MyBooks.club
Все категории

Эдвард Айронс - Задание — Будапешт

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Эдвард Айронс - Задание — Будапешт. Жанр: Шпионский детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Задание — Будапешт
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
10 октябрь 2019
Количество просмотров:
175
Читать онлайн
Эдвард Айронс - Задание — Будапешт

Эдвард Айронс - Задание — Будапешт краткое содержание

Эдвард Айронс - Задание — Будапешт - описание и краткое содержание, автор Эдвард Айронс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
«Я боюсь, — прошептала она. — Ты в ней разочаровался?»«Не знаю… Мне бы не хотелось этого касаться».«Потом будет поздно, только сейчас», — прошептала она с дрожью в голосе. Ее руки крепко обнимали его. Она еще плотнее всем телом прижалась к нему под одеялами. Ее лихорадочные движения становились все мягче и очевиднее.«А почему бы и нет? — подумал он. — Ведь прошлое уже умерло».«Сэм?» — произнесла она.Отвечать было уже не нужно.Его пульс застучал с нарастающей частотой. Нежность ее тела волновала и будоражила его.Ее губы жадно прильнули к его губам.Приказы поступали от самого высшего руководства. СЭМ ДАРЕЛЛ находится в Будапеште. Найти его и убить! Схватить женщину, которая действует вместе с ним!

Задание — Будапешт читать онлайн бесплатно

Задание — Будапешт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдвард Айронс
Назад 1 ... 39 40 41 42 43 44 Вперед

Приподнявшись на руках и коленях, Вьюман попытался сделать кувырок в сторону. Его пистолет лежал на земле, лицо сильно заливала кровь. Разогнувшись пружиной, Дарелл бросился за ним. Дикое желание убить этого человека целиком завладело им. Он нанес еще один мощный удар, и Вьюман уткнулся лицом в промерзшую землю. И тут Дарелл почувствовал, как маленькие кулачки Илоны вцепились ему в спину и с силой потянули назад. Не оборачиваясь, он резко дернул плечом так, что она отлетела в сторону. Странно, но он сразу же ощутил, что его неудержимая ярость пропала. Дарелл с трудом поднялся на ноги и сделал долгий и глубокий вздох. Постепенно дрожь во всем теле и возбуждение от борьбы стали спадать. Обернувшись, он увидел, что австрийский пограничник помогает Илоне подняться с земли. Какие-то люди бежали к ним от домика. Это были Макфи и доктор Теджи. Им все-таки удалось перейти границу! Его озлобленность и напряжение окончательно исчезли.

— С тобой все в порядке, Илона?

— Да. Только вот нога… — сказала ока ему в ответ и, нерешительно улыбнувшись, добавила: — Мое возвращение в Венгрию придется на некоторое время отложить.

Дарелл нежно коснулся пальцами ее щеки. Он сделал еще один глубокий глоток морозного воздуха и взглянул назад, в сторону границы. Там один за другим гасли огни прожекторов на сторожевой вышке. Еще какое-то время слышался лай собак, а потом наступила полная тишина.

Все было кончено.

К ним через поле размеренным шагом шел Макфи. Следы глубокой усталости отпечатались на лице этого невысокого седовласого человека. Он пристально посмотрел на Дарелла, а потом перевел взгляд на Роджера Вьюмана, который сидел на земле, низко склонив голову.

— Рад, что ты не убил его, Сэм! Мы возьмем его с собой в Вашингтон. Ему предстоит многое рассказать нам.

Дарелла разбудил яркий солнечный свет, беспрепятственно врывающийся в окна его квартиры. Он проспал почти двадцать четыре часа после того, как их самолет приземлился в международном аэропорту в Вашингтоне. Вьюмана в наручниках увезли сразу, а доктору Теджи с семьей пришлось некоторое время подождать оформления документов, разрешающих вернуться в Калифорнию. Илона настояла на том, чтобы ее оставили в Вене, в госпитале, где ей сделали операцию по удалению пули из ноги. Думая об этой девушке вновь и вновь, он все глубже понимал ее упрямое желание вернуться в Венгрию и сражаться в подполье за свободу и независимость родины. Дарелл вспоминал и ту их необычную ночь на чердаке крестьянского дома. Удивительно, но при этом он ощущал в себе какую-то странную, ностальгическую боль. Дарелл понимал, что, вероятнее всего, они больше никогда не увидятся. Он вспомнил и Матиаса за рулем автобуса в той сумасшедшей гонке, и Марию с ее нежностью к этому человеку, с ее жертвенностью, спасшей им всем жизнь.

Дарелл встал с кровати и принял душ. Он долго, с явным удовольствием подставлял под горячий дождь свои ссадины и синяки. Теперь его плечо практически зажило и больше уже не беспокоило. Он был еще в ванной, когда в гостиной требовательно зазвонил телефон, но Дарелл не стал подходить. Из его окон хорошо просматривался купол Капитолия и узкая стрела монумента Джорджа Вашингтона. Здесь был его дом. Зимний день был наполнен солнцем и тишиной. Казалось, высокое голубое небо хорошенько вымыли и начистили до блеска.

Но сейчас ему было одиноко и тоскливо, как никогда!

Он приготовил себе завтрак и заварил луизианского кофе. Без удовольствия поев, он закурил сигарету, стараясь удобнее устроиться в кресле. Вновь зазвонил телефон. Дарелл снял трубку.

Это была Сидони Осборн.

— Сэм? Сэм, дорогой, извини, если я тебя разбудила… — виновато начала она скороговоркой.

— Меня сегодня в конторе не будет, — отрезал Дарелл.

— В этом и нет необходимости. Соммерфильду удалось получить от Вьюмана все, что нужно! Эти новости буквально ошеломили всех. Теперь его передали в ФБР, поскольку это дело находится в их юрисдикции. Выловить тех, кто с помощью Вьюмана проник в нашу страну, дело недолгого времени. Сегодня утром доктор Теджи с семьей вылетел в Калифорнию… Сэм, ты меня слышишь?

— Да… — нехотя ответил Дарелл. — Я сильно устал…

— Ты так и не позвонил Дэйдри? Между прочим, я звоню тебе прямо из больницы.

— Сомневаюсь, чтобы она желала меня слышать, — ответил Дарелл.

— А почему бы тебе не приехать сюда и не повидаться с ней? Макфи уже приходил. Он говорил с ней не менее получаса и рассказал о том, где ты был и что делал. Макфи говорил с ней очень откровенно и по-отечески. Сэм, ты меня слышишь?

— Я не в праве…

— Ну что, ты еще долго будешь упрямиться? Теперь она все понимает, Сэм! Она правда хочет тебя видеть. Ее сегодня днем должны уже выписывать, и она хочет, чтобы ты ее отвез домой.

Дарелл стоял молча и смотрел в окно. Ему казалось, что солнце засияло еще ярче и веселее. Он почувствовал прилив сил и бодрости.

Он не был больше одинок.

— Я приеду к этому времени! Спасибо тебе, Сидони!

— Так ты поспеши, дорогой! — посоветовала она.

Но об этом можно было к не говорить.

КОНЕЦ

Назад 1 ... 39 40 41 42 43 44 Вперед

Эдвард Айронс читать все книги автора по порядку

Эдвард Айронс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Задание — Будапешт отзывы

Отзывы читателей о книге Задание — Будапешт, автор: Эдвард Айронс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.