В следующее мгновение Хуанито уже стоял на ногах и снова бросился на Юбера, размахивая длинным лезвием ножа перед его глазами. Несмотря на боль в бедре, Юбер полностью сохранял самообладание. Он отскочил в сторону и со всего размаху ударил Хуанито в низ живота.
Точный удар отправил Хуанито в сторону ванной комнаты, и он стукнулся головой о косяк двери. Удар был таким сильным, что его череп раскололся пополам. Хуанито даже не успел крикнуть.
Юбер наклонился над ним и увидел, что он мертв. Он подобрал нож, сложил его и сунул в карман. Когда он обернулся к Мигелю, то увидел, что тот на четвереньках ползет к креслу, под которым лежал револьвер. Юбер настиг его двумя прыжками и изо всех сил ударил ногой в ребра. Мигель сдавленно крикнул и рухнул на пол.
Юбер извлек револьвер из-под кресла, приглушил транзистор и подошел к молодому человеку. Приподняв его рукой за кудрявую гриву, он поставил его на ноги.
— Посмотри… Твой приятель мертв… девушка тоже…
Юбер толкнул его в кресло.
— Советую отвечать на мои вопросы. Как тебя зовут?
— Мигель, — еле слышно вымолвил португалец.
— А дальше?
— Ловарес.
— Надо же, как у генерала… Вы случаем не родственники?
— Это мой отец…
Юбер изменился в лице, пристально глядя на молодого убийцу. Затем он спросил резким тоном:
— Ты сын генерала Педро Лавареса, причисленного к штаб-квартире НАТО?
— Да.
— Так, так, — пробормотал Юбер. — Ты живешь с отцом?
Мигель опустил голову.
— Отвечай…
— Нет, я живу один. Мы не ладим…
— Я бы удивился, если бы было наоборот. Но ты навещаешь отца?
— Изредка.
— Когда ты был у него в последний раз?
Мигель неуверенно ответил:
— Я не помню…
Юбер наотмашь ударил его по лицу. Из носа Мигеля потекла кровь. В его глазах стоял страх.
— Когда ты был у отца в последний раз, ты проник в его кабинет и переснял документы… Не пытайся отрицать…
Юбер взял его за подбородок.
— Кому ты передал эти документы?
— Хуанито, а он передал их Диасу.
— Ты действовал один или с помощью одного из служащих твоего отца?
— Один.
— Кто из вас убил Гарри Лесли?
— Хуанито, — поспешил ответить Мигель. — Меня там не было…
— Хуанито, это он? — спросил Юбер, указывая на тело, лежащее в дверях ванной комнаты.
— Да.
— А потом вы убили Джонса?
— Это Хуанито, — повторил Мигель.
— В общем, ты ни при чем. Ты хочешь заверить меня в том, что ты не замешан в этих убийствах?
— Я был в доме Джонса, но горло ему перерезал Хуанито. Мы вышли раньше, он только потом нам все рассказал.
— А Луи Транелли, повара Джонса и бывшего повара твоего отца, тоже убил Хуанито?
— Нет.
— Значит, ты? Или ваш третий приятель? Мигель отрицательно покачал головой.
— Когда мы проникли на виллу Джонса, повар улизнул, пока мы занимались с американцем. Больше мы его не видели.
— Ты узнал его?
Молодой человек ответил не сразу.
— Да.
— А он тебя?
— Думаю, что узнал.
— Что тебе известно о Диасе и о его организации?
— Это китайцы.
— Ты в этом уверен?
— Да. Диас спрашивал меня, хочу ли я войти в организацию и верю ли я в идею.
— Кого ты знаешь, кроме Диаса?
— Йойо.
— Он португалец?
— Нет, камбоджиец.
Юбер некоторое время оставался задумчивым, затем продолжил:
— Я даю тебе шанс выбраться из этого дерьма в обмен на адрес Диаса. Если ты его не знаешь, тем хуже для тебя. Я пущу тебе пулю в живот.
Мигель сглотнул слюну.
— Он живет на улице Херонимоса в маленьком доме, неподалеку от дома Джонса, — выдавил он из себя дрожащим голосом. — Я знаю это от Хуанито… Я никогда там не был.
— Какой номер дома? — спросил Юбер.
— Не знаю, но на воротах есть табличка: нефритовые изделия и китайская мебель.
— В конечном счете это не важно, так как мы пойдем туда вместе, — заявил Юбер, холодно улыбаясь. — Если ты солгал, то знаешь, что тебя ждет… Вставай. Вы приехали на машине?
Мигель с трудом поднялся с кресла.
— Да, Хуанито угнал ее сегодня утром, только…
Он провел дрожащей рукой по вспотевшему лицу.
— Только что?
— В машине сидит Хасинта.
— Кто такая Хасинта?
— Подружка Хуанито.
— Она одна?
— Одна.
— Хорошо, пошли…
Мигель направился к двери, стараясь не смотреть на окровавленные трупы.
Юбер поднял руку и ударил его по затылку рукояткой револьвера. Мигель рухнул на пол.
Юбер подошел к телефону и, набрав номер, сказал в трубку:
— Соедините меня с комиссаром Альмейра.
— Кто его спрашивает?
— Я по личному делу.
— Секунду…
Почти в тот же момент Юбер услышал голос комиссара:
— Комиссар Альмейра слушает.
— Говорит Дэвид Левис.
— Где вы? — спросил комиссар.
— В квартире сеньоры Анжелы Олейра, на улице Прата.
— Я знаю. Есть новости?
— Да, очень серьезные. Относительно трех личностей, из которых только один в состоянии передвигаться, если вам понятно, что я имею в виду.
— Вы не можете выразиться яснее?
— Нет, вы все увидите на месте.
— Вы хотите, чтобы я приехал?
— Да, но только один… Вас особенно заинтересует один человек, которого вы здесь встретите. Речь идет о парне, которого зовут Мигель Ловарес, это сын генерала. Это он переснял секретные документы своего отца, относящиеся к телерадиокоммуникациям НАТО.
У Альмейра пересохло в горле. После минутного молчания он спросил:
— Вы отвечаете за свои слова?
— Он сам вам все подтвердит.
— Немедленно выезжаю, — голос комиссара звучал взволнованно.
— Минутку, — сказал Юбер. — Перед домом стоит машина, украденная, разумеется. В ней сидит девушка по имени Хасинта. Может пригодиться…
Юбер повесил трубку, вынул нож из кармана, вытер отпечатки пальцев и вложил его в руку Хуанито. Предпочтительно, чтобы оружие убийства было найдено в руке самого убийцы.
Юбер подошел к Мигелю, наклонился над ним и удостоверился, что, раньше чем через полчаса, он не придет в себя.
Альмейра приедет гораздо раньше, и один…
Юбер увидел из такси прикрепленную к решетчатым воротам сада табличку из черного мрамора с надписью: «Чен Кьян. Изделия из нефрита и китайская мебель». Он остановил такси на углу улицы, вышел из машины и вернулся назад. Сквозь решетку была видна аллея, обсаженная по обеим сторонам кустарником и цветочными клумбами. Она вела к маленькому белому домику с желто-зелеными ставнями, по-видимому принадлежавшему садовнику.
Юбер толкнул калитку, открывшуюся с легким скрипом, и вошел в сад. Вдоль ряда кустарников он направился к главному зданию красивой старинной постройки, окруженному величественными кедрами. В дом можно было проникнуть через веранду, на которую выходила широкая застекленная дверь, открытая настежь. Слева, на одинаковом расстоянии от дома и от того места, где стоял Юбер, находился небольшой гараж.
Когда Юбер приблизился к гаражу на расстояние десяти метров, из него вышел плотный человек с седеющими волосами, одетый в синий рабочий комбинезон. В одной руке он держал ведро с водой, в другой — огромную губку. Юбер быстро спрятался за дерево. Расстояние между ними быстро сокращалось.
Мужчина вылил ведро грязной воды на лужайку и, насвистывая, направился к водопроводной трубе, используемой для поливки. Теперь шофер был от Юбера на расстоянии трех метров. Когда он наклонился над краном, Юбер стремительно бросился ему на спину, но в тот же момент мужчина выпрямился. Юбер зажал его голову одной рукой, а другой приставил к подбородку дуло револьвера, который он взял у Мигеля.
— Ни звука, — тихо предупредил Юбер, — иначе я размозжу твой череп. Говори быстро, сколько в доме человек?
— Трое, — ответил мужчина дрожащим голосом.
— Кто они?
— Сеньор Чен Чу Кьян, сеньор Цанг Пен Хуа и сеньор Чи Тин Фей.
— Ты уверен, что больше никого нет?
— Нет, сеньор, клянусь.
Юбер высвободил его из своих железных объятий для того, чтобы в следующее мгновение сильным ударом рукоятки в макушку отправить его в страну сновидений… на несколько часов.
Юбер оттащил тело в гараж, где стояли две машины: «кадиллак» и черный «форд» с кремовой крышей. Зажав оружие в руке, он в несколько бесшумных прыжков достиг дома. Он остановился внизу лестницы и прислушался. Все было тихо. Юбер поднялся на веранду, пересек ее и, словно тень скользя вдоль фасада, подобрался к окну. Рискнув заглянуть внутрь, он увидел большую, хорошо меблированную комнату, два других окна которой выходили на южный фасад.
В доме царила абсолютная тишина. Юбер тихо вошел в комнату. Не успел он сделать и трех шагов, как услышал звук открывающейся двери, ведущей в соседнюю комнату. Он быстро спрятался за бар. В тот же момент в салон вошла женщина лет тридцати. Это была китаянка, одетая в европейский костюм. В руках она держала поднос с тремя чашками и чайником. «Я попал на чай», — подумал Юбер, преодолевая желание выйти из укрытия и попросить женщину принести четвертую чашку. По всей вероятности, это была сеньора Чен Чу Кьян. Она поставила поднос на маленький столик, окруженный тремя пуфами, и вышла из салона.