MyBooks.club
Все категории

Чингиз Абдуллаев - Полное каре

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Чингиз Абдуллаев - Полное каре. Жанр: Шпионский детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Полное каре
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
11 октябрь 2019
Количество просмотров:
317
Читать онлайн
Чингиз Абдуллаев - Полное каре

Чингиз Абдуллаев - Полное каре краткое содержание

Чингиз Абдуллаев - Полное каре - описание и краткое содержание, автор Чингиз Абдуллаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Монте-Карло – игорная столица Франции. Здесь в крови игроков всегда кипит адреналин, здесь за один вечер можно стать богачом, а можно разориться в пух и прах, здесь за карточным столом рядом с игроками частенько сидит смерть, которая долгов не прощает и вершит свой суд быстро и жестоко. Апофеоз игорных страстей – «Большая игра», когда на кон ставятся безумно большие деньги и все эмоции достигают предельного, нечеловеческого напряжения. Именно на эту игру и приглашен эксперт-аналитик Дронго. Он должен разоблачить шулерские махинации и поймать за руку мошенников. Но вместо этого ему приходится искать убийцу, который безжалостно убирает конкурентов и неумолимо, шаг за шагом, приближается к Дронго…

Полное каре читать онлайн бесплатно

Полное каре - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чингиз Абдуллаев

– Не нужно так говорить, – повторил слова Алины Тарджуманян, – нас могут услышать охранники.

– Пусть слышат. Мне уже ничего не страшно. У меня на глазах убивают человека, а я должен молчать. Кто мог положить ему яд в чашку? А может, это вы сами его туда положили? – спросил он, обращаясь к Дронго. – Ведь вы единственный среди нас человек не из нашего круга.

– Да, господа, – согласился Дронго, – я действительно не из вашего круга.

– Я знаю господина Дронго, – храбро вмешался Бибилаури, – он приехал в Монако по моему приглашению. Господин Дронго эксперт по вопросам преступности.

– Ага. На ловца и зверь бежит, – пробормотал Романишин.

– Я тоже знаю господина Дронго, – добавил Кафаров.

– И я его знаю, – заявила Лидия.

– Слишком много у него знакомых, – развел руками Романишин, – только мы не совсем понимаем, господин Бибилаури, что у нас происходит. Почему кому-то из нас нужно было отравить этого гостя. Чем он нам конкретно мешал? В игру он не вмешивался, спокойно сидел на своем месте. Вы можете мне хоть что-то объяснить?

– Я сам ничего не понимаю, – растерянно произнес Бибилаури. В этот момент двери открылись. Было видно, что в соседней комнате находится много мужчин, в том числе и посторонних. Явно волновались телохранители премьера. Но в комнату вошли только крупье Жирарду и уже знакомые всем следователь Шиброль и комиссар Клодт.

Они подошли к погибшему. Клодт взглянул на Дронго. Тот покачал головой.

– Он уже мертв. Ему нельзя помочь, – пояснил Дронго, – яд был слишком сильным.

– Кто-нибудь выходил из комнаты? – уточнил Клодт.

– Только мсье Жирарду, – показал на крупье Дронго, – как я понимаю, он отправился за вами. Больше отсюда никто не выходил.

– Он сделал несколько глотков кофе и свалился мертвым, – сообщил крупье, – я сразу понял, что его отравили. Хотя это была не его чашка.

– Как это не его? – тут же спросил Клодт.

– Он попросил принести ему минеральную воду с газом. Вот там стоит его стакан, – пояснил Жирарду, – а чашку кофе принесли для господина Дронго, который отказался пить кофе и любезно разрешил забрать ее господину вице-президенту.

– «Любезно разрешил», – услышал Дронго, – лучше бы не разрешал.

– Это была ваша чашка? – не поверил Клодт.

– Да. Это была именно моя чашка, в которой мне принесли кофе, и, очевидно, яд предназначался именно для меня.

Клодт взглянул на следователя. Тот нахмурился, обведя тяжелым взглядом всех присутствующих.

– Господа, мне очень неприятно сообщать вам об этом, но господин Дронго является одним из самых известных экспертов в области предупреждения преступности. Он также эксперт Интерпола и ООН, – сообщил Шиброль, – в настоящее время он помогает французской полиции и полицейской службе княжества Монако в расследовании убийства гражданина Молдавии Петра Чеботаря. Таким образом, попытка покушения на эксперта является не чем иным, как попыткой помешать работе следствия и правосудия. Я надеюсь, вы понимаете, что чужой человек не мог оказаться в вашей комнате, бросить в кофе яд и незаметно раствориться, как этот яд в чашке кофе. Таким образом, мне очень нелегко сделать этот вывод, но я обязан его сделать. Кто-то из присутствующих и является тем самым человеком, попытавшимся помешать нашей работе.

Присутствующие подавленно молчали. Шиброль подошел к мертвому телу, снял салфетку, посмотрел в лицо погибшего. Затем снова накрыл лицо салфеткой и повернулся ко всем находящимся:

– Я надеюсь, вы понимаете, что мы будем обязаны проверить каждого из присутствующих.

– У меня дипломатический иммунитет, – хмуро заявил Омар Халид, – вы не можете обыскивать премьер-министра.

– У меня тоже дипломатический паспорт, – сообщил Кафаров.

– Вы будете обыскивать супругу графа Меранже? – усмехнулась Алина. – По-моему, это уже слишком.

– Прошу прощения, господа, – прервал их комиссар Клодт, – но никаких исключений мы не сделаем. Хотя бы для того, чтобы исключить кривотолки в будущем. Обещаю вам, что никто не узнает о том, что именно произошло в данной комнате. Но мы проверим всех. И мужчин, и женщин. Прошу понять нас правильно, у нас просто нет другого выхода. Чтобы вы не считали нас слишком придирчивыми, уверяю вас, что в числе проверяемых будет и сам господин Дронго.

– Вы нас просто успокоили, – иронично заметил Херцберг, – а то я все время волновался, будете вы его проверять или нет.

– Те, кто обладает дипломатическим иммунитетом, могут отказаться от обыска, – сухо добавил Клодт, – мы не имеем права настаивать. Но в таком случае они будут обязаны немедленно покинуть территорию нашего княжества и в течение следующих десяти лет не появляться в Монако. Таковы наши законы, господа.

– Черт бы вас всех побрал, – пробормотал Омар Халид, – надеюсь, что журналисты ничего не узнают. Можете меня обыскать. Начинайте с меня первого.

– Это верное решение, комиссар, – подошел к Клодту Дронго, – если я правильно идентифицировал яд, то его нельзя было хранить в кармане или в рубашке. Это очень опасная смесь. Должен быть стеклянный флакон, пусть даже очень небольшого размера, в котором хранился этот яд. У кого вы найдете подобную склянку, тот и является отравителем.

– Я тоже об этом подумал, – согласился Клодт.

– Сейчас мы пригласим нашу сотрудницу, – продолжил он, – и она проверит сначала обеих женщин. А потом мы лично проверим каждого из мужчин. Если кто-то стесняется, мы поставим ширму.

– При чем тут ваша ширма, – буркнул Херцберг, – можно подумать, что дело в ширме.

Клодт подошел к дверям, отдавая приказы. Телохранителей премьера сдерживали уже пятеро полицейских. Молодые охранники рвались помочь своему шефу. Ему пришлось подойти к дверям и попросить их успокоиться.

Принесли две большие ширмы, чтобы поставить их в углу, где сразу же две сотрудницы полиции начали проверять обеих молодых женщин.

– Это уже настоящее приключение, – раздался насмешливый голос Лидии, – сначала ночью меня раздевает господин Дронго, а теперь меня раздевают еще две сотрудницы полиции. Просто сумасшедший дом.

Все услышали ее громкий голос и посмотрели на Дронго.

– А вы – молодец, – сказал Костя Романишин, – не теряете даром времени. Соблазнить такую богатую дамочку и так быстро...

– Костя, я все слышу, – закричала Лидия по-русски, – не нужно говорить гадостей! Он ничего не сделал. Только помог мне раздеться и лечь в постель. У меня вчера был приступ мигрени.

– Я не сомневаюсь, что он поступил как джентльмен, – громко ответил ей Романишин, – только не нужно об этом всем рассказывать.

Женщин проверяли целых полчаса. Затем им разрешили одеться и выйти из комнаты, чтобы в соседней комнате, которую уже освободили, они бы написали свои показания.

– Я не умею писать на французском языке, – громко заявила Лидия, – только на русском.

– В таком случае продиктуйте свои наблюдения, и их запишет наша сотрудница, – предложил Клодт, – хотя вы можете написать хоть по-арабски. Ведь ваш бывший супруг...

– Не смейте мне о нем напоминать, – возмутилась Лидия, – лучше дайте вашу сотрудницу, и я ей все продиктую.

– А я напишу, но прошу заранее извинить меня, если я сделаю грамматические ошибки, – сказала Алина.

– В соседней комнате вам дадут бумагу и ручку, – заверил ее Клодт.

Женщины вышли из комнаты вместе с сотрудницами. Теперь настала очередь мужчин. Некоторые стеснялись, раздеваясь лишь до пояса. Другие, наоборот, разоблачались охотно.

– Мсье Жирарду, – поинтересовался Айдар Досынбеков, – мы сможем продолжить нашу игру завтра? Ведь у нас намечается финал с таким невероятным призовым фондом.

– Я не знаю, – растерянно пожал плечами крупье, —этот вопрос не в моей компетенции. Я не могу решать, господа. Только полиция и руководство казино могут решить, будете ли вы играть завтра.

– То есть вдобавок ко всему нам еще могут запретить играть? – поинтересовался мрачный и злой Омар Халид.

– Вполне возможно. Но я не могу взять на себя такую ответственность и...

– Все ясно. Значит, вы ничего не решаете. В таком случае сообщите руководству вашего клуба и казино, что мы все равно соберемся на игру, – решил премьер-министр.

– Правильно, – весело поддержал его Константин Романишин, – снимем любой зал в отеле и найдем одну колоду карт. Будем играть как ни в чем не бывало.

– Достаточно арендовать один номер сюит в любом отеле, чтобы завершить игру, – подхватил Омар Халид. Кажется, эта затея показалась ему весьма забавной.

– И сами выставим свои деньги, – обрадовался Константин, – перечислим по пять миллионов евро в какой-нибудь банк, где они и будут ждать победителя. Так будет даже удобнее.

– Что вы говорите? – испугался Жирарду. – Вам не разрешат собираться и играть на деньги вне пределов казино.

– В таком случае мы можем уехать в любой французский город, который находится за пределами вашего княжества, – расхохотался премьер-министр.


Чингиз Абдуллаев читать все книги автора по порядку

Чингиз Абдуллаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Полное каре отзывы

Отзывы читателей о книге Полное каре, автор: Чингиз Абдуллаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.