MyBooks.club
Все категории

Барри Мейтланд - Марки королевы Виктории

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Барри Мейтланд - Марки королевы Виктории. Жанр: Классический детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Марки королевы Виктории
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
18 декабрь 2018
Количество просмотров:
101
Читать онлайн
Барри Мейтланд - Марки королевы Виктории

Барри Мейтланд - Марки королевы Виктории краткое содержание

Барри Мейтланд - Марки королевы Виктории - описание и краткое содержание, автор Барри Мейтланд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Ева, жена крупного бизнесмена и знаменитого филателиста Сэмми Старлинга, похищена. В обмен на ее возвращение преступники требуют у Старлинга бесценную марку «Черная Шалонская головка» с изображением королевы Виктории. Попытка полиции подсунуть похитителям фальшивую марку завершается трагически – подделка обнаружена, а Ева Старлинг жестоко убита.Расследование дела поручено талантливому детективу Кэти Колла и ее старому другу и учителю Дэвиду Броку. Очень скоро они приходят к неожиданному выводу: аферу с похищением, возможно, задумала сама Ева.Но тогда почему ее убрали?И кто стоит за убийством?..

Марки королевы Виктории читать онлайн бесплатно

Марки королевы Виктории - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барри Мейтланд

– Правда? – неуверенно произнес Уэверли.

– Кажется, мы уже начали злоупотреблять вашим терпением, – сказал Брок, не ответив на реплику Уэверли, и поднялся. Кэти протянула доктору свою карточку, в изучение которой последний и погрузился, когда детективы выходили из комнаты.

Когда они вернулись в машину, Брок сказал:

– Не заметно, чтобы он слишком уж паниковал, верно? Да и историю с отрезанными пальцами Пикеринга он переварил довольно быстро.

– Пожалуй… Я, возможно, на его счет ошиблась. Что дальше? – Она посмотрела на часы. – Полдень. Прошло семь с половиной часов с тех пор, как Леона… Признаться, я чувствую себя такой беспомощной…

– Да уж… – протянул Брок.

– Кладовая Пикеринга представляла собой кошмарное зрелище, Брок… Раньше я не верила, что Сэмми на такое способен. Но теперь, когда я думаю о нем и Леоне, у меня сердце сжимается от ужаса.

– У Сэмми Старлинга всегда была холодная голова, Кэти, – сказал Брок успокаивающим тоном. – Он никогда не позволял себе ненужной жестокости, и сейчас у него нет абсолютно никаких причин причинять вред Леону.

– Но Ева вывела его из себя, не так ли? Заставила совершать поступки, которые были не в его характере. И он проявил по отношению к ней ненужную жестокость, верно?

– Если это действительно его рук дело.

– А чьих еще? Ведь он вчера ночью это доказал, не так ли? Когда разбирался с Пикерингом?

– Китайчонок Сэмми… – Брок запустил пальцы в бороду и поскреб подбородок. – Хотелось бы мне заглянуть в файл Пикеринга, узнать, откуда он родом и как дошел до такой жизни. Как думаете, вы сможете мне это устроить?

– Конечно. – Кэти вздохнула. Что-то делать лучше, чем сидеть сложа руки, но все действия, которые они могли сейчас предпринять, казались ей малопродуктивными. – Хотите, чтобы я привезла вам его досье домой?

– Думаю, дальше центра вам ехать не придется. Попробую расположиться в здании у ворот Королевы Анны, если горизонт расчистился. Полагаю, впрочем, что нынче все гончие отправились по новому горячему следу.

– Мы можем сделать что-нибудь еще?

– Мы можем как следует над всем этим поразмышлять. Кроме того, вы можете держать меня в курсе усилий Макларена. Позвоните мне, когда его люди найдут машину Леона, или появятся какие-то новости.

Кэти высадила его у офисов около ворот Королевы Анны. Эта часть здания казалась пустой и заброшенной. Она немного подождала, убедившись, что в дверях не сменили замки, и видела, как Брок махнул ей рукой, входя в холл.

Кэти ехала по Воксхолл-бридж, когда зазвонил ее мобильный телефон. Она притерла машину к бровке и едва смогла подавить возглас разочарования, услышав в трубке голос, который в данный момент ей совершенно не хотелось слышать.

– Кэти? Сержант Колла? Это Питер Уайт. Вы можете разговаривать? Я просто хотел узнать, помог ли вам хоть немного тот маленький ключик, который я вам дал.

Несколько секунд Кэти не могла понять, о чем это он толкует, но потом вспомнила данное им описание мужчины с биноклем.

– О да, Питер, – неохотно призналась она. – Вы нам очень помогли. Мы вычислили того человека, и он рассказал нам достаточно, чтобы мы могли исключить его из списка подозреваемых.

– В самом деле? – В голосе Питера слышалось разочарование.

– Но, помимо всего прочего, он предоставил нам ценную информацию, которая принесла расследованию большую пользу. – Кэти подумала, что говорит бездушным языком официального бюллетеня. – А все благодаря вам.

– Что ж, и то хорошо, – сказал Питер. – Между прочим, у меня сейчас появилась парочка идей получше, и я хотел бы обсудить их с вами.

– Послушайте, Питер, – твердо сказала Кэти, – вы позвонили мне, когда я ехала на задание. Мне очень жаль, но у меня совершенно нет времени разговаривать с вами.

– Ага! Похоже, дело получило дальнейшее развитие. Я не прав?

– Извините, Питер, мне надо ехать…

– Кэти! – Голос Уайта зазвенел от напряжения. – Не вешайте трубку, прошу вас! Разве вы не понимаете, что я могу оказать вам серьезную помощь? Я сделал это один раз, и сделаю снова. Вы должны предоставить мне такую возможность! Позвольте мне хотя бы попытаться!

Кэти едва удержалась от того, чтобы нажать на кнопку отключения телефона. В речи Питера было слишком много патетики и унизительных просительных интонаций, вызывавших у нее раздражение. Потом, однако, она подумала, что лишать его шанса не стоит. Возможно, он и в самом деле знал Сэмми лучше, чем кто бы то ни было.

– Питер? Надеюсь, вы понимаете, что разговор носит конфиденциальный характер?

– Разумеется, понимаю! Разумеется!

– В таком случае скажите, где, по-вашему, мог бы укрываться Сэмми, если бы ему вдруг пришло в голову исчезнуть.

– Так он сбежал! – Питер Уайт пришел в такое сильное возбуждение, что Кэти невольно задалась вопросом, уж не добавляет ли он виски в свою утреннюю овсянку.

– Я сказала «если», Питер… Будем говорить в сослагательном наклонении. Итак, если бы он и впрямь сбежал, то куда бы он подался, как вы думаете?

– А выехать из страны он не мог?

– Нет. Мы думаем, что он все еще в Лондоне.

– В Лондоне… затаился в какой-нибудь норе… Он один?

– У него заложник.

– Заложник?!

– Успокойтесь, Питер… Да, заложник. Взрослый мужчина. И это, как мне представляется, здорово усложняет ему жизнь.

– Да-да, понятно…

Кэти слышала в трубке тяжелое дыхание старика. По-видимому, он действительно старался успокоиться и мыслить рационально.

– Предоставьте мне немного времени, Кэти… Мне необходимо просмотреть свои записи, свериться с картотекой. Там у меня адреса.

В микрофоне послышался щелчок, означавший, что он положил трубку на стол. На заднем плане слышалась доносившаяся из радиоприемника музыка. Кэти представила себе открывавшийся из его кухонного окна вид на цветущий розовый сад и печально покачала головой. Не приходилось сомневаться, что заданный ею вопрос внес страшную сумятицу в привычное течение его жизни.

В скором времени Питер вернулся на линию, и Кэти, достав свой рабочий блокнот, стала записывать адреса, ей продиктованные. Продиктовав примерно дюжину, он сделал паузу, а затем сказал:

– Это все, что я могу сейчас сообщить. Но если немного подумать…

– Это просто великолепно, Питер, – быстро сказала она. – Я прослежу за тем, чтобы все эти адреса немедленно проверили. Если у вас появятся новые идеи, дайте мне знать. Ну а сейчас мне пора ехать. Честно…

– Конечно, конечно! Кэти, позвольте мне поблагодарить вас за согласие принять мою помощь!

Кэти торопливо нажала на кнопку отбоя и надавила на педаль газа.

17

Рафаэль

Машину Десаи обнаружили через три дня в Уайтчепеле, в какой-нибудь миле к юго-востоку от Шепердз-Роу-стрит. На сиденье водителя виднелись пятна крови, а на полу у педалей – окровавленный бумажный платок.

Сообщив по телефону эту новость Броку, Кэти добавила:

– Активизировались поиски на севере от реки. Макларен и Хьюитт перебрасывают туда дополнительные силы с южного берега. По их мнению, Сэмми пересел в свою машину и поехал дальше в восточном направлении в знакомые ему места в районе Уэст-Хэма.

– Возможно, они допустили ошибку, – сказал Брок. – Уайтчепел лежит на юге от Шепердз-Роу-стрит. Сэмми мог переехать через Тауэр-бридж и углубиться в Южный Лондон.

– И такое могло быть. – По голосу Кэти нетрудно было понять, что она ни в чем не уверена и пребывает в депрессии. – Если разобраться, мы просто не знаем, куда ехать и где его искать, не так ли? С другой стороны, нельзя же ничего не делать и просто сидеть и ждать…

– Вам удалось достать файл Пикеринга?

– Я надеюсь получить его в течение ближайшего получаса и завезти вам…

– Хорошо. Не могли бы вы заодно купить что-нибудь съестное? Я просто умираю от голода.

– Что бы вы хотели? – сухо спросила она.

– Мне все равно. Может, что-нибудь индийское?

– А ведь я даже не знаю, любил ли Леон индийскую пищу. Мне лично кажется, он предпочитал карри копченую лососину…

– Я понимаю ваше теперешнее душевное состояние. – Брок был обеспокоен тем, что Кэти заговорила о Десаи в прошедшем времени, и попытался переключить ее внимание на текущие события. – Тем не менее было бы неплохо, если бы вы привезли еще и кофе. Эти парни все тут подчистили. Есть что-нибудь еще для меня любопытное?

– Ничего интересного. Макларен и Хьюитт обзвонили ближайшие госпитали, чтобы те держали наготове машины «скорой помощи» и подготовили для переливания кровь той же группы, что у Десаи. Кроме того, проведен брифинг с группой переговорщиков. По слухам, Макларен ищет добровольца, который согласился бы сыграть роль Рафаэля и сковаться с вами наручниками.

– Продолжайте…


Барри Мейтланд читать все книги автора по порядку

Барри Мейтланд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Марки королевы Виктории отзывы

Отзывы читателей о книге Марки королевы Виктории, автор: Барри Мейтланд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.