MyBooks.club
Все категории

Чарльз Эппинг - Trust. Опека

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Чарльз Эппинг - Trust. Опека. Жанр: Политический детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Trust. Опека
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
7 октябрь 2019
Количество просмотров:
107
Читать онлайн
Чарльз Эппинг - Trust. Опека

Чарльз Эппинг - Trust. Опека краткое содержание

Чарльз Эппинг - Trust. Опека - описание и краткое содержание, автор Чарльз Эппинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Короткая строка кода на экране компьютера, который случайно обнаруживает Алекс Пейтон, оказывается номером банковского счета еврейской семьи, открытым в начале Второй мировой войны. Эта находка круто меняет жизнь Алекс. Загадочный счет является опекунским, поэтому нацисты не смогли узнать фамилию настоящего владельца денег. Находясь более полувека в швейцарском банке, счет вырос до огромной суммы.В поисках ключей к разгадке судьбы еврейской семьи Алекс окунается в пучину коррупции и предательства. С каждым шагом расследования она, сама того не ведая, подвергает себя и наследников опасности – опасности раскрыть тайну, которая может стоить жизни.

Trust. Опека читать онлайн бесплатно

Trust. Опека - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чарльз Эппинг

Я лучше пойду – ты знаешь, кто снова плачет.

С любовью,Нэн.

P. S. Ты так и не рассказала, что случилось с тем счетом, который ты обнаружила в Цюрихе. Ты уволилась из банка до того, как у тебя появилась возможность все разузнать? Я кое-что обнаружила в Интернете – это может тебя заинтересовать. Еще одна бессонная ночь, чем мне еще заняться? Ты знала, что было обнаружено более пятидесяти тысяч счетов в швейцарских банках? Счетов, принадлежащих жертвам Холокоста. Правда, большая их часть была депозитной. Я встретила лишь несколько упоминаний об опекунских счетах. Странно, но больше всего разоблачающих фактов я обнаружила на сайте Консорциума швейцарских банков – можешь представить?

Вот два вопроса (с ответами), я сохранила их для тебя, думаю, тебе будет интересно:


Вопрос: Что означает выражение «как в швейцарском банке»?

Ответ: Согласно швейцарскому закону, право гражданина на свободу и право собственности полностью защищены. Закон распространяется на всех, и не имеет значения, принадлежит ли имущество, хранящееся в швейцарском банке, гражданину Швейцарии или иностранцу. Хваленое швейцарское упрямство, касающееся тайны банковского вклада, направлено на защиту всех клиентов и их имущества от незаконного доступа со стороны как физических лиц, так и властей, при условии, что сделанные вклады не имеют криминального происхождения.

Вопрос: Я слышал, что в перечне швейцарских вкладов есть много депозитных счетов, открытых швейцарскими попечителями от имени тех, кто стал жертвами геноцида. Это правда?

Ответ: Честно говоря, банк не может быть на сто процентов уверен в том, что тот или иной депозитный счет открыт попечителем. До и во время Второй мировой войны не требовалось, чтобы человек, открывающий счет в швейцарском банке на чужое имя, ставил банк в известность. Однако непохоже, чтобы в этом перечне счетов швейцарского банка было бы много депозитных счетов, открытых попечителями от имени жертв нацистских преследований. Если бы попечители повели себя как подобает, счета давно бы уже попали в руки настоящих владельцев.


Как тебе нравится ответ на последний вопрос? Невольно задумаешься над тем, сколько еще таких опекунских счетов в банках, верно?»

Примечания

1

Я боюсь, что всех, включая меня, можно развратить.
Я боюсь, что Нерон и черная звезда преследуют меня.
Помимо воли меня одолевает дурное предчувствие.

2

Слово Figyelem, не переведенное в тексте оригинала, по смыслу должно означать «внимание». – Здесь и далее прим. переводчика.

3

Древнейшая еврейская фамилия (Коган, Каган, Кан, Кун), встречающаяся еще в письменных источниках I–II вв. н. э. Ведет происхождение от сословия священнослужителей (коганим).

4

Пограничная железнодорожная станция.

5

С 1928 по 1946 г. венгерская денежная единица называлась пенге (от слова pengo – «звонкая монета»); с лета 1946 г. ее заменил форинт.

6

Нет! Руки прочь! (нем.)

7

Французская золотая монета достоинством в двадцать франков.

8

Шутливое название Франции.

9

Ошибка в ПО, связанная с тем, что для экономии памяти в программах при указании года использовались только две его последние цифры. В связи с этим 1 января 2000 года возникли ошибки в функционировании программ. Однако серьезность проблемы была значительно преувеличена и использовалась компьютерными фирмами в маркетинговых целях.

10

Построенная на базе протокола IP технология передачи речи по сетям с пакетной коммутацией. Используется для экономии средств при междугородных и международных звонках.

11

Справочная (нем.).

12

Мне хотелось бы… (нем.)

13

Какой город? (нем.)

14

Скажите, пожалуйста, где здесь ресторан? (нем.)

15

FINACORP – сокращение от «Финансовая корпорация».

16

Кинофильм американского режиссера Отто Премингера (1960) об истории образования государства Израиль.

17

Кинофильм американского режиссера Майкла Кэртиса (1942) о влюбленных, которых разделила Вторая мировая война.

18

В годы Второй мировой войны Португалия была нейтральным государством.

19

Индонезийское национальное блюдо из риса со специями.

20

Вестеркерк (Западная церковь) – один из архитектурных памятников города; построена в 1631 г.

21

Туристы неправильно употребляют слово «persecuted» – преследуемый, поэтому в переводе обыгрывается слово «геноцид».

22

Дворец XIX века в Рио-де-Жанейро; до начала 1970-х гг. там располагалось министерство иностранных дел Бразилии.

23

6 июня 1944 – день открытия Второго фронта, когда войска союзников под командованием генерала Д. Эйзенхауэра высадились на побережье Нормандии, в Северной Франции.

24

Индекс текущей стоимости акций различных компаний, рассчитываемый фирмой «Доу-Джонс энд компани» по котировкам Нью-Йоркской фондовой биржи.

25

Требование брокера к клиенту внести денежные средства или ценные бумаги в качестве дополнительного обеспечения, вызванное неблагоприятным изменением цен, в противном случае часть позиции клиента закрывается (продается), чтобы покрыть недостающую маржу.

26

Счет клиента у брокера; по такому счету финансовые инструменты можно покупать в кредит (вносится только маржа); на счете необходимо иметь определенную сумму.

27

Результат распределения капитала по нескольким альтернативным инвестиционным активам – например, вложения в различные ценные бумаги.

28

Горнолыжный курорт в Швейцарских Альпах, недалеко от Берна.

29

Знаменитый мост в Сан-Франциско (открыт в 1937 г.).

30

Совокупность денежных средств и приравненных к ним активов, принадлежащих определенному лицу; характеризует финансовое положение лица.

31

Высокодоходные акции с низким уровнем риска и другие активы.

32

Ганимед – в древнегреческой мифологии троянский юноша, и I II своей необыкновенной красоты похищенный богами и взятый ими на небо, где стал виночерпием Зевса. Перен. – слуга, подающий гостям вино.

33

Фишль, Эрик (р. 1948) – современный американский художник-реалист.

34

Рад вас снова видеть (швейцарский диалект немецкого).

35

Заявление о предоставлении финансовых полномочий (нем.).

36

Обиходное название тех положений конституций семи южных штатов Америки после Гражданской войны, которые освобождали лиц, обладавших правом голоса до 1867 года, и их потомков от образовательного и имущественного ценза, обязательных для других избирателей.

37

Рой Лихтенстайн (1923–1997) – американский художник, скульптор, крупнейший представитель поп-арта. Известен своими масштабными полотнами и эстампами на основе комиксов.

38

Взаимный инвестиционный фонд, вкладывающий средства только в акции, как правило, – в обычные, иногда – только в привилегированные.

39

Принцип свободной торговли и свободы предпринимательства. Утвердился в США в XIX в.

40

Управляемый банком или трастовой фирмой по доверенности; счет остается за балансом банка, весь риск несет клиент, а банк получает комиссионные.

41

Распоряжение брокеру о покупке ценных бумаг.

42

Ничего не найдено (нем.).

43

Печаль, тоска, уныние (исп.).

44

Имитирует узор кашмирской шали со сложным рисунком «огурцы»; с начала XIX в. материя с таким узором выпускалась на юго-западе Шотландии, в городе Пейсли.

45

Вот оно! Нашла! (венг.)

46

Старейший университет на Род-Айленде, в Провиденсе. Первый университет в штате Род-Айленд и седьмой в США, основан в 1764 г.

47

«Лига плюща» – объединение восьми старейших привилегированных учебных заведений на Северо-Востоке США.

48

Песчаный полуостров ледникового происхождения на юго-востоке штата Массачусетс. Модный летний курорт.


Чарльз Эппинг читать все книги автора по порядку

Чарльз Эппинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Trust. Опека отзывы

Отзывы читателей о книге Trust. Опека, автор: Чарльз Эппинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.