Лорра, Альфреда Хичкока, «Здесь, Лэсси», Эррола Флинна, несравненного Робина Гуда, человека по имени Джед, «Акванавтов», Стива Ропера и Майка Номада, Клинта Уокера, Куки (мои волосы выпадают!); «Гордо», «Родан», «Рептиликус», Чарльза Лофтона, Орала Робертса, который исцелит себя сам; «Храбрых людей», Виктора Матьюра, размахивающего дубиной; Уолта Диснея, мистера Лаки, Берта Ланкастера, «Алису в Зазеркалье», Бронко и Шугарфута, «Маверикс», диких, как ветер в Орегоне; Джо и Франка, «Фантазию», дом на холме с привидениями, Гая Мэдисона и Энди Девайна, «Мистериане», «Безумие-13» (ух!), Капитана Америку и Баки, Харпер Ли, Стива Маккуина (Невозмутимого), перепрыгивающего на мотоцикле через колючую проволоку; Тома Свифта и Хиса, а также многих-многих других, о которых вспомню, пока не закончу это писать.
Благодарю двух людей, особенно повлиявших на жизнь этого мальчишки и его книги, — мистера Рода Серлинга за его талант и воображение, которое простирается далеко за пределы «Зоны», и мистера Рэя Брэдбери. Ваше озеро всегда будет глубже и красивее, чем мое, в вашем кувшине больше тайн, ваши ракеты точнее достигают сердца. Огромное вам спасибо.
Старые часы на стене показывают, что настало время заканчивать. До свидания, друзья!
Роберт Маккаммон
14 апреля 1990 — 23 сентября 1990
Перевод Михаила Тарасова.
Уайатт Эрп (1848–1929) — легендарный шериф, картежник и авантюрист времен освоения Дикого Запада.
Кочис — вождь индейского племени чирикауа-апачи, лидер восстания 1861 года.
Джефферсон Дэвис (1808–1889) — сенатор, в 1861–1865 годах президент Конфедерации южных штатов.
Одинокий ковбой — персонаж популярного сериала в жанре вестерна, герой в маске, борец за справедливость в Техасе.
Битва при Шайло (Шилохе; 6 апреля 1862 года) — одна из самых кровопролитных битв в истории Гражданской войны Севера и Юга.
Джулеп — напиток из виски или коньяка с водой, сахаром, льдом и мятой.
Икабод Крейн — герой новеллы американского писателя Вашингтона Ирвинга «Легенда о Сонной Лощине», по которой были сняты мультипликационный и художественный фильмы.
Слоненок Дамбо — герой одноименного мультфильма Уолта Диснея.
Круг питчера — в бейсболе специальный круг на поле, в котором находится питчер — игрок обороняющейся команды, который должен вбрасывать мяч в зону страйка.
Бэттер — в бейсболе игрок из команды нападения, отбивающий с помощью биты броски питчера в пределах боковых границ площадки.
«Золотое дно» — телесериал в жанре вестерна.
Фред Астер (1899–1987) — танцовщик и актер.
Булл Коннор — американский политик, расист, занимавший пост комиссара общественной безопасности в Бирмингеме, штат Алабама. Приказал использовать брандспойты и полицейских собак для разгона демонстрации чернокожих борцов за гражданские права.
Рудольф Валентино (1895–1926) — актер, танцовщик, звезда немого кинематографа.
Дэниел Бун (1734–1820) — охотник, строитель дорог, шериф округа, участник освоения Дикого Запада.
Фред Флинтстоун — персонаж мультипликационного телесериала «Семейство Флинтстоунов».
Джордж Смит Паттон-младший (1885–1945) — генерал, один из самых известных военачальников США времен Второй мировой войны.
«Невероятно огромный человек» («Amazing Colossal Man») — американский фантастический фильм 1957 года.
Энчилада — кукурузная лепешка с начинкой, запеченная или обжаренная под острым соусом, национальное мексиканское блюдо.
Храбрые парни («The Gallant Men») — герои одноименного телесериала 1962–1963 годов об американских солдатах, сражающихся в Италии во время Второй мировой войны.
Пол Баньян — дровосек-великан, герой американского фольклора.
Габби Хэйес, Рой Роджерс — американские актеры, часто снимались вместе в вестернах.
Имеется в виду эпизод американского комедийного фильма ужасов 1948 года «Эббот и Костелло встречают Франкенштейна».
Джеронимо (1829–1909) — вождь племени чирикауа, возглавил сопротивление индейцев в 1885–1886 годах.
Сидящий Бык (1831?-1890) — вождь и шаман из общины хункпапа, один из почитаемых героев народности сиу.
Край Каджунов — район на юго-западе штата Луизиана, населенный каджунами, потомками акадийцев, колонистов из поселения Акадия во французской Канаде.
Чарльз Атлас (1892–1972) — создатель бодибилдинга.
Дон Хо (1930–2007) — гавайский певец.
Трой Донахью (1936–2001) — актер, идол подростков в конце 1950-х — начале 1960-х годов.
Юл Бриннер (1920–1985) — актер театра и кино.
Мистер Сардоникус — киноперсонаж, чье лицо застыло в ужасной гримасе.
«Молчаливый Сэм» — памятник солдату армии конфедератов в кампусе Университета Северной Каролины.
У. Шекспир. Король Лир. Акт IV, сцена 1. Перевод Б. Пастернака.
Маттерхорн — живописная гора в Альпах, расположенная на границе между Швейцарией и Италией.
Бенедикт Арнольд (1741–1801) — генерал, герой Войны за независимость, позднее перешедший на сторону англичан. Имя Бенедикта Арнольда стало нарицательным именем изменника и предателя.
Яичный коктейль — традиционный рождественский напиток.
Кэри Грант (1904–1986) — самый романтичный актер Голливуда, символ целой эпохи американского кинематографа.
Шаффлборд — настольная игра.
Джордж Уоллес (1919–1998) — губернатор Алабамы, сторонник сегрегации — отделения афроамериканцев от белых, раздельного обучения и медицинского обслуживания.
Винсент Прайс (1911–1993) — американский актер, прославившийся ролями в фильмах ужасов.
Роуд Раннер — персонаж мультфильмов серии «Песенки с приветом», кукушка, всегда ускользающая от койота Вилли, который разными способами пытается ее поймать.
Эл Джолсон (1886–1950) — актер, певец, звезда Голливуда, считался одним из лучших эстрадных исполнителей страны.