MyBooks.club
Все категории

Мо Хайдер - Опередить дьявола

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Мо Хайдер - Опередить дьявола. Жанр: Полицейский детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Опередить дьявола
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
12 октябрь 2019
Количество просмотров:
227
Читать онлайн
Мо Хайдер - Опередить дьявола

Мо Хайдер - Опередить дьявола краткое содержание

Мо Хайдер - Опередить дьявола - описание и краткое содержание, автор Мо Хайдер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Автор блестящих детективов и триллеров — британская писательница Мо Хайдер свой дебютный роман Birdman («Человек-птица») опубликовала на пороге XXI века. Эту книгу некоторые рецензенты нашли чересчур жестокой, но это не помешало ей стать мировым бестселлером. Ровно через год газета The Sunday Times назвала бестселлером вторую книгу Хайдер — The Treatment («Лечение»). Тогда и появляется главный персонаж всех следующих романов серии The Walking Man — Джек Кэффри.«Опередить дьявола» (2011) — третья книга этой серии, выигравшая Edgar Award в номинации «Лучший роман». Для Кэффри, детектива-аса, рутинное дело об угоне автомобиля оборачивается ужасом: вместе с автомобилем похищена одиннадцатилетняя девочка, дочь священника. Вскоре подобная история повторяется с другим ребенком. Однако похититель неуловим… Тем временем за дело берется сержант полиции Фли Марли — миниатюрная, ловкая, как обезьянка, отважная, она пускается на поиск девочек в смертельно опасные места…

Опередить дьявола читать онлайн бесплатно

Опередить дьявола - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мо Хайдер

В дом викария они приехали до часа. Водитель заглушил мотор, и Кэффри минуту посидел, осматриваясь. Занавески на окнах по-прежнему задернуты, корзинка под молочные бутылки все так же стоит пустая на крыльце, но в остальном ничего общего с ситуацией, когда он забирал отсюда всех Брэдли. Двор кишел полицейскими, крутились проблесковые маячки, трепыхались на ветру сине-белые ленты, всюду стояли служебные машины. Подразделение из Тонтона все вокруг прочесало. Из зарешеченного окна фургона таращились собаки. «Хорошо, что их не выпустили», — подумал Кэффри. Он, конечно, не ждал, что Мун встретит их в доме с поднятыми вверх руками, но ему совсем не хотелось, чтобы служебно-розыскные собаки снова напомнили ему, как хитер этот ублюдок. Полиция в очередной раз расписалась в своей полной беспомощности. Он бы просто не выдержал, глядя, как опытная немецкая овчарка, поскуливая, наматывает бесполезные крути.

Возле припаркованного неподалеку «рено-фургона» без опознавательных знаков курили и о чем-то разговаривали трое офицеров в гражданской одежде. Это они вели наблюдение за домом после отъезда Брэдли в надежде, что Мун сюда еще вернется. Кэффри отстегнул ремень безопасности, вышел из машины и направился к этой троице. Он остановился в двух шагах от них и сложил руки на груди, не говоря ни слова. Да и зачем? Его лицо говорило лучше всяких слов. Разговор внезапно оборвался, и офицеры один за другим повернули к нему головы. Один убрал сигарету за спину и отважно улыбнулся; второй вытянулся в струнку, глядя поверх его плеча, как солдат перед сержантом на плацу; третий опустил глаза и принялся нервно разглаживать складки на рубашке. Идеальная картинка, подумал Кэффри. Три обезьянки.

— Честное слово, — начал один, подняв вверх руку, но детектив оборвал офицера взглядом и разочарованно покачал головой. Он отвернулся и пошел к дому, где его уже дожидался Джонатан, бледный и осунувшийся.

— Я с вами. Хочу взглянуть на ее спальню.

— Нет. Это не самая лучшая идея.

— Пожалуйста.

— Джонатан, чего вы этим добьетесь?

— Я должен убедиться… — Джонатан посмотрел на окно, — что он там ничего не сделал. Только и всего.

Кэффри тоже хотел увидеть спальню. Правда, по другой причине. Он надеялся, что если окунется в ту атмосферу, то — по примеру Скитальца — сможет понять некоторые вещи про Теда Муна.

— Ладно, идемте. Только ничего там не трогайте. Входная дверь была открыта. Джонатан остановился на пороге с застывшим лицом, оглядывая прихожую и знакомые предметы обстановки, посыпанные черным порошком для сохранения отпечатков пальцев. Офицер-оэмпэшник из команды, собиравшей улики на месте преступления, — в их задачу входило провести дактилоскопию, собрать волоски с Мартиной подушки, снять все постельное белье, — прошел мимо в своем космическом скафандре, подбирая использованное оборудование. Кэффри остановил его.

— Вы обнаружили следы насильственного вторжения?

— Пока нет. Загадочная история. — Он запел тему из «Сумеречной Зоны»[24] и не сразу врубился, что эти двое смотрят на него с каменными лицами. Офицер тут же посерьезнел и с суровым видом показал на их ноги. — Вы вот так идете?

— Дайте нам бахилы и нитрилы, и все будет в порядке.

Офицер дал им по паре бахил, которые они надели. Кэффри махнул рукой в сторону лестницы.

— Пошли?

Он двинулся первый, а Джонатан уныло побрел следом. Спальня Марты выглядела в точности как на фотографии угонщика: картинки на стенах, крутящиеся балерины, наклейки Ханна Монтана[25]на выдвижном ящичке кровати. За исключением голого матраса. А также черного порошка, покрывавшего предметы обстановки, стены и окна.

— Как все запущено. — Джонатан медленно озирался, оценивая обстановку. — Когда долго живешь на одном месте, перестаешь обращать внимание. — Он подошел к окну и провел пальцем в перчатке по стеклу. Кэффри впервые заметил, как Джонатан похудел. Несмотря на то, что он постоянно проповедовал, как им всем надо поддерживать силы, несмотря на то, что и сам старался налегать на еду, именно у Джонатана, а не у Розы или Филиппы, шея стала цыплячьей, а брюки мешковатыми. Он превратился в одряхлевшего, больного стервятника.

— Мистер Кэффри? — Он отвернулся от окна. — Я понимаю, что мы не можем говорить в присутствии Розы и Филиппы, но скажите мне как мужчина мужчине: что, по-вашему, этот Тед Мун сделал с моей дочерью?

Кэффри смотрел на его затылок. Еще недавно вьющиеся волосы поредели. Этот человек, решил детектив, заслужил красивую ложь. Правда же, мистер Брэдли, неутешительна: вашу дочь изнасиловали. Он сделал это столько раз, насколько его хватило. А потом он ее убил — чтобы заткнуть ей рот, остановить рыдания. Все это уже произошло — вероятно, на следующий день после похищения. В Теде Муне нет ничего человеческого, поэтому он мог надругаться над телом вашей дочери даже после того, как он ее убил. И, возможно, не один раз, но это уже в прошлом. Я это знаю, поскольку он похитил Эмили. Ему понадобилась другая. А что касается Марты, то теперь он, надо думать, решает, где спрятать труп. Он мастер по туннелям. Он строит отличные, хорошо продуманные туннели..

— Мистер Кэффри?

Детектив поднял глаза, отбросив эти мысли.

На него смотрел Джонатан.

— Я спросил, что, по-вашему, он сделал с моей дочерью?

Кэффри мотнул головой.

— Не заняться ли нам тем, за чем мы пришли?

— Вряд ли вы сейчас думали об этом.

— Разве я сказал, что я о чем-то думал?

— Нет, и тем не менее. Не беспокойтесь, больше я вас об этом не спрошу. — Джонатан постарался изобразить отважную улыбку, но не получилось. Он отошел от окна шаркающей походкой.

Несколько минут они стояли бок о бок, посреди комнаты, не говоря ни слова. Кэффри попробовал очистить мозг от всяких мыслей. Сосредоточиться на звуках, запахах и цветах. Он чего-то ждал — что сработает какой-то сигнал. Увы.

— Ну что? — наконец спросил. — Что-нибудь переменилось?

— Я бы не сказал.

— Как думаете, откуда он фотографировал? — Кэффри вытащил Розин мобильный телефон и поглядел на возлежащего на кровати Муна, потом вытянул руку и нашел правильный угол обзора. — Вероятно, со штатива — откуда-то сверху.

— Может, с двери? Повесил на нее?

Кэффри шагнул к двери.

— Что это там на стене? Шурупы?

— Кажется, когда-то, много лет назад, там висели часы. Честно говоря, уже не помню.

— Может, он установил на стене консоль? — Кэффри подставил стул Марты и забрался на него. — Чтобы закрепить камеру? — Он нацепил очки и присмотрелся к шурупам. Один серебристый, торчащий примерно на полсантиметра, второй же вовсе даже не шуруп, а отверстие. Он сунул туда палец и что-то нащупал. Тихо чертыхаясь, выудил из кармана складной нож, ногтями достал из него щипчики и очень осторожно вытащил из отверстия непонятный предмет.

Затем слез со стула и направился к Джонатану с поднятым вверх указательным пальцем. На кончике пальца лежал крошечный черный диск размером с пенни. На одной его стороне — электрическая схема, на другой — крошечная серебряная линза. Диск весил от силы двадцать граммов.

— Что это?

Кэффри покачал головой, пытаясь сообразить. И вдруг его осенило.

— Ёпт! — Он снова встал на стул и сунул диск обратно в отверстие. Спустившись, увел Джонатана из комнаты.

— Что? — Тот вытаращился на него, ничего не понимая.

Кэффри прижал палец к губам. Он листал номера в адресной книжке своего мобильного телефона. У него бегали по спине мурашки.

— Что это такое?

— Шшш! — Он набрал номер и поднес к уху трубку, слушая гудки.

Джонатан посмотрел на дверь в спальню, снова на детектива. Наклонился к самому его лицу и прошептал:

— Да скажите же мне, ради всего святого.

— Камера, — чуть не одними губами произнес Кэффри. — Эта штуковина — миниатюрная камера.

— И что это значит?

— Это значит, что Тед Мун подглядывает за нами.

56

Скрип открывающегося люка так сильно напугал Фли, что ей понадобилось чуть ли не полчаса, чтобы набраться смелости и сделать следующий шаг. Словно парализованная, она вслушивалась в воображаемое эхо, которое представлялось ей черными волнами, накатывающими в шахту и возвещающими о ее присутствии. Лишь убедившись, что ничего не происходит и что угонщика рядом нет, она просунула плечо в отверстие и, упершись в шпангоут, до конца открыла люк — раздался долгий, этакий пукающий звук.

В лицо дохнуло облаком из воздуха и света, от которого у нее перехватило дыхание, зато ее безумный страх ушел куда-то вглубь. Глазам открылась передняя часть корпуса, совершенно пустая, чуть задранная вверх от давления камней на противоположной, верхней части баржи. Над водой возвышалась то ли низкая полка, то ли скамейка. Снизу к палубе был приварен железный ящик для канатов, чтобы не мокли, а на месте швартова зияли две дыры. Через них пробивались лучи, прорезая пещеру, как лазерные прицелы двух винтовок. А еще вдоль корпуса был насыпан вал из черных кристаллов, уголь, пролежавший здесь добрую сотню лет: стукни хорошенько — кусок отвалится. Она подняла глаза. Над ней высвечивался еще один люк.


Мо Хайдер читать все книги автора по порядку

Мо Хайдер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Опередить дьявола отзывы

Отзывы читателей о книге Опередить дьявола, автор: Мо Хайдер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.