Ну, поедем через час. Диана наверху?
– Да.
Геракл вышел из медпункта и поднялся по лестнице наверх. Выйдя из бункера, мужчина перешел дорогу, вышел в поле и подошёл к матери. Она как обычно стояла у могилы с крестом.
– Здравствуйте, мама, – сказал Геракл.
– Здравствуй, сын, – ответила Диана.
– Ну, думаю новости вы слышали.
– По поводу Эвереста? Да, весьма прискорбно. Ты так долго ждал ответа от эверестцев, а как результат, они оказались недоброжелательны.
– Да-да, но я не об этом. В бункере мертвец и контуженный, ваш проект «М» сбежал. Возможно он в Вичепруфе. Возможно его уже казнили.
– А я так его и не увидела… Разве что на видео. Мой мальчик снова был жив.
Женщина с нежностью коснулась креста.
– Зачем ты убил его? – со злостью спросила Диана.
– Потому что он был слабым. Хотел помочь бедным деревенщинам, чтобы они избежали наказания, но в результате был наказан с ними. Я приехал к нему домой и прострелил ему голову.
– Ты сделал это, зная, что он мне дорог. Я любила его за доброту, которой, к сожалению, не обладаешь ты.
– А не помните, мама, сколько людей вы убили за свою жизнь?
– Достаточно, чтобы остепениться.
– До такого числа мне ещё расти и расти.
– Иди вон. Езжай в Вичепруф и спаси парня. Это мой приказ.
Геракл ушел.
В кабинете его ждал стейк с кровью и чёрный кофе, принесённый Ларри, сам который стоял возле стола. Мужчина сел и не замечая подчиненного, приступил к завтраку.
– Господин, – аккуратно начал Ларри, – боюсь стоит поторопиться.
– Успокойся ты. Скажи честно, тебе не плевать на этого псевдо-Моисея? – спросил Геракл.
– Диане не плевать.
– Ах да. Точно.
Господин не спеша пережёвывал мясо, пока Ларри томно смотрел на часы.
Спустя время, Геракл и подчиненный поехали в Вичепруф. С ними в фургоне ехали четверо бугая с автоматами наперевес.
– Ларри, ты же знаешь, что я не простой человек? Многослойный… как луковица, – спросил господин, следя за дорогой.
– Да, знаю, – ответил Ларри.
– Ты мог предположить, что я убью Моисея?
– Нет. Со стороны казалось, что вы лучшие друзья. Я думал, Моисей будет единственным человеком, которого вы не убьёте.
– Эй, следи за языком! Забыл с кем разговариваешь?
– Извините.
– Можешь стать первым человеком, которого я убью сегодня.
Лицо мужчины расплылось в жуткой неестественной улыбке. Ларри напрягся и прибавил газу. Через полтора часа олимпийцы доехали до деревни. Они увидели, как вдалеке собралась толпа, на Абрахама надели петлю и Иуда вытолкнул скамейку из под его ног.
– Ух ты. Попробуй сбить крысу, – сказал Геракл.
Ларри поехал прямо на главаря Вичепруфа, но тот успел отскочить. Машина остановилась в двух шагах от висящего Абрахама. Солдаты олимпа выскочили и стали спасать парня. Толпа деревенских жителей мигом убежала. Иуда сидел на земле, переводя дыхание. Геракл вышел из машины и те мужики, что вешали Абрахама, упали на колени.
– Что ж, – сказал господин, смотря на крысу, – ты дурак, Иуда. Зато везунчик, впрочем, как и мы.
Геракл посмотрел на парня, который тяжело дышал. Абрахам трогал бардовый след от веревки на шее и пытался разглядеть петлю над собой расплывчатым взглядом.
«Нет. Что… Как я?», – не мог он сформулировать мысль. Ларри вышел из машины и подойдя к парню, усыпил его тряпкой с хлороформом. Солдаты надели ему на голову мешок и погрузили в фургон. Геракл достал палочку спагетти изо рта и кинул её в Иуду.
– Ну, ты не забудь видео прислать. Интересно же, что получилось, – сказал мужчина и сел в машину.
Олимпийцы уехали из Вичепруфа.
Глава 13
Вегетарианская
Абрахам проснулся в старом доме без окон. Парень понял где он находится по знакомой неудобной кровати. Кромешная тьма, как раньше.
«Какого черта я снова здесь?», – подумал Абрахам и потрогал шею.
Боль ещё не утихла. Он встал с кровати и попытался врубить свет. Ничего не получилось. В доме все также было темно. Парень нажал на рубильник ещё несколько раз, но безуспешно. Света не было.
«Боже мой! Нет! Боже!», – начал паниковать Абрахам.
Он стал стучать в дверь и кричать. Парень даже не мог посмотреть сколько времени. Сдавшись, Абрахам вернулся в кровать. Не зная что делать, он погрузился в мысли:
«Не единого лучика света. Боже. Как же здесь темно. Какого черта я снова здесь?! Или… Точно ли я здесь? Вдруг это не правда? Вдруг мне лишь кажется, что я вернулся… в дом… без окон… Черт! Я действительно здесь! Абсолютно точно!»
Абрахам начал вспоминать события, которые произошли за последние пару дней. В памяти всплыл образ Натали. Парню стало очень тоскливо. Он хотел снова взять девушку за руку, увидеть её скромную улыбку, поговорить с ней, чтобы она опять была в его кровати.
«Натали, – задумался Абрахам, – если бы ты только могла читать мои мысли. Меня поймали люди из твоей деревни. Жаль они не догнали и тебя, ты бы вернулась к родным. Так или иначе, надеюсь ты добралась до Вичепруфа. Иуда повесил меня, однако сейчас я здесь, живой. Вроде бы меня спасли олимпийцы. Смутно помню. Я не умер, но и не рад, что жив, ведь я вновь в плену. Нужно было бежать быстрее, не останавливаться, бежать прямо за тобой, Натали».
Парень закрыл лицо одеялом и попытался уснуть. Времени прошло заметно больше, чем обычно. Внезапно дверь открылась, по полу проскользил какой-то предмет и через секунду дверь закрылась. От звука Абрахам прекратил дремать и вылез из под одеяла.
«Что это было?» – не понял он.
Встав, парень медленно двинулся к двери и задел ногой что-то похожее на коробку. Подняв предмет, стало ясно, что это контейнер с приклеенной на скотч бутылкой воды. Абрахам был рад, как никогда. Благодаря находке, он наконец мог утолить голод и жажду, что мучали его со вчерашнего дня. Всё также в темноте, аккуратно, наощупь, парень стал поглощать еду. Вскоре, контейнер опустел. Абрахам не чувствовал сытость. Он понял, что гречки было в два раза меньше, чем раньше. Парень стал бить в дверь и кричать: «Откройте!» Ему открыл Ларри. Абрахам забыл, что случилось с Евандером и Закари, поэтому никак не ожидал увидеть главаря. Мужчина направлял на парня автомат. Сзади него, с доски, прибитой наверху крыльца, свисала железная цепь, на конце которой были наручники.
– Пристегивай руку, – сказал Ларри, погрозив оружием. Абрахам пристегнул руку к цепи. Сесть было нельзя. Он посмотрел на часы. Время было 15:30. Парень спросил:
– Долго так придётся?
– Заткнись! – ответил главарь.
Абрахам стоял на крыльце два часа и смотрел