MyBooks.club
Все категории

Загадочное убийство в Эрфурте - Оллард Бибер

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Загадочное убийство в Эрфурте - Оллард Бибер. Жанр: Детектив . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Загадочное убийство в Эрфурте
Дата добавления:
23 декабрь 2022
Количество просмотров:
92
Читать онлайн
Загадочное убийство в Эрфурте - Оллард Бибер

Загадочное убийство в Эрфурте - Оллард Бибер краткое содержание

Загадочное убийство в Эрфурте - Оллард Бибер - описание и краткое содержание, автор Оллард Бибер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Замечательный атмосферный детектив о старой доброй Германии 90-х, когда жизнь казалась беззаботной, милой и вечной.
Ранним утром на окраине Эрфурта обнаружен труп сорокалетнего мужчины. Прибывший на место преступления инспектор полиции вскоре устанавливает, что убийство произошло вовсе не тут, а внешность убитого полностью соответствует описанию пропавшего некоторое время назад Вальтера Обермана. Догадки инспектора подтвердились: прибывшая из Франкфурта Гизела – жена Вальтера – опознала труп. Частный сыщик Макс Вундерлих выясняет, что причиной убийства Вальтера стал старинный медальон, когда-то принадлежащий его прабабке – баронессе Эльвире фон Штразен. За медальоном тянулся шлейф таких мрачных тайн, что любая из них могла спровоцировать преступление. Но едва сыщик начал приближаться к их разгадке, убийства возобновились с холодной нордической методичностью…
Оллард Бибер белорус по происхождению, вот уже 20 лет живет и работает в Германии, хорошо познал Германию и немцев, а свежий взгляд позволил ему подметить интересные детали, которые сами немцы своим замыленным взглядом не видят.

Загадочное убийство в Эрфурте читать онлайн бесплатно

Загадочное убийство в Эрфурте - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оллард Бибер
сказал:

– Благодарю вас, господа. Информация, которую я от вас получил, очень важна. Не смею вас более задерживать. Если будет нужно, я разыщу вас.

Обрадованный неожиданно быстрым завершением допроса, бармен Болер засуетился и направился к выходу из бара. Он дождался, когда подойдут Ниммер и Линг, и, пропустив их вперед, запер дверь.

Вахмистр Линг еще некоторое время шел рядом с инспектором Ниммером, потом остановился и сказал:

– Я вам, вероятно, тоже больше не нужен, господин инспектор… Вам известно, где в случае необходимости можно взглянуть на труп самоубийцы?

Ниммер, вспомнив описание лица потерпевшего, подумал, что осмотр трупа вряд ли даст какой-нибудь результат. Ведь это все равно, что смотреть на фотографию с отрезанным лицом. Но вахмистру по этому поводу он не сказал ничего, ограничившись формальными фразами:

– Да, я знаю, господин Линг. Еще раз огромное вам спасибо. Если возникнет необходимость, я свяжусь с вами.

Они пожали друг другу руки, и Ниммер снова отправился на перрон. Там он побродил, несколько раз обошел вокруг щита, затем подошел к краю платформы и глянул на рельсы. Потом, вернувшись к щиту, посмотрел по сторонам. Если допустить, что за щитом был еще один человек, то самым быстрым и, пожалуй, единственным способом бегства было отступление через лестницу для выхода в город. Если в это время по ступенькам и поднимался кто-то, то вряд ли он что-то запомнил. Да и где теперь искать этого человека?

Ниммер спустился по ступенькам в подземный переход, по которому можно было двигаться только направо. Замечательно. Он пошел направо и попал прямо на привокзальную площадь. Впереди, метрах в двадцати, под начавшимся моросящим дождем сиротливо стояли два такси. Ниммер подумал, что, будь он на месте неизвестного, он первым делом постарался бы побыстрее исчезнуть с площади, и потому быстро направился к первой машине.

Водитель читал газету и, услышав легкий стук по стеклу, повернул голову. Увидев полицейского, опустил стекло.

– Слушаю вас, господин полицейский.

– Хотел бы задать вам парочку вопросов. Не пустите ли внутрь, а то погода, сами понимаете, не благоприятствует?

Водитель с виноватым видом распахнул дверь. Ниммер забрался в машину и, усевшись поудобнее, спросил:

– Сегодня, примерно в пять утра, вы работали?

Водитель на миг задумался, потом сказал:

– Безусловно. Примерно в это время я как раз повез одну дамочку… Если вы, господин полицейский, интересуетесь нелегальной проституцией, то думаю, что красотка – как раз тот случай.

Ниммер рассмеялся и сказал:

– К сожалению, нет. Я больше интересуюсь лицами мужского пола, специализирующимися на мокрых делах.

Водитель уважительно глянул на полицейского и ответил:

– Тогда ничем не могу помочь – в это время я не увозил с вокзала ни одного мужчины. Может быть, Вернер сможет вам помочь. Не исключено, что, когда я повез дамочку, он брал какого-нибудь клиента мужского пола. Его машина сзади. Я могу его позвать.

Ниммер, обрадовавшись возможности оставаться в машине, сказал:

– Был бы крайне признателен.

Водитель сбегал к коллеге-таксисту, и скоро тот уже забирался на заднее сиденье такси. Первый водитель повернулся и проговорил:

– Вот, Вернер, господин полицейский интересуется…

Ниммер подал ему знак, который мог означать только одно: «Спасибо, уважаемый, но я уж сам…», после чего, повернувшись к Вернеру, спросил:

– Скажите, сегодня часов в пять утра вам не приходилось отвозить клиента мужского пола с короткими светлыми волосами с большими залысинами?

– Этакий крепыш, обе руки в татуировках?

– Возможно.

– Приходилось, господин полицейский. Только он проехал всего два квартала и вышел. Он еще дал мне двадцать евро.

– Куда он потом пошел, вы, конечно, не заметили?

– Честно сказать, господин полицейский, меня это не интересовало. Разворачиваясь, я лишь увидел, что он быстро пошел по боковой улочке. Ничем не примечательная улочка, мощенная камнем.

– Благодарю вас, господа, – сказал Ниммер и выбрался из машины.

Он медленно, не обращая внимания на дождь, побрел к парковке, где оставил свой автомобиль. Крепыш с татуировками сделал все грамотно, подумал он. Обрубил все концы, а сам залег на дно. И не представляется возможным обнаружить его. Хотя неизвестный наверняка из бывших «сидельцев». Можно снова вызвать бармена, а в придачу хозяина антикварной лавки и с их помощью составить фоторобот неизвестного, а затем показать снимок сотрудникам исправительных учреждений. Вполне возможно, кто-нибудь из них и узнает на снимке с фоторобота их бывшего сидельца.

А что этот частный детектив? Как он забыл о нем? Ведь они расстались всего пару дней назад. Похоже, он парень неглупый. Разве что немного самоуверенный. Ниммер не мог забыть, как Макс Вундерлих пытался поучать его, Ниммера… К тому же он образованный. Говорил, что окончил университет… Как дела у него? Ниммеру очень не хотелось звонить частному сыщику. Но ведь между ними существует договор. Пусть и не официальный. Как это он сказал? Двигаться навстречу друг другу с разных сторон… Это как два велосипедиста, выехавшие навстречу друг другу из пунктов А и Б. Спрашивается, где они встретятся? А это уж зависит от скорости каждого…

Надо все же связаться с ним. C этой мыслью инспектор Ниммер завел двигатель своего автомобиля.

24

Они встретились на главном вокзале. Было шесть часов утра. Накануне Мартина позвонила, и они договорились отправиться в ближайшее воскресенье на прогулку. Он предоставил ей свободу выбора маршрута. Она была одета по-спортивному, как подобает человеку, часто совершающему велосипедные прогулки и понимающему в них толк. Единственной нелепостью для такого случая – так решил Макс – была огромная яркая кепка с длиннющим козырьком. Он критически глянул на кепку, но промолчал. Она, нисколечко не смутившись, спросила:

– Очень экстравагантно?

Макс пожал плечами и сдержанно сказал:

– Такая кепка подходит больше людям творческих профессий, скажем поэтам или музыкантам. А ты у нас работаешь в редакции, по совместительству оказываешь кое-какие услуги частному сыщику – это деятельность серьезная.

Мартина хотела было обидеться, но передумала, и лицо ее осветилось улыбкой:

– Но я ведь пишу детективные романы, а значит, я почти писательница, а это профессия творческая.

Макс задумался, размышляя, как парировать удар. В те времена, когда они вместе трудились у Мюллера и состояли в любовной связи, его всегда поражало ее легкое отношение к жизни. То качество, которое напрочь отсутствовало у него, родившегося на ферме в Швейцарских Альпах и наблюдавшего вплоть до поступления в университет, как тяжким крестьянским трудом добывается хлеб насущный. В те времена он даже немного завидовал Мартине. Он всегда изумлялся, как легко она может отключиться от возникшей проблемной ситуации и уже через считаные минуты говорить о пустяках или заливисто смеяться по любому, совсем не смешному поводу


Оллард Бибер читать все книги автора по порядку

Оллард Бибер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Загадочное убийство в Эрфурте отзывы

Отзывы читателей о книге Загадочное убийство в Эрфурте, автор: Оллард Бибер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.