Дочитав до этого места, Нэмото покачал головой. Безусловно, Идохара с Синами насмерть перепугаются. Вопрос в другом: как отнесётся Минако к упоминанию о поджоге в салоне «Аллилуйя»? Нет сомнений — она рассердится, а главное — поймёт, что появление этой статьи связано с Нэмото.
Нэмото считал, что кое в чём Минако ещё можно будет использовать. Она должна ревновать Идохару к молодой актрисе и испытывать к нему ненависть. Вот на этом чувстве и надо сыграть. Но всё значительно усложнится, если Минако прочитает в статье о себе.
— Надо бы ту часть, которая касается Минако, сделать более неопределённой, — сказал он после некоторого раздумья.
Остальная часть статьи была целиком посвящена интимным связям Идохары и Синами.
— Прекрасно написано, — заключил Нэмото. — Но всё же конец следовало бы смягчить. Не стоит сразу выкладывать все козыри — они нам ещё пригодятся для следующего удара.
— Хотите, я перепишу.
— Пожалуй, следует из статьи убрать всё, что касается их связей с женщинами, оставив лишь некоторые намёки.
Морита тут же стал исправлять статью, а Нэмото тем временем думал уже о втором ударе, который он собирался нанести Идохаре и Синами. Ему пока не были известны дальнейшие их планы относительно государственных лесных угодий, поэтому второй удар он решил сосредоточить на любовных связях Идохары и Синами. Правда, они не выходили за рамки аналогичных связей, какие имеют место среди других политических деятелей и финансовых тузов. В этом смысле информация, которая имелась у него в руках, недостаточно крепко била в цель. Нужно было подбросить такой факт, который поразил бы воображение читателей. Внезапно Нэмото вспомнил Тэцуо Тадокоро — любовника Таэко, которого она посылала к Морите узнать, как вели себя в Гонконге бейсболист Яманэ и жена Идохары Хацуко.
— Послушайте, Морита, — спросил он. — А тот самый страховой агент Тэцуо Тадокоро больше у вас не появлялся?
— Нет. — Морита удивлённо поглядел на Нэмото, не понимая, в связи с чем тот вспомнил о страховом агенте.
— Вот как? Не смогли бы вы выяснить, как у него обстоят дела с Таэко?
— Зачем это вам нужно?
— Интуиция мне подсказывает, что его отношения с Таэко должны испортиться, если это уже не произошло. Во-первых, они длятся довольно долго, а Таэко не такая женщина, чтобы всё время думать только об одном мужчине. Кроме того, она боится разоблачения со стороны мужа. Всё это должно толкать её на разрыв с Тэцуо. В связи с этим у меня возникла одна идея. В зависимости от их нынешних отношений Тэцуо можно будет использовать для нанесения второго удара.
— Каким образом?
— Об этом я расскажу после того, как вы исполните мою просьбу.
Нэмото взял у Мориты исправленную статью и вручил ему пятьдесят тысяч иен.
— Это только аванс. Остальное получите после опубликования статьи, — сказал он.
Морита скорчил недовольную мину, но деньги взял.
Нэмото завернул исписанные листки в плотную бумагу и вернулся в контору. Дождавшись вечера, когда Хорикава выходил на дежурство у дома по соседству со зданием Восточной сталелитейной компании, Нэмото позвонил ему и попросил отлучиться на часок. Они встретились на своём обычном месте — в кафе на Гиндзе.
— Этот текст необходимо срочно отпечатать, — сказал он без предисловий. — Отнеси его сейчас же к Охаси. (Охаси тоже в прежние времена был подчинён Нэмото, а теперь стал владельцем небольшой типографии.) Сам я пойти к нему не могу: нельзя, чтобы меня там увидели его служащие. Передай этот текст незаметно и попроси его прийти сюда завтра за дальнейшими указаниями.
— Будет исполнено, — ответил Хорикава и сразу же отправился к Охаси.
Встретившись с Охаси, Нэмото сказал:
— Надо отпечатать двести экземпляров. Сделайте это сами после работы. Храните всё в строгой тайне даже от членов семьи. Рукопись после печати уничтожьте. Впоследствии, если появится полиция, отрицайте всё, что касается рукописи. Когда статью отпечатаете, разошлите её в крупнейшие редакции газет и журналов, а также влиятельным политическим и финансовым деятелям. Не исключено, что Идохара и Синами обратятся в полицию с жалобой и попросят разыскать их «невидимого врага». Правда, они окажутся в довольно щекотливом положении и навряд ли решатся на этот шаг, но следует предусмотреть и такую возможность. Поэтому адреса на конвертах должны быть написаны разными почерками. Пусть это сделают наши «единомышленники». Подберите самых преданных людей, которые не расколются, если до них доберётся полиция.
Охаси входил в состав руководящего состава «Организации Нэмото» и поэтому мог быстро созвать нужных людей. По неписаному закону «единомышленников» Охаси не спросил у Нэмото, зачем ему понадобилась подобная акция.
На следующий день Морита привёл к Нэмото Тэцуо. Репортёр отвёл Нэмото в сторону так, чтобы его не услышал страховой агент, и сказал:
— Господин Нэмото, ваши предположения оказались правильными. Тэцуо окончательно рассорился с Таэко и всячески поносит её. Говорит, что такой вероломной женщины он ещё не встречал. Я думаю, он готов совершить всё, о чём вы его попросите, если к тому же ему хорошо заплатить.
Вопрос: Назовите своё имя и фамилию, дату и место рождения, а также нынешнее место жительства и работу.
Ответ: Ясуо Нэмото, мне шестьдесят два года, родился в префектуре Мияги, город Сэндай. В настоящее время проживаю в городе Токио, район Сэтагая. Служащий компании.
Вопрос: Вы сейчас сказали, что являетесь служащим компании. Вы имели в виду, что занимаете пост директора-управляющего акционерной компании «Ориент»?
Ответ: Да.
Вопрос: Но ведь вам известно, что за день до того как президент указанной компании господин Идохара подал на вас в суд за клевету, на внеочередном собрании акционеров вы были освобождены с этого поста? Значит, в настоящее время вы являетесь бывшим служащим компании, то есть лицом без определённых занятий.
Ответ: Может быть. Я ведь не владею акциями этой компании. Как акционеры избрали меня на этот пост, так они, по-видимому, могли меня и освободить.
Вопрос: Расскажите о себе.
Ответ: Я окончил среднюю школу в городе Сэндае, потом поступил в военное училище и стал кадровым военным. На момент окончания войны в августе тысяча девятьсот сорок пятого года имел звание капитана жандармерии и служил в должности командира отряда жандармских войск второго района в городе Токио.
Вопрос: Значит, вы были жандармским офицером?
Ответ: Да.
Вопрос: Чем занимались после окончания войны?
Ответ: Как бывший жандармский офицер я подпадал под указ о чистке и не имел права занимать официальные должности. Мало того, я был лишён возможности поступить на службу даже в обыкновенные компании и подряжался на временные работы, чтобы заработать на жизнь. В 1950 году я случайно встретился с Идохарой, который только что основал транспортную компанию «Ориент». Идохара предложил поступить к нему на службу, где меня назначили на пост директора-управляющего.
Вопрос: Как вы познакомились с Идохарой?
Ответ: Незадолго до окончания войны он служил в министерстве военного снабжения, и мне пришлось его допрашивать по поводу одного преступления, которое он тогда совершил. Вот при каких обстоятельствах мы с ним познакомились.
Вопрос: В чём заключалось преступление Идохары?
Ответ: Об этом всё сказано в статье, разоблачающей его прошлое. Почему-то Идохара подозревает, что именно я её написал, и в связи с этим подал на меня в суд за клевету. Суть его преступления заключалась в том, что, узнав заранее о предстоящей безоговорочной капитуляции Японии, он вступил в сговор с вышестоящим начальством из министерства военного снабжения, вывез военное имущество, а постом продавал его по ценам чёрного рынка.
Вопрос: Об этом я подробнее расспрошу вас позже, а сейчас скажите: почему Идохара, делом о преступлении которого вы занимались, принял вас к себе на службу?
Ответ: Думаю, Идохара не хотел, чтобы стали известны его тёмные дела в прошлом, и решил своим хорошим отношением заткнуть мне рот.
Вопрос: Вы не намекали ему, что разоблачите его, если он не примет вас на службу?
Ответ: Ничего подобного я ему не говорил. Он сам предложил мне поступить на работу в его компанию.
Вопрос: И вы служили у Идохары пятнадцать лет?
Ответ: Да. Общее собрание акционеров всякий раз переизбирало меня на этот пост. Правда, Идохара был единовластным хозяином в компании, и акционеры лишь послушно выполняли его волю.