– Не забывай, он же не в курсе, что я говорю по-немецки, – улыбнулась девушка. – Ну вот и все, что мне известно. Они должны ударить сегодня, в десять вечера, и превратить расправу в настоящий спектакль…
– Где, черт возьми, может быть эта вилла? Этого нам, похоже, никто не скажет… – Несколько минут Натан размышлял. – Знаю! Через Амоса я введу в игру Мусу! Он сумеет их обезвредить. В конце концов, когда палестинцы убивают друг друга – это одно, но когда террористы маскируются под людей из Моссада – это уже совсем другое!
– Они все время толковали о какой-то большой карте, – вспомнила Надин. – Может, она до сих пор в той комнате. А что случилось с Феликсом? – встрепенулась она.
– Кто такой Феликс? – удивленно взглянул на девушку Натан.
– Это человек, которого Карл оставил охранять меня, – объяснила Надин. – Вы не видели его, когда вошли? Он не мог так запросто покинуть квартиру.
При известии о том, что где-то здесь прячется какой-то неведомый Феликс, всех прошиб холодный пот. Мужчины еще раз осмотрели квартиру, но ни Феликса, ни карты так и не нашли. В комнатах не было вообще, ничего. Натан решил, что пора сматываться… Даже если им не удастся узнать, где живут делегаты, для Амоса и Мусы это не составит проблемы. Ситуация не казалась Натану критической, и до вечера оставалось ещё много времени.
Бассам велел своим ребятам возвращаться в машину и успел дойти до середины большой комнаты, когда Натан услышал выстрелы. Гигант с черной сумкой был убит в тот миг, когда открыл дверь. Мужчина, следовавший за ним, успел упасть на паркет и теперь пытался отползти в глубь квартиры.
Натан, вбежав в гостиную, увидел, что стоящий в дверях-Бассам пытается найти какую-то опору, хватая воздух руками. Автоматная очередь ударила вроде бы снаружи, из холла. Пули изрешетили грудь и живот Бассама; в разные стороны полетели куски мяса и костей. Бассам по-прежнему стоял, только его спина, казалось, взрывалась…
Человек в коридоре направил огонь на молодого парня, отползавшего от двери. В этот момент большое тело Бассама с грохотом рухнуло на пол, заслонив Натана от террориста. Сзади к Натану подошла Надин, но он втолкнул ее обратно в дальнюю комнату – и не успел из-за этого вовремя нажать на спусковой крючок. Теперь все происходило, как в замедленной съемке. То, что Натан на долю секунды задержался с выстрелом, позволило террористу всадить свинцовую очередь в спину ползущего парня.
Натан прижал свой «узи» к плечу и прицелился прямо в лицо врага. Все девятимиллиметровые пули попали в цель, размазав мозги мужчины по стене и по полуоткрытой двери на другой стороне коридора.
Натан бросился туда и влетел в соседнюю квартиру, пригибаясь на тот случай, если там были и другие люди Карла. Но комнаты оказались пустыми. Зато Натан нашел там видеотехнику, армейский передатчик и кипу бумаг. В этой квартире и скрывался Феликс… Он, конечно же, видел, как они входили… Теперь, когда он погиб, Карл наверняка изменит свои планы. Время от времени он, разумеется, проверяет, все ли здесь в порядке, и если не получит ответа на свой очередной вызов, то может ускорить всю операцию. Зачем бы ему еще оставлять тут свой передатчик?
Надин вошла в комнату чуть позже; за девушкой следовал мужчина, уцелевший в этой жуткой бойне.
– Бассам умер, – сказала Надин, пытаясь сдержать слезы. Ее голос дрожал.
– Мне очень жаль, – ответил Натан. – Мы не могли этого предвидеть. Но теперь нам надо уносить отсюда ноги. – Он протянул свой «узы» человеку Бассама. – Спрячь в сумку, – распорядился Натан. – С минуты на минуту сюда нагрянет полиция
Надин подняла с пола карту. Вместе с Натаном они развернули большой лист бумаги. Знаки и стрелки с трех сторон указывали на одну точку.
– Видимо, это то, что нам надо. – Натан быстро свернул карту. – Пошли! – скомандовал он.
Человек Бассама сел за руль, и машина как раз трогалась, когда на соседней улице появились полицейские автомобили. По мере прибытия все новых сил охраны порядка сирены выли громче и громче.
Натан велел водителю ехать как можно медленнее. Пока они ползли по забитым машинами и людьми улицам, Натан пытался разобраться в надписях, сделанных от руки на карте. Надин замерла рядом с ним на заднем сиденье; она оплакивала смерть Бассама. Девушка упорно смотрела в потолок, словно надеясь, что сможет сдержать слезы, но в конце концов достала носовой платок…
– Это наверняка то место, где живут члены делегации, – проговорила она, указывая на маленький крестик на карте. – Видишь, тут написано «Schlag», что по-немецки означает «удар». – Потом Надин ткнула пальцем в другую отметку: – А подойдут они явно вот отсюда.
– Нет, что-то тут не сходится, – покачал головой Натан. – Пункт, из которого они, по-твоему, должны выступить, расположен слишком далеко от цели. Взгляни сама. Если их цель – вот этот маленький объект под названием Сен-Реми, то членам группы придется направляться к нему из трех разных пунктов, раскиданных вокруг всего Парижа: Шавенэ на западе, Куброн на востоке и Кордон на юге.
Надин снова склонилась над картой.
– Но во всех этих местечках есть маленькие аэродромы, посмотри! – воскликнула девушка.
Натан еще раз взглянул на карту.
– Ты права, черт возьми! – вскричал он. – Этот мерзавец решил в последнюю минуту сбросить своих людей с воздуха! Останови машину! – приказал Натан водителю.
Это требование пришлось повторить дважды, и автомобиль затормозил, взвизгнув шинами. Ехавшая за ними машина отчаянно засигналила и резко свернула, в последний момент избежав столкновения. Натан подозревал, что со всех сторон на них обрушится град крепких французских выражений
А когда Натан вышел и открыл багажник, чтобы достать оттуда свой чемоданчик, все водители принялись громко и сердито сигналить.
– Что ты делаешь? – спросила Надин.
– Пусть он отвезет тебя в аэропорт Орли. Жди меня там, – ответил Натан. – Это вполне безопасное место, но если я не появлюсь до полуночи или не дам о себе знать, беги из этой страны на край света.
– Но что ты со… – начала было Надин.
– Не теряй времени, – перебил ее Натан. – Если мне понадобится помощь, я тебе позвоню. Жди меня поблизости от билетной кассы «Эр Франс» в главном зале. А это, – вручил он девушке чемоданчик, – сохрани для меня. Если я не приду, тебе будет с чем уехать. Они станут тебя разыскивать. Сама знаешь.
Надин проговорила почти шепотом:
– Я сделаю все, как ты сказал, но ты береги себя. Я не хочу потерять еще и тебя…
Она была такая красивая, и Натан знал, что у них практически нет шансов когда-нибудь встретиться. Он наверняка не доживет до полуночи. И все же он не смог нагнуться и поцеловать ее в губы, хотя так мечтал об этом…
Натан повернулся и зашагал прочь-. Через несколько минут он исчез в пестрой толпе, заполнявшей станцию парижского метро.
Натан спешил навстречу своей судьбе.
3 октября, время: 17.30 – Сен-Реми
В маленьком домике, к которому вела посы – панная гравием дорога, сидел Карл с несколькими своими людьми. Рядом с домом стоял черно-голубой вертолет «.Дофин-365» с опознавательными знаками французской полиции. Все члены группы, кроме Карла, были одеты в комбинезоны цвета хаки, которые носят парни из французского спецподразделения по борьбе с терроризмом. Карл нанял вертолеты пару дней назад, и теперь его люди деловито перекрашивали их и наносили на борта соответствующие полосы и эмблемы, чтобы все геликоптеры выглядели одинаково.
– Давайте повторим еще раз, чтобы убедиться, что вы все^запомнили как следует, – распорядился Карл. – Опиши с самого начала весь ход операции, – обратился он к высоченному бородачу, который в слишком тесном комбинезоне походил^ на борца-тяжеловеса. – И имейте в виду: отложить уже ничего нельзя. Возможно, нам даже придется приступить к делу несколько раньше, чем намечалось; я никак не story связаться с Феликсом.
Сорокапятилетний великан со светлой аккуратно подстриженной бородой говорил с сильным баварским акцентом. В кругах террористов этого человека хорошо знали кадс Сержанта; некоторое время он служил наемником в Конго.
– Во-первых, – заговорил светловолосый гигант, заложив руки за спину, – мы выясним, что случилось с террористами, которые обосновались в домике на ферме. Там вот-вот должна появиться полиция, и, поскольку террористы примут ее за отряд переодетых израильтян, завяжется короткая перестрелка. Уже уведомлено несколько радио – и телестудий, так что средства массовой информации поднимут вокруг этой истории большой шум. И поскольку все будут считать, что террористы приехали во Францию, чтобы напасть на членов израильской делегации, начнется жуткая неразбериха.
Я знаю от моего информатора из французской полиции, – он мой старый друг по Иностранному легиону, – что в такой ситуации они пошлют вертолеты, чтобы перевезти палестинскую делегацию в другое место, так, на всякий случай. Значит, мы можем быть уверены, что наше появление никого не удивит и не вызовет никаких подозрений. Наши вертолеты прилетят с трех разных сторон, по одному и больше с каждой, так что хватит места для всех членов делегации.