MyBooks.club
Все категории

Лин Гамильтон - Китайский алхимик

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Лин Гамильтон - Китайский алхимик. Жанр: Классический детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Китайский алхимик
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
18 декабрь 2018
Количество просмотров:
108
Читать онлайн
Лин Гамильтон - Китайский алхимик

Лин Гамильтон - Китайский алхимик краткое содержание

Лин Гамильтон - Китайский алхимик - описание и краткое содержание, автор Лин Гамильтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Антиквара Лару Макклинток просят приобрести на нью-йоркском аукционе старинную серебряную шкатулку династии Тан: по слухам, внутри шкатулки выгравирована алхимическая формула бессмертия. Однако неожиданно шкатулка исчезает и появляется вновь уже в Пекине, где вокруг этой старинной вещицы разгораются нешуточные криминальные страсти. Ларе предстоит отправиться в Поднебесную и разгадать тайну старинной китайской шкатулки…

Китайский алхимик читать онлайн бесплатно

Китайский алхимик - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лин Гамильтон

Думаю, Бертон с легкостью догадался о махинациях в Сиане. Лю Дэвид подтвердил, что на антикварных рынках Сианя ходили слухи о том, что гробницы вовсю грабят. Подобные действия сложно скрыть, особенно вблизи крупных городов, где люди следят за своими соседями. Наняли несколько сильных молодых людей, выходивших на дело по ночам, и внезапно все эти молодые люди, которые в течение дня бездельничали, вдруг стали получать много денег, покупать поддельные дизайнерские безделушки, возможно, даже компьютеры или телевизоры с большим экраном. Надо во всем разобраться! Что бы они ни делали, это наверняка незаконно. Поэтому Лю Дэвид оказался в Сиане, чтобы попытаться найти долю истины во всех этих сплетнях. Он проводил официальное расследование, в то время как Бертон взялся за дело сам.

В отличие от меня, Бертон говорил по-китайски. Он поспрашивал людей и постепенно привлек к себе внимание как тех, кто кое-что знал, так, к несчастью, и тех, кто стоял за всем этим, а именно — Чжана Сяолиня и Се Цзинхэ. Не думаю, чтобы Бертону было известно, что Дороти выставила на продажу свою маленькую шкатулку, и, скорее всего, он не понимал, как далеко могли дотянуться щупальцы «Золотого лотоса», не знал даже о существовании этой бандитской группировки, пока не стало уже слишком поздно. Наверное, он просто считал, что местные жители грабят могилы. Он нашел человека, который был готов поведать ему об этом, того самого человека в мечети. Нам известно, что с ним случилось. Не сознавая опасности, по крайней мере до последней минуты, Бертон направился не в Хуашань, а в его окрестности, чтобы попытаться найти гробницу.

Единственной ошибкой Бертона была встреча с Чжаном Сяолином. Бертон подслушал, как Чжан разговаривал с полицейскими в тот день, когда в Пекине украли серебряную шкатулку и когда Чжан пытался отвертеться от расследования. На самом деле его имя назвал Бертону Лю Дэвид, не подозревая, что эти сведения приведут к убийству. Не думаю, что Сяолин что-то сказал Бертону, хотя мы этого никогда уже не узнаем, поскольку оба они мертвы, однако «Золотой лотос» насторожился. Когда Бертон приехал в Сиань, возможно, руководствуясь интуитивным чувством, что если есть танская гробница, то искать нужно поблизости, его уже ждали очень плохие ребята.

Наверное, больше всего меня беспокоит та роль, которую я сыграла в гибели Бертона. Именно я навела его на мысль о том, что Чжан Сяолин, человек в черном, каким-то образом причастен к краже из «Дома драгоценных сокровищ». Если бы не это, возможно, он был бы жив.

Как и следовало ожидать, Роб с этим категорически не согласен. Он твердит, что Бертон все равно бы привлек к себе нежелательное внимание, поскольку был твердо нацелен найти серебряную шкатулку. Я понимаю, что в словах Роба есть частица правды, но все равно не могу полностью ему поверить. С другой стороны, учитывая его проблемы со здоровьем и попытки самолечения, Бертон все равно бы долго не протянул.

К сожалению, доктор Се сейчас в Канаде. Каким-то образом ему удалось подкупить власти и покинуть Китай. Было выдвинуто требование о его выдаче. Однако в моей стране обычно не занимаются экстрадицией граждан в страны, где существует смертная казнь, поэтому будет забавно понаблюдать, как выкрутится из этой ситуации доктор Се с его деньгами. В подобных случаях судебные разбирательства в Канаде занимают очень много времени, поэтому мы еще не скоро узнаем, чем все закончилось. Если доктора Се вынудят вернуться в Китай, будет любопытно узнать, решатся ли власти казнить столь важного человека за контрабанду. В современном Китае пока состоялось слишком мало судебных процессов, касающихся подобных дел. Что бы ни случилось, я спокойна, зная, что доктор Се больше не будет заниматься контрабандой. Именно такие люди, как он, с их неукротимой жаждой приобрести побольше ценностей, подогревают незаконную торговлю и разграбление гробниц.

Пока мы встречались с Чжаном Энтони, полиция уже обыскивала склад «Се Гомеопатик» в Сиане. Там действительно нашли ценности. Се пользовался законными деловыми перевозками, чтобы прикрыть свои нелегальные делишки, а на складах в Гонконге, Ванкувере и Лос-Анджелесе хранил предметы старины, прежде чем продать их законным торговцам или торговцам с криминальным прошлым. Проводится проверка нескольких аукционных домов, чтобы выяснить, знали ли они о том, что ценности были похищены.

Мои чайные пакетики стали важной уликой в деле против доктора Се, касающемся убийства Бертона Холдиманда и попытки убийства некоего продавца антиквариата. Очевидно, в них содержался мышьяк. К счастью, я использовала всего один пакетик: мышьяк должен накапливаться в организме, чтобы вызвать смерть. По какой-то причине Бертон слишком поздно понял, во что ввязался. Скорее всего, человек в мечети поведал ему, что, по слухам, гробница находится близ Хуашани. Бертон отправился туда уже смертельно больным и умер в захудалой гостинице.

Полагаю, в чае Бертона тоже был мышьяк, но его чайные пакетики, как и чайник, исчезли. Дэвид считает, что головорезы Сяолина следовали за Бертоном до Хуашани, очевидно, собираясь убить его на месте, а не ждать, пока пакетики с чаем выполнят свою смертоносную миссию. Им не пришлось его убивать, по крайней мере, свидетельств этому нет, однако они избавились от улик. Возможно, Бертон вдруг понял, что его преследуют, вот почему тогда в ужасе позвонил мне. Я никогда не забуду, как он пытался предостеречь меня от опасности, о существовании которой только что догадался.

Лю Дэвид из Министерства общественной безопасности расследовал дело коррумпированного чиновника из Пекинского Бюро культурного наследия по имени Сун Лян, он же мистер Подделка. Бертон любезно ввел Дэвида в мир искусства и любителей приобретать предметы старины. Дэвид тоже был почти уверен, что именно Сун похитил шкатулку, а когда того нашли мертвым в Сиане, он отправился туда для дальнейшего расследования.

Работодатели Суна отправили его в Нью-Йорк, чтобы он попытался приобрести для государства серебряную шкатулку. Ему не повезло, как и остальным из нас, но он понял, что и другие тоже охотятся за этим столь желанным предметом. Кто знает, какие мысли пришли тогда ему в голову? Возможно, Сун не сумел устоять перед яркими огнями и богатством Нью-Йорка, и ему тоже захотелось получить хотя бы часть этого великолепия. Наверное, тогда он и решил использовать серебряную шкатулку в качестве входного билета в мир контрабанды. Правда, если это так, то Сун пришелся там не ко двору. Его ждала только смерть. Да, я сочувствую бедным крестьянам, которым пришлось грабить гробницы. Однако мне ни капли не жаль Сун Ляна. Я вспоминаю Тин и Жун, которые, рискуя жизнью, спасли меня от Сяолиня, о жутких условиях их жизни. Несмотря на бедность, у них было чувство собственного достоинства, которого лишены многие участники этой драмы.

Люди, которым я поведала эту историю, спрашивали меня, как я догадалась, что Лю Дэвид полицейский, когда увидела его на рынке у Басянь Гун. Обычно я отвечаю, что это все женская интуиция. Однако я немного лукавлю. На самом деле ответ очень прост. Мой возлюбленный — полицейский, работающий под прикрытием. Однажды, когда мы только познакомились, я увидела его в ресторане. Он был с двумя мужчинами. Я собиралась подойти и поздороваться с ним, но Роб еле заметно мотнул головой, и я прошла мимо их столика. Именно так посмотрел и так же качнул головой Дэвид, и я все поняла. Да, я встретила его в такое время, когда чувствовала себя в относительной безопасности, потому что только что узнала результаты токсикологического анализа тела Бертона. В иных обстоятельствах я могла бы увидеть его в ином, неверном свете.

Дэвид ведет свое расследование, и ему удалось выйти на одного или даже трех коррумпированных сотрудников таможни. Допрашивают и некоторых сотрудников «Се Гомеопатии». Что касается Чжана Энтони, то он, скорее всего, останется безнаказанным. Он утверждает, что не знал, чем занимался его сын, и, возможно, так оно и было. Он не первый родитель, с удивлением узнавший о другой стороне жизни своего отпрыска. Однако он много лет продавал ценности из гробницы Линфэй. Вопрос заключается в следующем: истек ли срок давности этого преступления? Серебряную шкатулку Дороти нашли в багажнике машины Сяолиня. Это его вторая машина помимо белого «лексуса», на этот раз красный «БМВ». На разбитом «лексусе» у обочины дороги среди холмов, окружающих Пекин, нет номеров, но его серийный номер вывел на Сяолиня.

Теперь, когда, выражаясь метафорически, голова «Золотого лотоса» отрублена, эта группа головорезов Чжана Сяолина почти перестала существовать. Несколько ее членов были арестованы в Торонто за участие в операции по контрабанде ценностей, организованной доктором Се. Скатертью дорожка — больше сказать нечего.

Это означает, что я могу вернуться домой. Теперь мой маленький викторианский коттедж стал мне еще дороже. Однако после стольких месяцев я все же пошла на одну уступку: позволила Робу сделать ворота в ограде между нашими задними двориками, так что теперь он может попасть в мой дом через черный вход. Ему я говорю, что согласилась на это, чтобы иметь возможность остаться в своем доме, если он опять перейдет дорогу какому-нибудь негодяю, и в следующий раз ему придется жить в гостинице одному. На самом же деле я просто хотела показать, насколько Роб для меня важен.


Лин Гамильтон читать все книги автора по порядку

Лин Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Китайский алхимик отзывы

Отзывы читателей о книге Китайский алхимик, автор: Лин Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.