MyBooks.club
Все категории

Эрл Гарднер - Дело о краже на дороге

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Эрл Гарднер - Дело о краже на дороге. Жанр: Классический детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дело о краже на дороге
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
18 декабрь 2018
Количество просмотров:
490
Читать онлайн
Эрл Гарднер - Дело о краже на дороге

Эрл Гарднер - Дело о краже на дороге краткое содержание

Эрл Гарднер - Дело о краже на дороге - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Как бы преступники ни гордились своей изобретательностью, все их уловки бледнеют перед аналитическими способностями адвоката Перри Мейсона. Он ловко спасает от электрического стула человека, о чьей виновности факты буквально вопиют.

Дело о краже на дороге читать онлайн бесплатно

Дело о краже на дороге - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер

Внезапно заверещал аппарат незарегистрированного телефона, Мейсон пересек комнату, поднял трубку.

– Шеф, я попала в переделку, – сообщила возбужденным голосом Делла Стрит.

– Что случилось?

– Думаю, об этом не стоит говорить по телефону.

– Где ты?

– В той квартире, о которой вы говорили.

– Ты имеешь в виду?..

– Да. Там, где вы хотели снять отпечатки.

Мейсон, вдруг осознавший, что произошло, глянул на стол, на который Мэри Броган положила портфель с набором для снятия отпечатков пальцев, и увидел, что его нет.

– Мэри с тобой? – спросил он.

– Нет. Тот тип следил за ней. Я велела ей оторваться от него и идти ко мне домой.

– А что произошло у тебя?

– Думаю, вам лучше приехать сюда.

– Еду, – не раздумывая, заявил Мейсон и спросил: – Но ты в безопасности?

– Не то чтобы… но, боюсь, влипла в неприятности.

– Скоро буду, – пообещал адвокат. – Сиди там тихо.

Он бегом помчался к лифту, в рекордное время добежал до стоянки, где находилась его машина, и еще через несколько секунд уже несся по улицам, пользуясь любой возможностью проскочить побыстрее.

Меньше чем через пятнадцать минут адвокат остановился у входа в отель «Киноут», нашел место для парковки, пересек улицу, нажал кнопку звонка в квартиру Петти Кейлор.

Почти мгновенно раздалось ответное жужжание, Мейсон толкнул дверь и вошел в подъезд.

Пройдя по узкому, слабо освещенному коридору, он поднялся на лифте на третий этаж.

Делла Стрит ждала его за дверью квартиры Кейлор и открыла ее, как только он подошел, мгновенно приложив палец к губам, призывая к молчанию. Потом пропустила его в квартиру, закрыла и заперла дверь.

– В чем дело? – тихо спросил адвокат.

– Я знаю, как вам нужны эти отпечатки, – ответила Делла. – Мэри в курсе, что я собиралась сделать. Она повела «хвост» за собой, потом, когда от него отделается, пойдет ко мне домой, а я взяла портфель и пришла сюда.

Мейсон потрепал ее по плечу:

– Отличная работа, Делла! И все-таки тебе не следовало так поступать. Ты могла…

– Знаю, – нетерпеливо перебила она. – Я хотела снять отпечатки и передать их вам через Пола, не рассказывая, откуда они взялись. Но вот попала в переделку, которую вам придется расхлебывать.

– Так что же произошло?

– Пойдемте со мной, – попросила она и повела Мейсона в спальню.

На кровати, укрытая одеялом по самую шею, лежала неподвижная фигура.

– Что за черт! – воскликнул адвокат.

– Она была на полу гардеробной, – сообщила Делла. – Я покрутилась тут минут пять-десять, снимая отпечатки пальцев, потом открыла дверь в гардеробную, и эта девушка прямо выпала оттуда. Я с трудом перетащила ее на кровать.

– Она была одета? – поинтересовался адвокат.

– Полностью. Туфли и все такое. Кто она, шеф?

– Посвети на нее. Мне тоже это хочется выяснить.

Делла подтащила к кровати торшер, и бледное лицо девушки залил свет.

– Конечно, живая и при полном боевом раскрасе она выглядела бы несколько иначе, – проговорил Мейсон, – но провалиться мне на этом месте, если я могу узнать в ней Петти Кейлор, с которой провел вчера вечер. Нет, думаю, это не она. На ее одежде есть какие-нибудь метки?

– Я не смотрела, – ответила Делла. – Позвонив вам, я только успела перетащить ее сюда, на кровать. Не думала, что эта девица окажется такой тяжелой.

– Ты не видела ее сумочки?

– Нет, в гардеробной ее не было.

Мейсон отогнул одеяло, провел руками по обоим карманам жакета, в котором была девушка, вытащил кожаный чехольчик с одним-единственным ключом.

– Это уже кое-что. – Он вернулся в коридор, испробовал ключ на входной двери, потом вернулся в спальню.

– Подходит? – спросила Делла.

Адвокат отрицательно покачал головой.

– Пока вы там пробовали ключ, я посмотрела этикетки на одежде, – сообщила она. – На пиджаке есть одна… какой-то магазин в Лас-Вегасе, штат Невада.

– Надо разобраться с этим ключом, – сказал Мейсон. – Он может оказаться той ниточкой, которая приведет нас к разгадке.

– Господи, я боялась, что вы скажете «ключевой уликой»! – отозвалась Делла. – Как мы поступим дальше? Вызовем полицию, или «Скорую», или и тех и других?

– Думаю, лучше вызвать врача, – решил Мейсон.

– А потом? Вы собираетесь отсюда просто уйти?

– Мы уйдем вместе.

Она покачала головой:

– Понимаете, мне пришлось наврать, чтобы попасть сюда. Когда привратник открыл мне дверь, я сказала ему, что мисс Кейлор в больнице и попросила меня прийти сюда, взять для нее кое-что из одежды. Представилась ему медсестрой. Он взял ключ, открыл мне дверь.

– И ничего не заподозрил?

– Нет, но довольно хорошо меня рассмотрел.

– Он старый или молодой?

– Около пятидесяти. Швед, говорит с сильным акцентом. Если полиция начнет расспрашивать, вспомнит меня и детально опишет. И… думаю, ни к чему хорошему это не приведет. Так что лучше мне остаться здесь и расхлебывать эту кашу.

Мейсон пересек комнату, подошел к телефону.

– Делла, посмотри номер доктора Хановера.

– Ему можно доверять?

– Придется, – ответил адвокат. – Впрочем, думаю, можно. Мы же вытащили его из этой истории с шантажом. Какой у него номер?

Делла быстро пролистала страницы телефонной книги, назвала номер, и Мейсон его набрал. А когда ему ответил женский голос, сказал:

– Это Перри Мейсон, адвокат. Мне необходимо немедленно поговорить с доктором Хановером по совершенно неотложному делу… Я знаю, что сегодня суббота, но дело очень срочное… Хорошо, я подожду у телефона. – Через мгновение он уже разговаривал с доктором, назвал ему адрес дома и номер квартиры. Потом спросил: – Запомнили? – и продолжил: – Здесь находится девушка, которая, судя по всему, приняла слишком большую дозу снотворного. У нее слабый пульс, она очень бледна, находится в бессознательном состоянии. Приезжайте как можно скорее.

– Буду немедленно, – пообещал доктор.

– И еще: надо, чтобы это все осталось между нами, – добавил адвокат.

– Можете на меня положиться, – пообещал доктор Хановер. – Вы же это знаете. Приеду немедленно.

Мейсон повесил трубку, повернулся к Делле.

– Шеф, вы что-нибудь понимаете? – спросила она.

– Не знаю даже, как к этому подойти, – ответил тот. – С чего начать?..

– Ведь эту девушку увезли в машине «Скорой помощи». Она…

– Откуда тебе известно, что это ее увезли?

– Ну как же, сюда подъехала «Скорая», ее вывели из дома и увезли. Правда, мы не знаем, куда подевалась «Скорая», но ее-то увезли – это факт! Конечно…

– Продолжай, – попросил Мейсон.

– Нет, – отказалась она. – Все это не согласуется со здравым смыслом.

– А по-моему, у тебя возникла какая-то идея, но ты остановилась.

– Пустая!

– Почему же?

– Потому что я не знаю, какую из нее можно извлечь пользу.

– И все-таки поделись со мной. О чем ты подумала?

– Ну, видимо, санитары из «Скорой» поднялись сюда, снотворное только начинало действовать, мисс Кейлор была еще в силах идти сама. Ее посадили в «Скорую» и увезли. Естественно, все предположили, что в больницу.

– Дальше, – подтолкнул адвокат.

– А на самом деле просто привезли обратно сюда и оставили умирать.

– Каким образом они могли ее пронести?

– Должно быть, через черный ход.

Мейсон прошел по комнате, остановился около кровати, задумчиво посмотрел на девушку.

– Единственное, чего я не понимаю, это зачем они так сделали, – продолжила между тем Делла. – К чему сначала надо было ее забирать, а потом привозить обратно?

Мейсон сказал:

– Это было бы в высшей степени артистичное убийство, ты не находишь, Делла?

– Что вы имеете в виду?

– Мисс Кейлор добровольно приняла снотворное, – принялся объяснять адвокат. – Мэри Броган может это засвидетельствовать. Она сообщила об этом Дрейку, Пол уведомил полицию. То есть и Мэри, и Дрейк остаются вне всяких подозрений.

– На что вы намекаете? – удивилась Делла Стрит.

– Потом некая «Скорая» с незарегистрированными номерами вылетает из-за угла, и два санитара вбегают в здание. Через некоторое время выходят, поддерживая с двух сторон пошатывающуюся женщину. Лица ее никто не видел, голова женщины была низко опущена. Ее сажают в машину и уезжают.

– Хотите сказать, что Кейлор не увозили и не привезли обратно? Что это была совсем другая женщина?

– Нам же неизвестно, поднимались ли они вообще в эту квартиру? Войдя в дом, могли увидеть на лестнице спотыкающуюся женщину, которая пролепетала: «Я приняла слишком много снотворного», и увезти ее, естественно предположив, что это именно тот случай, о котором им сообщили. Следом приехали полицейские, но эти даже не потрудились войти в дом. Увидели толпу, собравшуюся у подъезда, – зевак, вышедших из соседнего ресторана и салона красоты через дорогу, которые в таких случаях появляются словно из-под земли, – и кто-то из них сообщил, что полиция опоздала, «Скорая» уехала несколько минут назад. Полицейские, естественно, решили, что меры приняты, отрапортовали и поехали дальше. А тем временем мисс Кейлор лежала наверху в своей квартире…


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дело о краже на дороге отзывы

Отзывы читателей о книге Дело о краже на дороге, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.