MyBooks.club
Все категории

Дэвид Моррелл - Чужое лицо

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дэвид Моррелл - Чужое лицо. Жанр: Детектив издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Чужое лицо
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 февраль 2019
Количество просмотров:
158
Читать онлайн
Дэвид Моррелл - Чужое лицо

Дэвид Моррелл - Чужое лицо краткое содержание

Дэвид Моррелл - Чужое лицо - описание и краткое содержание, автор Дэвид Моррелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Чужое лицо читать онлайн бесплатно

Чужое лицо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Моррелл

- Который час? - спросил он, не в силах посмотреть на свои часы.

- Восемь. - Уэйд припарковал машину у еще закрытого рынка. - Ничего, если я оставлю вас одного на некоторое время?

- Куда вы уходите?

Уэйд ответил, но Бьюкенен не слышал, что тот сказал, так как его сознание уплывало, куда-то проваливалось.

Он снова пришел в себя, когда Уэйд отпирал дверцу "форда".

- Извините, что я так задержался.

"Задержался?" - подумал Бьюкенен.

- Что вы хотите сказать? - Он видел все, будто в тумане, а язык казался распухшим. - Который сейчас час?

- Почти девять. Большинство магазинов еще не открывались. Но я все-таки достал для вас бутылку воды. - Уэйд отвинтил крышечку с бутылки "Эвиан" и поднес горлышко к запекшимся губам Бьюкенена.

Рот Бьюкенена, словно сухая губка, всосал почти всю воду. Тоненькая струйка сбежала по подбородку.

- Дайте мне еще несколько таблеток. - Он говорил так, будто горло у него было забито камнями.

- Температура все еще держится?

Бьюкенен кивнул, поморщившись.

- И эта проклятая головная боль все никак не проходит.

- Подставляйте ладонь, держите аспирин.

От слабости Бьюкенен не смог поднять левую руку, а правую вдруг снова свело судорогой.

- Лучше положите таблетки мне прямо в рот.

Уэйд нахмурился.

Бьюкенен проглотил таблетки, запив их водой.

- Вам надо поддерживать силы. На одной воде не проживешь, - сказал Уэйд. Я принес пончиков, молока и кофе.

- Не думаю, что мой желудок согласится на пончики.

- Вы меня пугаете. Надо было все-таки съездить к тому знакомому врачу в Канкуне.

- Мы уже это обсуждали, - пробормотал Бьюкенен. - Мне надо убраться из страны, до того как полиция начнет раздавать картинку с моей физиономией направо и налево.

- Ладно, а как насчет апельсинового сока? Уж его-то вы можете хотя бы попробовать?

- Да, - сказал Бьюкенен. - Апельсиновый сок. Ему удалось сделать три глотка.

- Там какая-то женщина распаковывала ящики в ожидании открытия рынка, сообщил Уэйд. - Она продала мне вот эту шляпу. Под ней не будет видно вашей разбитой головы. Еще я купил плед. Им вы закроете повязку на руке, когда будете проходить эмиграционный контроль.

- Хорошо, - слабым голосом произнес Бьюкенен.

- Еще раньше я обзвонил несколько авиакомпаний. На этот раз вам повезло. У "Аэромексико" есть свободное место на рейс в Майами.

Бьюкенен внутренне встрепенулся. Вот и чудесно, подумал он. Значит, совсем скоро я выберусь отсюда. Посплю, когда буду сидеть в самолете. Уэйд может заблаговременно позвонить в Майами и вызвать команду, которая переправит меня в клинику.

- С этим, однако, есть одна проблема, - сказал Уэйд.

- Что еще за проблема? - нахмурился Бьюкенен.

- Самолет этим рейсом вылетает только в двенадцать пятьдесят.

- Во сколько? Но это же... что?.. через целых четыре часа?

- Это самый ранний рейс, который я смог вам устроить. До него был лишь один, до Хьюстона. На него было место, но он делает промежуточную посадку.

- Ну и черт с ней, с посадкой! Почему вы не взяли мне билет на этот самолет?

- Потому что на посадку он летит в обратном направлении, в Косумель, и человек, с которым я разговаривал, сказал мне, что там придется выйти из самолета и снова ждать посадки.

Черт, подумал Бьюкенен. Аэропорт в Косумеле, откуда до Канкуна рукой подать, - это как раз одно из тех мест, где ему нельзя показываться. Если надо будет снова проходить контроль, то какой-нибудь пограничник может...

- Ладно, тогда рейсом в двенадцать пятьдесят в Майами, - сказал Бьюкенен.

- В аэропорту я не смогу купить билет вместо вас. Это привлечет внимание. Кроме того, служащий захочет взглянуть на паспорт Виктора Гранта. Не так уж много найдется желающих отдать кому-то свой паспорт, особенно если человек собирается выехать из страны. Если полиция предупредила служащих, чтобы они присматривались ко всем, чье поведение покажется подозрительным, то это может насторожить полицейских, и они захотят допросить вас.

- Допросить нас обоих. Вы меня убедили. Я сам куплю билет. - Бьюкенен, с трудом фокусируя зрение, выглянул из окна, увидел, что движение на улице становится все оживленнее, и неодобрительно нахмурился при виде пешеходов, обтекающих "форд". - А сейчас нам, пожалуй, лучше поездить по городу. Мне как-то не по себе, когда мы вот так стоим.

- Согласен.

Пока Уэйд выруливал и вливался в поток машин, Бьюкенен дрожащей правой рукой дотянулся до заднего кармана брюк и вытащил водонепроницаемый пластиковый мешочек.

- Вот удостоверение и паспорт Эда Поттера. Каким бы псевдонимом я ни пользовался, его бумаги всегда при мне. Никогда не знаешь заранее, где они могут пригодиться.

Уэйд взял мешочек.

- Я не могу дать вам официальную расписку в получении. У меня с собой нет бланка.

- Черт с ней, с распиской. Просто дайте мне документы на имя Виктора Гранта.

Уэйд вручил ему коричневый кожаный футляр. Взяв его, Бьюкенен ощутил, как Эд Поттер уходит из него, а Виктор Грант просачивается в его сознание. Несмотря на слабость и далеко не бодрое состояние, он тем не менее начал по привычке отбирать индивидуальные особенности (итальянская кухня, джаз "диксиленд") для своего нового персонажа. Бьюкенен тут же открыл футляр и стал просматривать его содержимое.

- Не беспокойтесь, все на месте, - заверил Уэйд. - Включая туристическую карточку.

- А я вот беспокоюсь. - Бьюкенен перебирал документы. - Именно поэтому я до сих пор жив. Я никогда никому не верю на слово... Да. Все в порядке. Туристическая карточка и все остальное на месте. Где там у вас аспирин?

- Неужели головная боль так и не прошла? - озабоченно спросил Уэйд.

- Она даже усиливается. - Бьюкенен не стал полагаться на свою трясущуюся правую руку. Левой рукой, которая казалась одеревеневшей, он положил в рот еще несколько таблеток и запил их апельсиновым соком.

- Вы уверены, что хотите лететь?

- Хочу ли я этого? Нет. Но вынужден. Определенно. Ладно, - продолжил Бьюкенен, - давайте пройдемся по всей программе. Я оставил много хвостов в Канкуне. - Ему было трудно дышать, он едва мог собраться с силами. - Вот ключи. Когда вернетесь в Канкун, закроите мой офис. Вы знаете, у кого я снял помещение. Позвоните ему. Скажите, что я обанкротился, что он может оставить себе остаток арендной платы, что пришлете ему ключи, как только заберете мои вещи.

- Будет сделано.

- Так же надо поступить и с моей квартирой. Сотрите мои следы. Вы знаете, где я жил в Акапулько, Пуэрто-Вальярте и других местах. Везде ликвидируйте мои следы. - Голова у Бьюкенена раскалывалась. - Что еще? Вам что-нибудь еще приходит в голову?

- Да. - Пока Уэйд вел машину по Пасео де Майо, главной улице Мериды, Бьюкенен даже не взглянул на ленту газона, разделявшую полосы встречного движения. Он с нетерпением ждал, что еще скажет Уэйд.

- Люди, завербованные вами в каждом из этих мест, - сказал Уэйд. - Они станут гадать, что с вами случилось. Начнут задавать вопросы. Вас надо будет убрать и из их жизни тоже.

Действительно, подумал Бьюкенен. Почему мне это не пришло в голову? Должно быть, с головой у меня хуже, чем мне кажется. Надо постараться сосредоточиться.

- Вы помните, где расположены тайники, в которые я закладывал инструкции для каждого из них?

Уэйд кивнул.

- Я оставлю каждому записку, где сошлюсь на проблемы с полицией, а заодно и сообщу сумму окончательного расчета, достаточно щедрую, чтобы побудить их держать язык за зубами.

Бьюкенен подумал еще немного.

- Ну, кажется, теперь все. Или нет? Всегда оказывается что-то еще, какая-то последняя деталь.

- Если и есть, то я не знаю, что бы это могло быть...

- Багаж. Когда я буду покупать билет и у меня не будет с собой никакой сумки, это будет выглядеть странно.

Уэйд свернул с Пасео де Майо и остановился на одной из боковых улиц. Магазины были уже открыты.

- Мне не под силу тащить что-нибудь тяжелое. Купите чемодан на колесиках. - Бьюкенен сообщил Уэйду размеры одежды. - Понадобится нижнее белье, носки, легкие рубашки...

- Да, как обычно. - Уэйд вышел из "форда". - Я справлюсь, Бьюкенен. Не впервые занимаюсь этим.

- Сукин вы сын!

- Что такое?

- Вам же сказано не называть меня Бьюкененом. Я - Виктор Грант.

- Ладно, Виктор, - сухо сказал Уэйд. Он уже закрывал за собой дверь, как вдруг остановился. - Кстати, пока вы репетируете роль и учите слова - то есть когда свободны от ругани в мой адрес, - почему бы вам не съесть парочку пончиков? А то ведь, чего доброго, вы просто свалитесь от слабости, едва добравшись до аэропорта.

Бьюкенен наблюдал за ним, пока этот начавший лысеть и набирать лишний вес человек в тенниске лимонно-желтого цвета не исчез в толпе. Тогда он запер дверцы, откинул голову назад и почувствовал, что его правая рука снова дрожит... Дрожь сразу же прошла по всему телу. Это жар, подумал он. Подбирается ко мне по-настоящему. Я теряю контроль над собой. Уэйд - мой спасательный круг. Что я делаю? Нельзя его злить.


Дэвид Моррелл читать все книги автора по порядку

Дэвид Моррелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Чужое лицо отзывы

Отзывы читателей о книге Чужое лицо, автор: Дэвид Моррелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.