MyBooks.club
Все категории

Десмонд Кори - Орхидеи Феррамонте

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Десмонд Кори - Орхидеи Феррамонте. Жанр: Детектив издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Орхидеи Феррамонте
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
9 февраль 2019
Количество просмотров:
149
Читать онлайн
Десмонд Кори - Орхидеи Феррамонте

Десмонд Кори - Орхидеи Феррамонте краткое содержание

Десмонд Кори - Орхидеи Феррамонте - описание и краткое содержание, автор Десмонд Кори, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Орхидеи Феррамонте читать онлайн бесплатно

Орхидеи Феррамонте - читать книгу онлайн бесплатно, автор Десмонд Кори

Фаддер согнулся и его вырвало.

Он чувствовал себя отвратительно, но голова странным образом стала теперь намного яснее.

- Дайте сюда, - тяжело дыша, он забрал у Леа пистолет. Рукоять была так горяча, что он обжег себе пальцы. - Уходим отсюда. Но только быстро.

Она едва могла передвигаться. Пришлось обхватить её за талию и тащить к двери. Другой рукой он гасил огонь, охвативший её платье. Вывалившись наружу, они оба со стонами рухнули на землю.

Фаддеру казалось, что они пролежали там целую вечность. В действительности это продолжалось каких-нибудь три четверти минуты. Когда он опять пришел в себя, кто-то энергично тряс его. Это был эксперт.

* * *

- Вставайте, Фаддер! Вставайте!

- Что случилось? - ошалело спросил Фаддер.

- Я слышал выстрелы. И весь дом в огне. Сейчас сбегутся люди!

- Это меня не удивляет. - Джонни поднялся на ноги. - Действительно, лучше нам попробовать перебраться в моего бунгало. А что вы, собственно говоря, делаете с моим пистолетом?

- Держу её на мушке, - с гордостью сказал эксперт.

- Как, простите?

Эксперт указал на Леа, все ещё лежавшую на земле.

- На тот случай, если попытается бежать. Ведь это её мы ищем, верно?

Фаддер попытался рассмеяться, но только закашлялся.

- Только этого сейчас мне не хватало!

* * *

Пиво. Мягкое кресло. По радио поет Барбра Стрейзанд. После суматохи последних часов это настоящий рай, - думал Фаддер.

И ему, и Леа здорово досталось. У него изрядно обгорело лицо. Брови сгорели полностью. Кроме того, он едва мог говорить, вероятно, наглотавшись ядовитого дыма. У Леа вздулись большие пузыри от ожогов на правом плече и руке, от раскаленного чуть не докрасна пистолета обгорела кисть руки.

Они разорили домашнюю аптечку Джонни, обоюдно оказывая друг другу первую помощь, пока эксперт вышел посмотреть, что делается снаружи.

- Как вы себя чувствуете? - спросил Джонни.

- Догадайтесь сами. - И затем, после паузы: - Значит, я его убила...

- Да, - сказал Джонни. - Он мертв.

Она задумчиво кивнула, как будто не совсем такого ответа ожидала.

- А вы кто?

- Меня зовут Фаддер. - Он сделал большой глоток пива.

- Так, значит, вы действительно существуете. Он говорил о вас, прежде чем...

- Я знаю.

- А может быть, вы случайно знаете, что здесь происходит?

- Думаю, что да. Объясню позднее.

- Собственно, я вовсе не хочу этого знать, - сказала Леа. - Вчера ночью я спала с ним.

- Да, - кивнул Фаддер и опять взялся за стакан с пивом.

- А сегодня утром я его убила. Больше мне, в сущности, нечего знать.

- У паучих есть похожий обычай, - очень спокойно заметил Фаддер.

- Я не паучиха. - Она рассмеялась, и смех, как и следовало ожидать, перешел в истерику. Слезы потекли по её лицу.

В таких случаях, как смутно помнил Федора, должны помочь пощечины. Но это было для него слишком утомительно. Он отхлебнул пива. Еще никогда в жизни ему так не хотелось пить. Дикий, истерический смех постепенно стих.

- Это была единственная возможность, - объяснил Фаддер. - А единственно возможное - всегда единственно верное.

Он знал, что её отчаяние относилось не к Бойду - или, во всяком случае, не только к Бойду. Если бы он сам лучше понимал Бойда, можно было кое-что предотвратить. Но, в то же время, он не мог упрекнуть себя в недостатке понимания. Так как он тоже сделал это единственно возможным для себя. Все это весьма печально, - подумал Фаддер, снова принимаясь за пиво.

Радио вдруг умолкло. Диктор прервал программу, чтобы сообщить о страшной авиационной катастрофе в районе Коста Брава. Рейс Барселона-Марсель...

Фаддер выключил радио и они с Леа уставились друг на друга.

- Я совершенно забыла... - протянула Леа.

- Вы были слишком озабочены другим. - но эта реплика упала в пустоту.

- Я чувствую себя соучастницей. Странное чувство, не находите? Я ему просто не поверила. Думала, это лишь дурной сон. Но мы - мы действительно это сделали...

Она пила не пиво, а виски. Джонни наполнил её стакан до краев.

- Может быть, я должна сообщить об этом в полицию, как вы полагаете?

- Нет, - возразил Джонни. - У вас и так достаточно проблем.

- Тогда что же вы мне посоветуете?

- Побольше выпить и заснуть, - сказал Джонни. - Это легче, чем вы думаете. Вы сейчас в шоке.

Леа хихикнула.

- Шок?

- Совершенно верно. Нарушено кардиоваскулярное равновесие...

- У вас разве нет?

- Я?

- У вас иммунитет против шока, верно? Вы большой, сильный, энергичный мужчина. А кем был Арни? Может быть, красным? А? Скажите мне...

- Об этом мы поговорим позднее, - мягко сказал Джонни.

- Я спала со шпионом, - пропела Леа и опять хихикнула. Ее голова внезапно откинулась назад. Она заснула.

Джонни допил пиво.

Можно было не утруждаться, перенося Леа в спальню - ей очень хорошо спалось и здесь. Он вздохнул, осторожно провел кончиками пальцев по обожженным глазам. Потом медленно встал и подошел к двери. Эксперт стоял, прислонившись к дверному косяку.

- Эй! - шепнул Фаддер.

Эксперт обернулся.

- Что там происходит?

- Да всякое. Огонь привлек массу зрителей, они подтащили пожарный шланг. Но он подает слишком мало воды. Типично для испанцев.

- Полиция? - осведомился Фаддер.

- Какой-то парень в белом шлеме носится вокруг, как курица без головы.

- Главное, они что-то делают, - проворчал Джонни. - Тогда пошли со мной. - Он зашагал к машине.

- Мы уезжаем?

- Да - мы уезжаем.

- А эта женщина?

- Она спит, - буркнул Фаддер. - Я добавил ей в виски снотворное. Чтобы не создавала нам проблем. - Он тяжело опустился на сиденье рядом с водительским. - Поехали.

- Куда?

- На пристань.

Достав с заднего сиденья гитарный футляр, Фаддер открыл его.

- Великий Боже, - простонал эксперт.

- У меня сейчас острая потребность в музыке, - заявил Фаддер.

* * *

Фаддер чувствовал себя жалким. И ещё мокрым. Причем мокрым - главным образом. Мокрым он был больше от дождя, чем от брызг, - моторная лодка хорошо справлялась с серыми мутными волнами. Но дождь был сильный, хотя и мелкий, почти как туман. Видимость около километра. Время от времени Фаддер различал в бинокль очертания какой-то лодки. Потом опять мгла становилась непроглядной.

- Мы потеряем их, если не смотреть в оба, - сказал эксперт.

- Главное, что они нас не видят. Эта чертова лодка впереди идет на новеньком моторе, который даст фору в десять узлов, если эти люди заметят, что их преследуют.

- Но если мы их все-таки потеряем? - эксперта не так-то легко было успокоить.

- Не потеряем. Мы увидим яхту.

- Яхту Ортиса? Я начинаю понимать...

Фаддер опустил бинокль и присел на корточки возле руля. Ему было очень плохо.

Они шли на юг. Справа от них простиралось побережье, серые скалы, изрезанные ущельями, местами скрытые пеленой дождя. Пристань Виллафранка осталась позади, в получасе хода. На траверзе показалось небольшое селение - белые дома, низкий парапет набережной. Эксперт достал из кармана сложенную карту, заглянул в неё и кивнул. Потом снова скалы и песок, скалы и песок, дождь и тучи.

- Похоже, чувствуете вы себя не очень...

- Нет, - кивнул Фаддер.

- Это заметно. Выглядите вы просто ужасно.

- Вы умеете ободрить человека, - фыркнул Фаддер, прикрыв на несколько секунд глаза.

Вдруг он почувствовал, что они немного изменили курс, чтобы продолжать погоню за маячившим впереди темным пятном. Береговая линия стала ближе, обретая цвет и форму. В бинокль Фаддер различал очертания ветхих сараев, узкий причал. Дождь ослабел. До сараев было километра полтора. За ними дома, опять какое-то селение...

- Как называется это захолустье?

- Где?

- Прямо перед нами.

Эксперт склонился над картой. Морская карта помогла бы лучше. Потом поднял глаза.

- Здесь значится деревушка Сансовино.

- Сансовино, - повторил Фаддер. - Да, я думаю, там это и произойдет.

Он направил бинокль в море. Там в ожидании неподвижно застыла на якоре яхта.

- Держите курс на яхту, - приказал Фаддер. - И выжмите из мотора все, на что он способен.

Когда моторная лодка на повороте накренилась на борт, он, крепко вжавшись в банку и морща лоб, достал винтовку. Лодка плясала на волнах.

Ему становилось все труднее оценивать положение обоих катеров относительно друг друга, а также яхты и причала. Да и как это можно было сделать при отказавшем зрении? Но все же шансы их были весьма недурны. Лодка впереди задержалась у причала не так долго, как он думал, - правда, много времени и не нужно, чтобы принять одного единственного пассажира, - и теперь полным ходом мчалась к яхте.

Фаддер прикинул, что подойдут туда они почти одновременно. Их, разумеется, уже увидели, но теперь новый сильный мотор уже мало чем мог помочь противникам. Фаддер рискованно свесился за борт и опять приник к биноклю.

Теперь он совершенно отчетливо видел пассажира другой моторки, лишь время от времени скрывающегося за пенными бурунами. За штурвалом стояла темноволосая девушка в зеленом джемпере, рядом с ней, с любопытством уставившись в сторону Фаддера, - стройный светловолосый мужчина в темно-синем непромокаемом плаще, лицо которого, приметной треугольной формы, на таком расстоянии различалось ещё яснее. Странно, - подумал Джонни, - при нашей последней встрече Феррамонте тоже сидел в лодке и смотрел в мою сторону. Узнал ли он меня? Сомнительно. Но я всегда его узнаю.


Десмонд Кори читать все книги автора по порядку

Десмонд Кори - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Орхидеи Феррамонте отзывы

Отзывы читателей о книге Орхидеи Феррамонте, автор: Десмонд Кори. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.