MyBooks.club
Все категории

Майтрейя. Слияние проявленного и непроявленного Maitreya. The Connection of the Visible and the Invisible - Elah

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Майтрейя. Слияние проявленного и непроявленного Maitreya. The Connection of the Visible and the Invisible - Elah. Жанр: Детектив / Научная Фантастика / Триллер . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Майтрейя. Слияние проявленного и непроявленного Maitreya. The Connection of the Visible and the Invisible
Автор
Дата добавления:
29 декабрь 2022
Количество просмотров:
25
Читать онлайн
Майтрейя. Слияние проявленного и непроявленного Maitreya. The Connection of the Visible and the Invisible - Elah

Майтрейя. Слияние проявленного и непроявленного Maitreya. The Connection of the Visible and the Invisible - Elah краткое содержание

Майтрейя. Слияние проявленного и непроявленного Maitreya. The Connection of the Visible and the Invisible - Elah - описание и краткое содержание, автор Elah, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Эта книга имеет несколько уровней прочтения, которые соответствуют уровням реальности нашего мира. Она организована так, что, открывая ее для себя слой за слоем, вы выходите на понимание общей структуры мира (Древа Жизни), своего пути и своего места в ней. Каким образом? 37 глав книги и 3,5 витка развития текущего мира. Несомненно, какие-то из глав вы посчитаете уже пройденными для себя. This book has several levels of reading, which correspond to the levels of the reality of our world. It is organized in such a way that by discovering it for yourself layer by layer, you come to understand the general structure of the world (the Tree of Life), your path and your place in it. How? 37 chapters of the book and 3.5 turns of development of the current world. Undoubtedly, you will consider some of the chapters already completed for yourself.

Майтрейя. Слияние проявленного и непроявленного Maitreya. The Connection of the Visible and the Invisible читать онлайн бесплатно

Майтрейя. Слияние проявленного и непроявленного Maitreya. The Connection of the Visible and the Invisible - читать книгу онлайн бесплатно, автор Elah
сейчас я бы уже училась дальше в Петербургской Академии художеств…

But at art school, I studied all the years of pleasure and graduated school very well. I loved to draw since childhood; it was my passion. If my parents hadn't died in a car crash, I'd have continued studying at the St. Petersburg Academy of fine arts….

Пока я смотрела свои рисунки, возвращаясь мыслями в прошлое, наступило время обеда. Я разогрела себе замороженные овощи, пожарила рыбу, а после обеда пошла в парк, взяв с собой все для рисования.

While I was watching my pictures, remembering the past, it's time for lunch. I warmed frozen vegetables, fried fish, had lunch, and then went to the park, taking brushes, paint and everything else to draw.

В парке люди гуляли и катались на аттракционах. Я расположилась на скамейке недалеко от лодок-качелей. На одной из лодок катались парень с девушкой. Они взлетали то в одну, то в другую сторону, весело смеясь и все сильнее раскачивая лодку.

People walked and rode on the rides in the park. I sat on a bench near the attraction Swing-boats. A guy and a girl were riding on one of the boats. They were flying in one direction and then in the opposite, laughing and rocking the boat even more.

Парень был лет пятнадцати — широкое лицо с чуть вздернутым носом и квадратным подбородком, глаза, наверное, карие, густые темные брови, полные губы и усы над ними, вьющиеся каштановые волосы красиво обрамляли лицо, прикрывая лоб и уши. Фигура у парня была немного нескладная, пропорции тела еще окончательно не сформировались, руки казались непропорционально большими. Он был одет в спортивную бело-оранжевую куртку, серый джемпер с набивным рисунком и светлые джинсы, на ногах белые кроссовки.

The guy was about fifteen years old. He had a wide face with a little snub nose and a square chin, eyes, probably brown, thick dark eyebrows, full lips, blond mustache above them; curly brown hair framed the face nicely, covering the forehead and ears. A figure the guy was a little ungainly: proportions of the body were not yet fully formed, and his hands seemed disproportionately large. He was wearing a white-and-orange sports jacket, a grey cardigan with a printed pattern and blue jeans, legs white sneakers.

У девушки были длинные волнистые ярко-рыжие волосы без челки, они развевались на лету. Ее кожа была очень светлой. Брови на лице были едва заметны. Лицо было с широкими скулами, большие светлые глаза близко посажены, нос маленький, аккуратный, ярко-алые накрашенные губы, нижняя губа более полная по сравнению с верхней — девушка смеялась, и на ее щеках были заметны ямочки. Черты ее лица нельзя было назвать правильными, но в них было что-то роковое, очень притягательное. Она была хорошо сложена. Длинная расклешенная светло-серая юбка из плотной ткани, черная водолазка и черная же короткая приталенная куртка, на ногах черные высокие шнурованные ботинки на плоской подошве дополняли роковой образ.

The girl had long wavy bright red hair without bangs. They fluttered on the fly. Her skin was very light matte. Eyebrow on her face, I could hardly see. The face had high cheekbones, large, bright, close-set eyes, small nose, neat, bright red painted lips, the lower lip fuller than the top. The girl laughed, and dimples were visible on her cheeks. Her features could not be called proper, but they had something fatal and very attractive. She was well built. Long flared light-gray skirt made of thick fabric, black turtleneck, black short fitted jacket and black high laced boots flat shoes supplemented a fatal image.

Лодка у ребят взлетала настолько высоко, насколько было возможно для этих качелей. Я следила взглядом за их полетом, стараясь уловить образ в целом, почувствовать то, что чувствовали они, и передать все это в рисунке. За любимым занятием время пролетало незаметно. Парень с девушкой ушли, но я успела «уловить» их образы, и продолжала рисовать.

The boat with the boy and girl soared as high as was possible for this swing. I watched their flight, trying to grasp the image as a whole to feel what they felt and to convey all this in the picture. The time was passing quickly for a favorite pastime. The guy and the girl are gone, but I managed to "catch" their images, and I continued to draw.

Зазвонил мой сотовый телефон. Оказалось, что это был Артур. Он предложил встретиться вечером. Артур также сказал, что он может забрать меня из магазина обуви по окончании работы. Когда он узнал, что я рисую, а не в магазине, он удивился и спросил, где мы встретимся. Я тоже удивилась, что Артур позвонил мне, и что уже наступил вечер. Мы договорились, что Артур приедет в парк и найдет меня возле аттракциона качели-лодки.

My cell phone rang. It turned out that it was Arthur. He offered me to meet in the evening. Arthur also said that he could pick me up from the shoe store after work. When he found out that I was drawing and not at the shop, he was surprised and asked where we would meet. I am also surprised that Arthur had called me, and that the evening has already arrived. We agreed that Arthur would come to the park and there he would find me near the attraction Swing-boats.

Когда Артур нашел меня в парке, я уже заканчивала эскиз. Артур, как мне показалось, был рад тому, что у меня обнаружилось такое увлечение. Он смотрел с интересом на мое занятие и сказал, что ему еще не приходилось видеть, как он выразился, «художника за работой». Рисунок он похвалил. Но, может быть, он просто льстил мне.

When Arthur found me in the park, I was already finishing a sketch. It seemed to me that Arthur liked the fact that I had such a hobby. He watched with interest for my work and said that he had not yet seen, as he put it, the artist at work. Arthur praised my drawing. Or maybe he just flattered me.

Ужинать мы остались в пиццерии в парке. Я и не предполагала, что так быстро и легко мы с


Elah читать все книги автора по порядку

Elah - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Майтрейя. Слияние проявленного и непроявленного Maitreya. The Connection of the Visible and the Invisible отзывы

Отзывы читателей о книге Майтрейя. Слияние проявленного и непроявленного Maitreya. The Connection of the Visible and the Invisible, автор: Elah. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.