая. Значит, это волос с головы неизвестной. Скажу больше – эта женщина сейчас в Женеве.

Рикардо ойкнул, а Гарри Ветермил медленно сел. Впервые за этот день у него на щеках появился румянец, а в глазах блеснули искры.

– Удивительно! Как вы это нашли?

Попыхивая сигарой, Ано откинулся в кресле. Ему было лестно вызвать такое восхищение.

– Да, как вы это нашли? – повторил Рикардо.

Ано улыбнулся.

– Не забывайте, что я капитан корабля, я не сообщаю никому о ходе своих наблюдений.

Рикардо был разочарован, а Гарри вскочил на ноги:

– Тогда надо обыскать Женеву! Мы должны быть там, а не сидеть здесь, на вилле «Флёр», попивая кофе!

Ано успокаивающе поднял руку.

– Поиск я не упускаю из виду. Но Женева – крупный город, нельзя в Женеве найти женщину, про которую известно только то, что она рыжая и, возможно, вчера ночью с ней была девушка-блондинка. Я думаю, нам следует оставаться здесь, в Эксе, и держать глаза широко открытыми.

– Здесь?! – раздраженно переспросил Ветермил. Он уставился на Ано как на сумасшедшего.

– Да, здесь: на почте, на телефонной станции. Положим, неведомый мужчина все еще в Эксе, что вполне воз можно; со временем он захочет послать письмо или телеграмму или закажет телефонный разговор. И это будет наш шанс. Но, как я вижу, нам несут что-то новенькое, – Ано указал на посыльного, направляющегося к ним.

– От господина комиссара, – сказал он, подавая Ано конверт.

– От господина комиссара! – взволнованно вскрикнул Рикардо.

Но когда Ано взялся за конверт, Ветермил положил ему руку на рукав.

– Прежде чем мы перейдем к следующим новостям, мосье Ано, я был бы рад услышать, что вас заставило вздрогнуть – в салоне на вилле «Роза». Мне не дает это покоя. Что рассказали вам те две подушки?

В его голосе было такое страдание, которому трудно противостоять. Однако Ано устоял. Он покачал головой:

– Я вынужден напомнить вам, что я капитан корабля и не обнародую свои наблюдения.

Он вскрыл конверт и вскочил.

– Нашли машину мадам Довре! – воскликнул он. – Едем!

Ано потребовал счет, и вскоре все трое покинули виллу «Флёр».

Глава 9

Автомобиль мадам Довре

Они сели в экипаж, стоящий у входа, Перрише взгромоздился на козлы и стал править в сторону отеля «Бернаскон». Миновав отель, проехали еще ярдов сто, и экипаж остановился напротив какой-то виллы. Вилла была отгорожена от дороги оградой, над нею торчала доска с объявлением: «Сдается». Возле ворот дежурил полицейский, в воротах Рикардо увидал комиссара Луи Беснара и шофера мадам Довре Серветаза.

– Она здесь, – сказал Беснар, когда компания вылезла из экипажа, – в каретном сарае пустующей виллы.

– Здесь?! – вскрикнул Рикардо.

Это открытие опрокидывало все его версии. Он думал услышать, что машину нашли в пятидесяти милях от города, но в паре миль от виллы «Роза» – это какой-то абсурд! Зачем тогда вообще было брать машину – разве что для отвода глаз? Это предположение пришло в голову Рикардо и придало ему сил, хотя Ано, кажется, и так был уверен, что один из убийц все еще находится в Эксе. Похоже, их капитана эта находка нисколько не смутила.

– Когда ее нашли? – спросил Ано.

– Утром. Садовник приходит на виллу два раза в неделю, и, по счастью, среда – его день. И еще повезло, что вчера вечером прошел дождь. Он заметил следы колес на гравии, а поскольку в вилле никто не живет, естественно, удивился. Дверь каретного сарая оказалась взломанной, и внутри стояла машина. Когда он пошел на ленч, по дороге заглянул в полицейский участок.

Следом за комиссаром все двинулись к сараю.

– Надо ее вывести, – сказал Ано шоферу.

Это был роскошный мощный лимузин темно-серого цвета, со светло-серой обивкой сидений. Едва машина оказалась снаружи, у остолбеневшего Перрише вырвался крик:

– О! Никогда себе этого не прощу, никогда!

– В чем дело? – резко повернулся к нему Ано.

Перрише с открытым ртом таращился на машину.

– Мосье, я видел эту машину, в четыре часа утра, на перекрестке, не далее как в пятнадцати метрах от виллы «Роза».

– Что?! – Рикардо не смог скрыть своего удивления.

– Вы ее видели! – воскликнул Ветермил.

Они тоже замерли от изумления.

– Ты, наверное, ошибся, – сказал комиссар.

– Нет, нисколько, – настаивал Перрише, – это та самая машина. Тот самый номер. Уже рассвело, я стоял у ворот виллы, как приказал мосье комиссар. Из-за угла появилась машина и стала замедлять ход. Мне показалось, что она собирается свернуть в нашу сторону и проехать мимо меня, но вместо этого водитель как будто уверился в том, куда ехать, врубил полную скорость и поехал в Экс.

– Кто был в машине? – спросил Ано.

– Никого, мосье; она была пустая.

– Но шофера-то вы видели! – воскликнул Ветермил.

– Да, какой он из себя? – закричал комиссар.

Перрише скорбно покачал головой:

– Лицо очень белое, будто припудренное; и еще у него были черные усики, а одет он был в синий пиджак с белым воротником.

– Это мой китель, мосье, – сказал Серветаз, высунувшись из окна машины. – Ливрея слуг мадам Довре.

Гарри Ветермил громко застонал:

– Мы его упустили. Он был рядом – он, убийца, – и ему дали уйти!

На Перрише больно было смотреть.

– Мосье, – взмолился он, – машина замедлила ход, а потом снова набрала скорость – это обычное дело! Я не знал номера машины мадам Довре. Я не знал даже того, что она исчезла. – Его глаза наполнились слезами. – Но к чему оправдываться? Мосье Ано, лучше уж я опять надену форму и опять буду стоять на углу. Дурак – он и есть дурак. Недаром это написано на моей физиономии.

– Чепуха, мой друг, – сказал Ано и похлопал его по плечу. – Вы запомнили машину и ее номер. Это немало. А то, что у шофера было припудренное лицо и черные усы, действительно нам не поможет. – Он посмотрел на удрученного Рикардо и усмехнулся: – По этим приметам можно арестовать только нашего доброго друга Рикардо, больше никого не знаю.


Альфред Мейсон читать все книги автора по порядку

Альфред Мейсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Вилла «Роза» отзывы

Отзывы читателей о книге Вилла «Роза», автор: Альфред Мейсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.