MyBooks.club
Все категории

Джон Сэндфорд - Правила охоты

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джон Сэндфорд - Правила охоты. Жанр: Полицейский детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Правила охоты
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
11 октябрь 2019
Количество просмотров:
161
Читать онлайн
Джон Сэндфорд - Правила охоты

Джон Сэндфорд - Правила охоты краткое содержание

Джон Сэндфорд - Правила охоты - описание и краткое содержание, автор Джон Сэндфорд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В центре событий этого леденящего кровь триллера — серийный маньяк-убийца по кличке Бешеный. Он умен, интеллигентен, работает адвокатом. Но он психически ненормален и понимает это. Его потребность убивать непреодолима, и, чтобы удовлетворить ее, Бешеный вынужден идти на все новые преступления. Свою жизнь он превращает в смертельную игру, для которой сам придумывает правила, ставя на кон собственную жизнь.Попытки полиции поймать убийцу ни к чему не приводят. И только детективу Лукасу Дэвенпорту удается разгадать психологию преступника. Он приходит к выводу, что уничтожить Бешеного можно, лишь играя по правилам этой дьявольской игры…

Правила охоты читать онлайн бесплатно

Правила охоты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Сэндфорд

— Даю за нее тысячу четыреста, налог за тобой, — прервал его Бешеный.

Продавец оглядел его с ног до головы.

— Тысячу пятьсот и налог за ваш счет, — сказал он.

— Тысячу пятьсот ровно, — продолжал торговаться Бешеный.

— Тысячу пятьсот и налог пополам.

— Документы на нее здесь? — спросил Бешеный.

— Конечно.

— Пусть сотрут краску с лобового стекла и снимут наклейку с двери, — распорядился он, показывая продавцу пачку пятидесятидолларовых купюр. — Я хочу на ней уехать.

Он назвался Гарри Барбером. Видя, что он будет платить наличными, никто не стал требовать у него документы. Он подписал бумагу, в которой говорилось, что у него есть страховка.

По дороге домой Бешеный остановился у магазина вторсырья и купил двухфутовый шланг для автомашины, мешок с песком, моток серебристой эластичной ленты и пару рабочих перчаток. Когда он подошел к кассе, то увидел несколько различных баллончиков со слезоточивым газом, наподобие того, которым воспользовалась Карла Руиц.

— А они работают? — спросил он кассира.

— Конечно. Еще как!

— Дайте мне один.

В машине он крепко-накрепко завязал один конец шланга серебристой лентой, насыпал в него песок и затянул другой конец. Когда он закончил, то у него получилась слегка гнущаяся двухфутовая тяжелая резиновая дубинка. Бешеный сунул ее под сиденье, а остатки ленты положил в мешок с песком.

Далее, если он правильно запомнил со времен своего студенчества…

В мотеле все автоматы, в которых продавалась разная мелочь, были собраны в одном месте.

Бешеный опустил монетку, получил пачку «Котекса» и сунул ее в карман. С помощью еще нескольких монеток он купил две катушки узкого медицинского пластыря.

Он засунул мешок с песком и лентой в мусорный бак в мотеле, все остальное запер в багажнике автомобиля и быстро, но осторожно поехал в свой район. Бешеный оставил машину на боковой улочке в трех кварталах от своего дома, внимательно огляделся, чтобы убедиться, что припарковался в положенном месте. Машина должна была простоять здесь в целости и сохранности несколько дней. А если ему повезет и не сдадут нервы, ей не придется стоять здесь более нескольких часов.

Бешеный посмотрел на часы. Он вышел из офиса Харта полтора часа назад. Если он хотел достигнуть вершины мастерства в игре, то ему нужно вернуться в офис Харта на пятом этаже, спуститься по лестнице и выйти через приемную. Есть шанс, и довольно хороший шанс, что полицейские не станут интересоваться, где он был.

Но если они все-таки поинтересовались и знают, что он уходил от него, то тогда его притворное возвращение многое им объяснит. Они поймут, что он знает о них. Они пойдут напролом, если, конечно, смогут, а ему не хотелось, чтобы ловушка захлопнулась раньше времени.

С другой стороны, если он с невозмутимым видом пройдет через третий этаж и по главной лестнице спустится мимо наблюдателей в одном только пиджаке, без плаща и шляпы…

Скорее всего, они решат, что раз он вернулся, то, наверное, его поход имел невинные цели, например, пообедать.

Он надеялся, что именно так они и подумают.

От этого зависел решающий удар.

Бешеный направился в университетское общежитие, чтобы вызвать такси.

31

— Вы его потеряли? — Глаза Лукаса потемнели от гнева.

— По крайней мере на два часа, — признался старший по ведению наблюдения.

Чувствовал он себя отвратительно, он еще помнил, что случилось с Кохраном.

— Мы не знаем, то ли он нас провел, то ли просто ушел.

— Как это произошло?

Они сидели на переднем сиденье машины Лукаса, стоявшей у конторы Бешеного, который находился у себя в офисе.

— Он вышел, как всегда, с портфелем в руке, только без пальто и шляпы.

— Без пальто?

— Без пальто, а на улице было холодно. Так или иначе, он отправился за два квартала в другую адвокатскую контору. Это крупная фирма. У них большая застекленная приемная на третьем этаже в здании биржи.

— Да. Я знаю. Компания Вудли и еще кого-то.

— Они самые. Поэтому мы установили надзор за входом и за всем этажом на тот случай, если он выйдет через заднюю дверь. Мы также поставили людей в переходе на первом этаже, чтобы они следили за выходами. Через полтора часа или около того, когда он не вышел, мы забеспокоились. Кэрол позвонила…

— Надеюсь, она нашла благовидный предлог.

— Она придумала какую-то ерунду, но все прошло гладко. Она сказала, что у нее важное сообщение для мистера Валлиона, не могли бы ей помочь его разыскать. Секретарша кому-то позвонила — мы видели все это через стекло, — а потом заявила, что он давно ушел. Он заходил всего на пять минут, чтобы повидаться с человеком по фамилии Харт.

— Так куда же он отправился?

— Я уже подхожу к этому. Так вот, Кэрол говорит, что сообщение очень важное, и спрашивает ее уже по-свойски, не видела ли она, как он уходил? «Он такой рассеянный, — говорит она, — ну, вы знаете, какие они, адвокаты». Девушка в приемной сказала, что нет, она не видела, чтобы он уходил, но она полагает, что он вышел через выход на пятом этаже. Войти можно только через приемную, но контора занимает три этажа, и выйти можно с любого. У них есть свой внутренний лифт, а мы об этом не знали.

— А он мог об этом знать, — заметил Лукас. — Наверняка знал. Он специально это сделал? Как ты думаешь, может быть, он вас засек?

— Не думаю. Я побеседовал с нашими, они считают, что у них чисто.

— Господи, ну и вляпались мы!

— Ты думаешь, его надо брать?

— Не знаю. Как вы его нашли?

— Ну, мы там метались, пытаясь найти хоть что-нибудь, хоть какой-нибудь след. А он тут как тут, идет по переходу. В руке портфель и свернутая «Уолл-стрит джорнал». Несется мимо нашего наблюдателя, как будто спешит куда-то.

— Он отправился прямо к себе в контору?

— Прямиком назад.

— Ну и что ты обо всем этом думаешь?

Полицейский покусал губу, подумал немного.

— Не знаю, — наконец сказал он. — Дело в том, что если он намеренно пытался избавиться от нас, то он мог выйти через пандус с пятого этажа. Но с другой стороны…

— Ну?

— Мне неловко признаваться, но он мог пройти и мимо дежурившего в переходе. Совершенно не скрываясь при этом. Мы должны были перекрыть много точек на случай, если он каким-либо образом захочет проскользнуть мимо нас. Мы поставили человека в переходе, он должен был наблюдать и за переходом и за лестницей. Если открывались двери лифта, то он должен был следить за ними, а Валлион мог в этот же момент выйти с лестницы и повернуть в другую сторону…

— Так он мог пройти мимо вас?

— Мог. Даже не подозревая о том, что мы за ним наблюдаем.

— Господи. Опять мы не знаем. — Лукас посмотрел вверх на окно кабинета Валлиона. Там горел свет.

— Я вот подумал…

— Ну?

— Там, откуда он шел, когда мы его засекли, есть пара ресторанчиков. Он держал смятую газету, похоже было, что он ее уже прочитал. Конечно же, я на стал бы клясться в этом перед судом, но думаю, что, вполне возможно, он ходил обедать. Ведь он больше не обедал.

— Гм.

— Ну? Что теперь будем делать?

Лукас запустил пальцы в волосы и подумал о том, как они накололись в прошлый раз. Эти воспоминания не должны были влиять на него, но они влияли.

— Оставим его, — проговорил он. — Надеюсь, под прилавком киоска в том переходе не обнаружат труп.

— Хорошо, — согласился полицейский.

* * *

Игра была сыграна, и последний вечер они посвятили ее обсуждению. Все считали, что она прошла очень успешно. Нужно было добавить лишь несколько штрихов…

Генерала Ли потрепали войска Мида, окопавшиеся вдоль Пайп Крик. Сам Мид нес огромные потери. Но хуже всех пришлось Пикетту, он первым ворвался в Геттисбург, и его дивизия удерживала высоту к югу от города. Во время преследования сил юнионистов, когда те отступали к Вашингтону, дивизия Пикетта оказалась в арьергарде. В последний день сражения у Пайп Крик Ли бросил сравнительно свежие силы Пикетта в центр. Там он и погиб. Юнионисты удержали свои позиции, а конфедераты дрогнули, поспешно отступив за Потомак.

— Что-нибудь изменилось? — спросила Элла Лукаса.

Они стояли у выхода в стороне от других. Элла говорила почти шепотом.

Лукас кивнул, он тоже понизил голос.

— Кажется, мы знаем, кто убийца. Наверное, благодаря твоим молитвам. Это просто подарок Господа. Чистая случайность. Судьба. Наверное, так.

— Почему вы его не арестуете?

Лукас пожал плечами.

— Мы знаем, что это он, но не можем доказать. Пока. Мы ждем, когда он сделает первый шаг.

— Он интеллектуал?

— Точно не знаю. — Лукас окинул взглядом комнату и понизил голос. — Он адвокат.

— Будь осторожен, — предостерегла его Элла. — События быстро подходят к финальной точке. Он играл, и если он настоящий игрок, то я уверена, что он тоже чувствует это. Он может сделать мастерский ход.


Джон Сэндфорд читать все книги автора по порядку

Джон Сэндфорд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Правила охоты отзывы

Отзывы читателей о книге Правила охоты, автор: Джон Сэндфорд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.