Глава VIII
Софья Львовна очень дорожила своей семьей, все ее дела и речи сводились лишь к одному. Благополучию их рода. За свою долгую жизнь она испытала немало, но еще больше поняла и запомнила. Как она мечтала передать все дела стоящему наследнику, но судьба распорядилась иначе. Из живых остались только племянник, да маленькая правнучка. Арик с детства был тихим послушным мальчиком. Настоящий бухгалтер. Она сделала его управляющим неприметного банка в Москве, и Арик очень аккуратно выполнял ее решения, но сам разрабатывать что-то был не в состоянии. Не было в нем куража.
Любимый сын Марат, на которого Софья Львовна возлагала большие надежды, погиб в девяностые. Вот, кто мог бы стать настоящим наследником ее дела. Ему можно было бы доверить все и уйти на покой, но, не судьба. Дочь Инна была избалованным трудным подростком, позже спуталась с иноверцем и ушла из дома. Затем так нелепо погибла. Теперь вот хрупкая девочка, единственная наследница русской ветви Гридманов. Правда, весь советский период они были Гриднёвы, но теперь вернулись к своим корням. У Нины многие черты Гридманов были видны уже сейчас. Острый ум, удивительная наблюдательность и способность анализировать. Девочка порой просто поражала престарелую главу некогда большой семьи своими способностями. Она рано научилась читать и быстро освоила работу на компьютере. Сразу пошла во второй класс, хотя и там явно скучала на уроках. Как прабабушка в детстве.
Быть наблюдательной и уметь анализировать Софью Львовну научил отец. Он был скромным служащим в министерстве финансов молодой большевистской страны. Менялись министры, главные и замы, проносились чистки и проверки, а он всегда оставался на своем невысоком стульчике. И все потому, что умел быть наблюдательным, нужным и неприметным. Смышленая и невзрачная Софочка продолжила дело отца. Никто лучше нее не мог разобраться в бумагах, составить отчет или предоставить справку. Она никогда не была даже замом, но всегда все знала. Уйдя из министерства на пенсию, она продолжала консультировать вновь назначенных главных, и те не скупились на благодарности.
С годами Софья Львовна не утратила чутье и природную смекалку, но прибавила к ним огромный опыт в понимании финансовых течений и психологии жуликов. Ее любимой поговоркой на протяжении всей жизни была собственная фраза – «клиент пришел, чтобы украсть наши деньги». Вернее, это была ее позиция, заставляющая все время быть начеку. И никому никогда не удалось обмануть ее. Это была серьезная репутация в финансовых кругах. За что необычного бухгалтера ценили и оберегали, передавая по наследству, как надежный сейф, который еще не вскрыл ни один медвежатник.
Еще Софье Львовне всегда удавалось лавировать в подводных течениях министерства. Она не писала анонимок и доносов, не подсиживала начальников и не стремилась возвыситься. Она выживала. Опытный взгляд помогал выделить в бумажном море министерства намеки на затевающуюся финансовую интригу, и она умело отходила в сторону. Позже все вскрывалось, проводилось следствие, летели головы, но ни одна волна не касалась скромного бухгалтера. Как правило, в запутанных ходах большой финансовой игры оставались незамеченные суммы. Какое-то время они вылеживались на неприметных счетах и, когда все штормы утихали, незаметно перетекали в укромное место.
Одним из основных правил, которыми Софья Львовна всегда руководствовалась, было – смотреть в прошлое. Причем самым внимательным образом. Министры, главные и замы, а позже – так называемые «топ менеджеры», всегда смотрели вперед. Они жили будущим. Она же – только прошлым. Как профессиональный археолог, Софья Львовна могла фанатично, слой за слоем, снимать пласты и делать временные срезы в финансовых документах. И как бы ни были изощренно придуманы ходы очередной махинации, она их разгадывала. Конечно, у нее не было доступа ко всем документам, но аналитика всегда выручала. Самым сложным было – понять замысел, и, когда он прояснялся, Софья Львовна ощущала себя Наполеоном.
Словно любитель шахмат, она разбирала чужие финансовые партии самого высокого уровня. Причем огромные суммы не кружили голову, ее манила сама идея, лежащая в основе партии. И порой это приводило в восторг. Попадались просто виртуозы! Они дирижировали огромным оркестром, исполнявшим знакомые всем мелодии, но так, что никто из опытных музыкантов не слышал фальшивых нот. Как правило, у дирижера был только один свой человек в оркестре. Им мог быть кто угодно, все зависело от идеи автора. Смелая трактовка известной партитуры позволяла то флейтисту, то первой скрипке сделать иной акцент. При этом даже сами исполнители и слушатели наслаждались игрой, не ощущая подвоха. А он был, но был незаметным. Так фокусники на глазах у публики распиливают или прячут своих ассистенток, достают из рукавов букеты, а из потайных карманов голубей. Недоверчивый зритель выскакивает на сцену, чтобы разоблачить артиста с ловкими руками, но тщетно. Мастер не только придумал некое действо, но и отточил его до совершенства. Если говорить о министерстве финансов, то там было немало хороших профессионалов, а не случайных зрителей с улицы. И тем не менее, находились такие дирижеры, чей оригинальный концерт для сотен слушателей долгое время звучал идеально. Это были виртуозы.
Позже Софочка составила свою «доску почета» из авторов головокружительных финансовых афер. Сначала из тех, кто попался, а потом и тех, кто еще «музицировал». Вычислив дирижера очередной аферы, она уже не выпускала его из виду, испытывая такой азарт, что никакие жизненные радости не могли ее отвлечь. Пройдя уникальную школу, способная ученица получила богатейший опыт, недоступный ни одному профессору университета. Она была современником многих головокружительных взлетов и падений, накапливая не столько деньги, сколько знания.
В горбачевскую перестройку Софья Львовна стала незаметным пенсионером, консультирующим по финансовым вопросам. В эпоху первого Президента России ее имени тоже никто не слышал, но дом на улице Бахрушина был тихо приватизирован на имя бывшего бухгалтера. Тогда она почувствовала себя настоящей Мата Хари.
– Бабушка, а кто такая Мата Хари? – неожиданный вопрос Ниночки прервал воспоминания.
Варя и Лидия Натановна вопросительно переглянулись.
– Я сказала Мата Хари? – удивилась хозяйка. – Впрочем, откуда тебе знать. Голливуд приучил всех к мысли, что лучшими разведчиками были мужчины. Их сценаристы до сих пор пишут по шаблонам о ковбоях, скачущих на лошади и стреляющих с обеих рук. Герои голливудских лент меняют одежду, машины и оружие, но суть остается прежней. Даже современные инопланетяне и те, кто спасает мир, скопированы с героев времен поколения Дикого Запада. И мир тянется к этой жвачке в яркой обертке. А лучшими разведчиками всегда были женщины, а не слащавые самовлюбленные Бонды. Когда-то давно писали о знаменитой шпионке по имени Мата Хари, но теперь о ней не вспоминают.
– Мне тоже не нравится этот 007, – состроила гримаску Нина.
– Интересно, почему же? – заинтересовалась хозяйка.
– Да у него на лбу написано «шпион», – хихикнула девочка. – Крупными буквами.
Следом за Софьей Львовной рассмеялись остальные. Завтрак продолжался весело и непринужденно. Варя чувствовала удивительную симпатию к тем, кого еще вчера утром не знала. Для девушки это было странным, ибо она всегда вела достаточно замкнутый образ жизни, устанавливая незримые барьеры в отношениях. За последние несколько лет у нее не появилось друзей, разве что Маша, с которой она побывала в Египте и Бельгии. Впрочем, некоторые обстоятельства тех поездок были не только неприятными, а просто ужасными, и о них не хотелось вспоминать. Сознание прятало их в дальние уголки памяти, как старые фотографии, разорванные пополам. Возможно, потому они с Машей и не встречались. Редко перезванивались и не стремились к большему.
Иногда Варя пыталась разобраться в себе. С кем бы она могла дружить? Наверное, с Машей, хотя они и очень разные. Та просто красавица, успешна в бизнесе, и от мужчин отбоя нет. Судьба нелегкая, но сильный характер позволил все преодолеть. Интересно, сложилось ли у них с Николаем. Он был охранником у Маши, и только слепой мог не заметить его влюбленный взгляд. Варе Николай тоже нравился. Честный, сильный, скромный и такой влюбленный. Больше всего Варя запомнила, как в Бельгии он нес Марию на руках. Именно Марию, а не Машу или Машку. Он нес ее, как королеву. А вот сама Варя всегда была «пацанкой». С детства бегала с мальчишками на море и лазала в чужие сады, и никто не подумал бережно взять ее на руки.
Внезапно Варя прервала свои воспоминания, почувствовав опасность. Она быстро взглянула на девочку. Та, как ни в чем не бывало, пыталась что-то подцепить вилкой в тарелке. Однако выражение лица у Нины было иным, она не думала о еде.