твой дедушка просто беспокоится о тебе и не может смириться с мыслью, что ты уже не маленькая девочка.
— Да, но ведь прошло уже много лет с тех пор, как я начала работать моделью. — Ракель устало вздыхает. — Однако дедушка никак не может смириться с моим выбором. Говорит о ненависти к модельному бизнесу и вспоминает то, что я ради этого бросила учебу в университете.
— В любом случае мистер Кэмерон — понимающий человек и позволяет тебе самой решать, что ты хочешь, — отмечает Наталия. — Даже если ему это совсем не нравится.
— За это я его и люблю, — скромно улыбается Ракель. — Хотя иногда он меня расстраивает. Например, разговорами о моей работе. Или попытками выдать меня замуж едва ли не любого парня, который когда-либо появляется в моей жизни.
— Он просто переживает и хочет, чтобы ты была счастлива.
— Но я и так счастлива! Даже если у меня нет любимого мужчины. Однако дедушка не хочет это понимать и считает, что девушка не может быть счастлива без мужа и детей. Мол, в этом заключается ее счастье.
— Не обижайся на него, Ракель. Он ведь желает тебе счастья и хочет знать, что ты не одинока.
— Я не обижаюсь. — Ракель начинает проводить пальцем по своему стакану, который стоит напротив нее на барной стойке. — Потому что понимаю, что дедушка переживает за меня и желает мне счастья. Я не могу его за это судить, хотя меня и напрягает то, с каким усердием он пытается навязать мне то, что ему кажется правильным.
— Все взрослые такие, не обращай внимание, — скромно улыбается Наталия. — Они просто жили в том времени, когда подобное было не принято. Когда женщины думали только о мужьях и детях и их благополучии.
— К тому же, у него нет никого, кроме меня. Моя бабушка умерла много лет назад, да и мой папа мертв. У него осталась только я одна.
В разговоре на пару секунд наступает пауза, нарушаемая лишь звуками громкой музыки.
— Да и у меня тоже нет никого ближе, кроме него и моей тети Алисии, которая живет в Лондоне, — задумчиво добавляет Ракель. — К сожалению, мои родители мертвы.
— Поэтому вы должны быть вместе, — мягко говорит Наталия.
— Я не собираюсь бросать дедушку и буду помогать ему всем, чем только смогу. Даже если ему порой неудобно принимать у меня эту помощь.
— Он не бросил тебя, когда ты потеряла своих родителей. И вырастил тебя. А теперь пришло твое время благодарить его за заботу.
— Ты права. — Ракель тяжело вздыхает и отпивает немного напитка из своего бокала. — Кстати, мне до сих пор стыдно из-за того, что я обижалась на него из-за того, что он скрыл от меня смерть моих родителей. Сейчас я понимаю, что не должна была это делать.
— Уверена, что он все прекрасно понимал, — задумчиво говорит Наталия. — И воспринимал твою обиду как способ справиться с горем.
— Да… Возможно, это и правда была моя защитная реакция. Я испытывала огромное количество эмоций и не знала, как их выразить.
— Я понимаю.
— Хоть дедушка ничего не хотел мне говорить, я видела, что он что-то скрывал. Потому что до сих пор помню, как он сидел в своей комнате и плакал, рассматривая фотографии моих мамы и папы. И не отвечал на мои вопросы о том, что с ним происходило.
— Смерть близкого — это всегда тяжело. Не каждый взрослый способен ее пережить, а для ребенка это может быть настоящей трагедией, после которой ничто не будет прежним.
— Однако я была в том возрасте, когда уже понимала, что это такое. И понимала, что означали слова «заснуть и не проснуться». — Ракель тяжело вздыхает с грустью во взгляде. — С другой стороны, я понимаю, почему дедушка молчал. Он просто не хотел причинять мне боль и не знал, как я приму это и буду жить дальше. Не знал, как сообщить мне о том, что мама с папой больше никогда не вернутся домой.
— Я тоже была потрясена, когда узнала о смерти бабушкиного мужа, — признается Наталия. — С которым я всегда прекрасно ладила. Которого всегда считала близким себе. И на тот момент я тоже была еще практически ребенком.
— И как ты это восприняла?
— Много плакала и не верила, что мой близкий человек умер. Но потихоньку я приняла это и продолжила жить дальше.
— Можно лишь смириться с потерей. Однако боль от потери близкого человека невозможно забыть.
— По крайней мере, мои родители не стали скрывать, почему они были такими расстроенные, а мама много плакала.
— Иногда мне кажется, что если бы я в тот день не услышала, как дедушка Фредерик вслух сказал о смерти моих родителей, то он никогда бы мне не сказал об этом.
— Да нет, я не думаю. Рано или поздно мистер Кэмерон рассказал бы всю правду. Он понимал, что ты все равно все узнаешь.
— Не знаю, Наталия, я в этом сомневаюсь. — Ракель выпивает немного напитка из своего стакана. — Но однажды дедушка признался мне, что однажды ходил на консультацию к психологу. Чтобы самому с этим смириться и узнать, как помочь мне пережить это непростое время.
— Не знаю, но если бы я была на его месте, то не стала бы скрывать от ребенка правду, — задумчиво отвечает Наталия. — Постаралась бы объяснить все в мягкой форме и дала понять, что всегда буду рядом.
— Если мне придется сообщать подобное своим детям, то я тоже не стану ничего скрывать. Потому что любой человек имеет право знать даже такие страшные вещи.
— Наверное, потому, что я сразу узнала о смерти мужа бабушки, а моя семья оказывала мне поддержку, это известие далось мне намного проще, чем тебе — новость о смерти твоих родителей.
— Думаю, ты права… — Ракель слабо качает головой, с грустью во взгляде тяжело вздыхает и смотрит на Наталию. — Я злилась на дедушку, потому что он врал мне и не хотел говорить правду. Мне было обидно, что я узнала обо всем в самый последний момент.
— Я понимаю, — мягко произносит Наталия.
Пока Ракель уставляет взгляд куда-то в одну точку, в этот момент подходит Грейс и ставит перед Наталией тот напиток, который та заказала.
— Простите, что немного задержалась, — виновато извиняется Грейс. — Нужно было обслужить еще парочку клиентов и помочь своему напарнику.
— Ничего страшного, — с легкой улыбкой благодарит Наталия. — Спасибо, Грейс. Я расплачусь с вами чуть позже.
— Хорошо, позовете меня, когда будете готовы.
Бросив вежливую улыбку, Грейс разворачивается