MyBooks.club
Все категории

Наталья Андреева - Обмани меня нежно

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Наталья Андреева - Обмани меня нежно. Жанр: Детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Обмани меня нежно
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
10 февраль 2019
Количество просмотров:
174
Читать онлайн
Наталья Андреева - Обмани меня нежно

Наталья Андреева - Обмани меня нежно краткое содержание

Наталья Андреева - Обмани меня нежно - описание и краткое содержание, автор Наталья Андреева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Прямо с антикварного салона пропал подлинник Пикассо... На выставке элитных ювелирных украшений кто-то ловко подменил сапфировое колье искусно сделанной копией... Преступников, как все уверены, двое: мужчина и женщина. Известны даже их имена: Георгий Голицын и Екатерина Семенова. Он живет в Питере, она – в Москве, и работают они только в паре: один ворует, а другой отвлекает внимание. Разработана целая операция по их поимке, которая пока не приносит результатов. А все потому, что эти двое... друг с другом даже и незнакомы! И они вовсе не сообщники, а конкуренты! Однако сводит их сама судьба. Он представляется преуспевающим адвокатом, она – скромной сотрудницей косметической фирмы. В музее, где работает Георгий, идет проверка, Катю подозревают в убийстве, за обоими ко всему прочему следят. Но разве это может помешать внезапно вспыхнувшей страсти...

Обмани меня нежно читать онлайн бесплатно

Обмани меня нежно - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Андреева

Георгий Голицын уселся на свое место, равнодушно глянул в окно и подумал: «Устал». Отношения с Зоей были сложными, запутанными, и все ж таки она ему нужна. Порвать эти отношения, какими бы они ни были, он не мог. Но и оставить как есть не мог тоже. «Переспать с ней, что ли?» Он знал, что Зоя в него влюблена. Ему это ничего не стоило, а она потеряла бы остатки разума. Но Зоя не та женщина, которую он смог бы бросить. Он безмерно ее уважал, даже можно сказать, преклонялся перед ней. Он мог пренебрежительно отнестись к ее женским чувствам, но не смел с неуважением отнестись к таланту. Именно по этой причине он не сумел через себя переступить, лечь с ней в постель. Он тогда привязал бы себя к ней навсегда, потому что с этого момента ему пришлось бы отвечать за нее уже как за свою женщину. Пока он был к этому не готов.

Дать ей много денег? Тоже не выход. Она обидится. Зоя живет по своим законам, и логики в этом нет никакой. То, что для обычного человека трагедия, талант воспринимает, как не имеющий значения пустяк, и, наоборот, какой-нибудь пустяк может ввести его в ступор, совершенно выбить из колеи. И невозможно заранее предугадать, какая именно мелочь произведет подобный эффект. Что для гения норма, а что – вопиющее безобразие? Это вне понимания обычного человека.

В отношениях с Зоей он все время шел по минному полю. Это она с ним могла делать все что угодно, хотя и была в него безответно влюблена. Надо по возвращении в Питер купить огромный букет роз, заявиться к ней и сказать: «Здравствуй, Зоя! Я не буду больше доставать тебя своими просьбами. Прости».

«Буду», – подумал он, не удержался и зевнул. Покосился вправо, на пожилого мужчину с книгой и, скользнув взглядом по обложке, уважительно подумал: «Надо же! Свободно читает по-итальянски!»

Мужчина поймал его взгляд, улыбнулся и быстро-быстро заговорил что-то на незнакомом ему языке. Голицын чуть не рассмеялся: «И так бывает. Подумаешь о человеке, что он полиглот, а он просто итальянец».

– Простите, не понимаю, – ответил Гера по-английски и на всякий случай сказал то же самое по-французски. Сосед испуганно моргнул и уткнулся в свою книгу. Иностранная речь настроила Голицына на определенный лад.

«Надо ехать в отпуск», – решил он и успокоился. Тысяч десять можно потратить на то, чтобы расслабиться и на время забыть о Зое и о том, что вокруг сжимается кольцо. Он давно уже чувствовал присутствие этих людей в своей жизни. Пока ему удавалось быть на шаг впереди, но он понимал, как дистанция сокращается. Уже не шаг, а полшага, дышат в затылок. Они постепенно узнают все его хитрости, а придумывать новые схемы все сложнее и сложнее. Значит, надо еще чуть-чуть поднапрячься и, создав свой собственный фонд, завязать. Но для последнего рывка нужны силы. И он решил, что завтра купит билет на самолет. Потом закрыл глаза и попытался уснуть.

Батурин. «Перед грозой»

Она заметно волновалась, когда набирала код. Дом был старый, фасад явно нуждался в реставрации, зато дверь на входе в подъезд новехонькая, а под козырьком Катя заметила глазок видеокамеры. Что ж, Зоины картины Екатерина Семенова регулярно выставляет у себя в галерее, и даже если эта запись попадет в руки милиции, никакого криминала здесь нет. Она имеет полное право навещать художников, которым покровительствует.

– Кто там? – раздался в динамике прокуренный женский голос.

– Екатерина Семенова. Мы с вами договаривались о встрече.

Тут же послышался писк, похожий на комариный, и Катя потянула дверь на себя. «Господи, какая тяжелая!» В подъезде пахло кошками и было почти темно. Стены не мешало бы покрасить, а полы помыть. Она вцепилась в ручку чемодана и побрела к лифту, волоча его за собой. Волнение не проходило, а, напротив, усиливалось. «А вдруг откажет?» Это было рискованно. Но для успеха предприятия Зоя ей просто необходима.

«Какая она?» Воображение уже нарисовало образ талантливой художницы. Высокая, смуглая, чем-то похожая на Анну Ахматову, такая же величественная, с длинной шеей, с тонкими нервными пальцами, в которых держит янтарный мундштук. В него вставлена тонкая папироса, от которой идет ароматный сизый дымок. Вокруг шеи обмотан шифоновый шарф, юбка в пол, блуза свободного покроя испачкана красками. Художница. Зоя Каретникова. Бред, конечно. И янтарный мундштук, и шифоновый шарф. Но хочется красивого.

«Она не согласится...»

– Проходите.

– А где... – Катя осеклась.

Чуть не сказала глупость. «А где Зоя Каретникова?» – хотела она спросить у толстой унылой тетки в платье, похожем на мешок из-под картошки. Поверх него, вокруг необъятной талии, был повязан фартук, перепачканный горчицей и кетчупом. Катя пригляделась и поняла, что это краски. И голос. Голос оказался тот самый, из динамика, и никого, кроме хозяйки, здесь не было. Никого, кроме Зои Фоминичны Каретниковой, которая и стояла сейчас перед ней. Прихожая была маленькой, темной и тесной. Хозяйка хмурилась и смотрела на нее неприветливо. Катя же не могла отвести взгляд от вышитой на фартуке розочки. Это вместо янтарного мундштука. Все было настолько прозаично, что она растерялась.

– Я Каретникова, – первой начала хозяйка.

– Здравствуйте, Зоя. Извините, я волнуюсь.

– Это я волнуюсь, – хмуро сказала та. – Проходите.

Зоя посторонилась. Катя прошла в единственную комнату, заваленную холстами, рамами, какими-то тряпками, захламленную тубами с красками, бутылочками с маслом, испачканными палитрами, грязными кистями, и еще бог знает чем. Здесь не убирались по меньшей мере неделю. Творческий бардак дополнял диван, застеленный мятым постельным бельем, и стоящие подле него рваные тапки.

– Извините, у меня беспорядок, – все так же неприветливо сказала Зоя. И неожиданно добавила: – А мама говорила, что вы красивая.

– Что, разочаровала? – улыбнулась Катя.

– Нет, но... В общем, проходите! – Зоя тоже, наконец, улыбнулась. – Мы сейчас на даче живем, вообще-то у нас обычно порядок.

– И вы решили временно превратить квартиру в мастерскую?

– У меня стресс, – коротко сказала Зоя. – Я в таком состоянии пишу взахлеб, чтобы отвлечься.

– Я вижу, что стресс у вас сильный, – сказала Катя, осматриваясь. – Это новая картина?

– Да.

– Хороша.

– Ничего хорошего, – Зоя вновь помрачнела. – Не Васильев же.

Катя невольно вздрогнула.

– И не Левитан, – добавила Зоя. – Вот они гении, а я так. Погулять вышла.

– Ну, зачем вы на себя наговариваете?

– Говорите уже, с чем пришли, – вздохнула Зоя.

– У меня к вам просьба не совсем обычная.

Зоя сразу же насторожилась.

– Называйте меня, пожалуйста, на ты. И Катей, – она попыталась слегка разрядить обстановку.

– Тогда уж и вы мне не выкайте. Ты, – поправилась Зоя и добавила, словно пробуя на вкус: – Катя.

– Куда мне можно сесть?

– Да куда хочешь.

Зоя смахнула одежду с одного из кресел и уселась напротив на диван. Беспорядок здесь был живописный в прямом смысле слова: пахло красками и еще чем-то особенным, не совсем обычным, чем может пахнуть только в мастерской художника. Катя прекрасно знала этот запах. И это мешало ей изложить свою просьбу. Она уже понимала, что такое Зоя. Есть миры, где деньги значения не имеют, предлагать их бессмысленно. Эти миры создают люди особенные, которые словно уже побывали в будущем и понимают свое для него значение. Понимают, что должны пренебречь малым, то есть деньгами, ради большого. Ради будущего, составной частью которого является создаваемый ими сейчас собственный маленький мир. И как с ними быть, с этими пришельцами из будущего?

– Что же ты, Катя? – серьезно, без улыбки, спросила Зоя. – Говори, я слушаю.

– Мне нужна копия картины, – просто сказала та.

– Всего-то?

– Я думала, ты обидишься.

– Вот она, моя обида, – кивнула Зоя на свою последнюю картину. – Вся здесь. Уж так я обиделась, что три дня писала взахлеб. А он подумал, что... – она вдруг замолчала.

Картина, только что написанная Зоей, и в самом деле была прекрасна. В ней не ощущалось прежней легкости, зато было много чувства, экспрессии и даже отчаяния. Солнце пробивалось сквозь тучи, как бур через толщу угля, и от единственной яркой точки по всему холсту словно расходились трещины. Это уже было далеко от фотореализма.

– Несчастная любовь? – тихо спросила Катя.

– Я его ненавижу! Убить готова!

– Мерзавец, да?

– Прекрасный человек, – сопя, сказала Зоя. – Такой прекрасный, что хочется его убить, чтобы никому не достался.

– Это жестоко, – невольно улыбнулась Катя. – Прекрасное должно жить.

– Вам-то что. У вас, небось, нет таких проблем. Вы от несчастной любви не умираете. – Перешла на «вы» Зоя.

– Да и ты, как я вижу, живешь. И тебе это только на пользу. Ты сильно выросла за этот год, Зоя. И если хочешь знать, я тоже не замужем.

Это «тоже» вырвалось у нее непроизвольно. Она подумала, что Зоя обидится, но та словно не заметила. Или заметила, но в это время раздался телефонный звонок. Зоя нехотя взяла мобильный, но щеки ее тут же вспыхнули.


Наталья Андреева читать все книги автора по порядку

Наталья Андреева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Обмани меня нежно отзывы

Отзывы читателей о книге Обмани меня нежно, автор: Наталья Андреева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.