Но когда она об этом думала, в ней поднималось какое-то незнакомое ранее чувство, оно охватывало все тело, заставляя ее дрожать и ежиться. Она не сразу поняла, что это… паника. Смысл того, о чем она думала с опаской, вдруг проявился в полную силу. Это никогда не кончится. Посещения Уилла по выходным. Ей придется жертвовать одним днем в неделю. Проводить этот день с человеком, который разговаривает на уровне десятилетнего ребенка. Это будет продолжаться до тех пор, пока он не станет мужчиной среднего возраста, до самой ее смерти. Она никогда не сможет избавиться от этого, никогда не сможет сделать его визиты менее частыми. Вот попробовала, и что из этого вышло? Он уснул у нее на крыльце, как верный пес, она разбила его сердце, заставила его страдать и голодать.
В результате потенциальный – даже более чем потенциальный – любовник испугался. Она оглянулась назад, в прошлое, и вспомнила: такое уже случалось, как минимум один раз, с другим человеком. В то время Уилл как раз переехал из квартиры, где жил со своими приятелями из детского дома. Тогда она не поняла, почему ее мужчина перестал с ней видеться, перестал звонить, но теперь догадалась. А что, если кто-то другой, тот, с кем она еще успеет познакомиться, тоже испугается? Может, не сразу, но потом, когда отношения зайдут далеко. Но рано или поздно он столкнется с этим нежеланным гостем, который имеет власть над Бекки, цепляется за нее, твердит ей свои банальности о погоде, еде и весенних цветочках? Она ненавидела себя за такие мысли, но знала, что они правдивые. Можно даже сказать, что пока Уилл где-то неподалеку, – а так останется всегда, – с ней рядом никогда никого больше не будет, ни мужчины, ни женщины, ни любовника, ни друга. Это он, Уилл, сделал для нее клетку и выбросил ключи.
Когда бессонная ночь наконец прошла, Бекки поняла, что не сможет выйти сегодня на работу. Не потому, что ей хотелось что-то предпринять. Ничего тут не поделаешь. Пока она и Уилл живы – ситуация не изменится. Скорее всего, он и думать забыл о Ким Битти, ему больше нравилась она, Бекки. А ей придется забыть о Джеймсе и, раз на то пошло, о любом другом мужчине. Все бесполезно. Ее паника переросла в полное отчаяние.
У Уилла тоже изменилось настроение. Все страдания позабыты, а на их место вернулись мысли о сокровищах. Теперь нужно уточнить, где они находятся, вернее, где находится Шестая авеню. Он кое-что знал об Америке, знал, где примерно она расположена на карте мира, знал кое-какие американские фильмы и шоу и то, что люди там говорят не так, как он, Бекки, Инес и Кейт. Актеры в фильме про сокровища были американцами, это ему стало понятно по их выговору. Но значило ли это, что сокровища находятся именно в Америке? Сирены на улице очень походили на лондонские, но точно он не знал. Можно спросить Бекки, но тут опять встает вопрос о сюрпризе. Бекки умная, и если она узнает, что сокровища на заднем дворе одного дома, и Уилл их ищет, то догадается о многом, и сюрприза не получится.
Покрывая блестящей краской «искусственный жемчуг» оконную раму в столовой на Эбби-роуд, он спросил Кейта:
– А где находится Шестая авеню?
Может, Кейт и слышал о фильме, но не связал его название с вопросом Уилла.
– Не знаю даже. Могу сказать, где Пятая авеню. В Нью-Йорке.
– Нет, Шестая авеню, – разочарованно поправил Уилл.
Они продолжили работать. Уилл красил, Кейт полировал двери буфета. Минут через десять Кейт спросил:
– А вы с моей сестрой как, не виделись больше?
Почему все кругом спрашивают его о сестре Кейта?
– Нет, не виделись.
Что же ему теперь делать? Уиллу не под силу проводить простые манипуляции с телефонными книгами, программами телевидения, заказами и узнаванием цен через Интернет.
Тут могла бы Инес помочь, но Уилл отчего-то стеснялся просить ее.
Вернее, ему казалось, что она на него за что-то сердится. В прошлый раз, когда он спросил ее о названии улицы, которая была в фильме, где играл ее муж, она не то чтобы разозлилась, но шикнула на него и попросила не разговаривать, а смотреть. Если он опять спросит ее про улицу, она может выйти из себя.
Кейт закончил полировать последнюю дверь, отложил шерстяную салфетку и грунтовку и сказал:
– Думаю, можно заканчивать на сегодня. Ты как?
Кивая, Уилл указал на фрагмент рамы, которую нужно было докрасить. Это займет не больше получаса.
– Так что сегодня пораньше, – сказал Кейт. – Отдохнем. А завтра, с самого утра, у нас квартиры на Лэдброк-гроув.
– Ладно, – сказал Уилл со вздохом.
– Я заберу тебя на Стар-стрит ровно в восемь.
Значит, ни Бекки, ни Инес он спросить не мог. Кейт не знал. Людмилу и Фредди Уилл считал неприступными. Он никогда не заговаривал с ними первым. А мистера Квика он просто боялся. Глядя на него, он вспоминал одного врача, который однажды разговаривал с Уиллом и брал у него кровь. То ли голос был похож, то ли глаза, розовато-серые, цвета засыхающих тюльпанов. Они не походили ни на человеческие, ни на глаза животного. Когда Уилл сталкивался с мистером Квиком на лестнице, он старался не смотреть на него.
Возможно, про Шестую авеню знал Монти, но он уже несколько недель не приглашал его сходить куда-нибудь. Уилл знал его телефон, но не мог позвонить, он никогда никому не звонил.
Вернувшись домой раньше обычного, он собрался с духом и решил спросить о Шестой авеню в киоске на Эджвер-роуд. Сначала он купил батончик «Марс», а затем спросил:
– Где находится Шестая авеню?
– Шестая? – Мужчина приехал в Лондон из Турции несколько лет назад, женился на ливанке и кроме Анталии хорошо знал только район от Эджвер-роуд до Бейкер-стрит.
– Я не знаю. – Он снял с полки «Путеводитель по Лондонским улицам» и протянул его Уиллу. – Посмотрите здесь.
Но Уилл не знал, где смотреть и как Он перевернул несколько страниц и вернул путеводитель. Турок уже переключился на другого покупателя, вручая ему «Вог» и «Ивнинг Стандарт».
Уилл хотел было пойти к себе через дверь для квартирантов, которая располагалась внизу, у лестницы, но, проходя мимо витрины магазина, увидел Инес, которая помахала ему и улыбнулась. Он осторожно вошел в магазин.
У кассы стояла Зейнаб, держа огромный букет цветов, завернутый в розовую бумагу и перевязанный розовой ленточкой.
– Ты сегодня рано закончил работу, Уилл, – сказала Инес.
Уилл молча кивнул, ему нравились такие фразы, они его успокаивали. Они были правдивыми и понятными.
Зейнаб вслух прочитала открытку, прикрепленную к букету:
«Моей единственной женщине в мире. С Днем Рождения, дорогая, с любовью навечно. Роули».
– Я не знала, что у тебя день рождения, – сказала Инес.
– Да нет, это он так думает, – отозвалась Зейнаб, дав Инес новую почву для размышлений на тему необычных отношений этой девушки с правдой.
– Что же мне с ними делать? С ума сойти. Представляю себе лицо моего папочки, когда я притащу все это домой. – Она вдруг, не спросив разрешения, вручила Уиллу все эти тюльпаны, анемоны, нарциссы, гиацинты и разноцветные фрезии. – Вот, держи, подаришь своей девушке.
Зейнаб жила в мире, где для молодого парня было немыслимо не дружить с девушкой. Уилл, заикаясь, поблагодарил ее и бросился к двери быстрее, чем она успела бы передумать. Он обожал цветы, но никто никогда еще не дарил их ему. Он провел целый час, радостно расставляя их во все емкости, в которые мог налить воду.
В пять часов белый фургон с надписью «не мыть» снова появился на Стар-стрит. Из него вышел мужчина и быстро пробежал по улице, Инес не успела его рассмотреть.
На улице постоянно мелькали дорожные инспектора, но когда этот фургон появлялся здесь, они все куда-то исчезали. За фургоном припарковался бирюзовый «ягуар».
– Это Мортон, – сказала Зейнаб. – Что-то он рано, я же сказала – в половину!
Последние полчаса она сидела на стуле из красного дерева и розового бархата перед зеркалом, которое называла «своим», и освежала лицо после рабочего дня – расчесывалась, подкрашивалась хитрыми приспособлениями: карандашом для губ и гелем для век Она выкрасила ногти в переливчато-фиолетовый цвет. Сбросила сандалии, в которых работала, надела туфли на четырехдюймовых каблуках, и посеменила к двери. Только потом повернулась к Инес.
– Можно я уже пойду? В машине у Мортона шампанское во льду, и он собирается обсудить планы насчет свадьбы.
– Иди давай с глаз долой, – рассмеялась Инес. – Но как ты будешь выпутываться из этого – я не представляю.
Она заметила, что на руке, которой Зейнаб придерживала дверь, вместо кольца для помолвки, подаренного Роули, красовалось уже колечко Мортона, с бриллиантом величиной с ноготь. Как тут не засмеешься.
Оставшись одна, она подождала до шести и заперла входную дверь. Сегодня в магазин заходило много народу, но с одиннадцати утра никто ничего не купил.