– Хорошо! – воскликнул Горбанюк. – Превосходно! Так и передам – Аладдин.
По своему обыкновению Джаич предложил мне пистолет оставить у себя. Я уже начал было подумывать, что он страхуется на случай, если нас обыщет полиция. Мол, ничего не знаю, ничего не слышал, ни за что ответственности не несу.
По дороге домой мы тщетно пытались придумать какую-нибудь подходящую утку для информатора «Фокстрота», но ничего путного в голову не лезло. Видимо, продолжало сказываться похмелье.
– Может, просто сообщить как бы невзначай наш домашний адрес? – предложил Джаич, открывая дверь и заходя в квартиру. – Думаю, Дервиш бы заинтересовался.
– Спасибо, уже не требуется, – послышалось за нашей спиной.
Мы резко обернулись. Возле входа стоял Дервиш, держа в руках пистолет с глушителем и плотоядно улыбаясь.
– В комнату шагом марш! – скомандовал он и лягнул пяткой дверь, после чего та с силой захлопнулась.
Мы послушно прошли в комнату. Здесь Джаич сунул в пасть уже приготовленную порцию жевательной резинки и с наглым видом уселся на диван.
– Здорово ты надул нас, когда выдавал себя за чекиста, – бросил ему Дервиш. – Хорошо еще, что мы не успели предъявить тебя нашему заморскому гостю. Вот бы он посмеялся.
– Я и в самом деле чекист, – отозвался Джаич. – Вернее, сотрудник КГБ.
– У тебя было достаточно времени чтобы придумать версию посвежее, – поморщился Дервиш. – Правда, я не спорю, что ты – профессионал. Судя по тому, как ты лихо расправился с моими людьми. Но в КГБ ты не служишь. Ты – наемный убийца, верно?
– Я – капитан КГБ, – с вызовом воскликнул Джаич.
– И это чмо болотное тоже? – Дервиш ткнул глушителем в мою сторону. – Он, по-видимому, полковник.
До сих пор я как бы пребывал в состоянии ступора, но, услышав в свой адрес столь лестное высказывание, мигом пришел в себя. Где-то внутри хрипло взревел Джо Коккер. Я вспомнил, что в кармане брюк у меня покоится «бульдог» и принялся лихорадочно соображать, как можно опередить Дервиша. Впрочем, сделать это казалось делом нелегким: Дервиш уверенно контролировал ситуацию.
– Он, между прочим, выследил вас, как цуциков, – сказал Джаич.
– А потом, бедняга, так нервничал, что чуть было не сделал во мне дырку.
– Было за что, – сказал Джаич.
– Ну, на этот счет у нас мнения расходятся.
– Тебя природа наделила такими способностями, – продолжал Джаич, – что ты бы мог совершенно спокойно и без всякого нарушения закона зашибать бабки, которые другим и не снились. А ты людей убиваешь.
– Какие способности? – насторожился Дервиш.
– Пистолеты взглядом гнешь. Сигнализацию отключаешь. Тоже, думаю, без помощи лома.
– Значит, догадались. – Дервиш зло сверкнул глазами. – Сообразили. Успели кому-нибудь передать?
– Конечно, так что, если с нами что-нибудь случится…
– Случится, – возбужденно перебил Джаича Дервиш. – С вами сейчас все случится. Только напоследок я хочу сказать, что те деньги, которые я бы мог зарабатывать, как ты выражаешься, честным путем, это для тебя большие деньги. Но это вообще не деньги. И берлинские антикварщики могли бы тебе это подтвердить. Они – такие же грабители, как и я. Просто каждый кусок пирога сладок по-своему, и хочется съесть его целиком, без остатка. А теперь прощай…
Проговорив это, Дервиш выпустил в Джаича пулю, и тот, резко откинувшись на спинке дивана, замер. Моя рука непроизвольно дернулась к карману, но пистолет Дервиша уже вытянулся в мою сторону.
– Кому вы успели передать информацию? – жестко спросил он меня.
– К сожалению, никому, – отозвался я. – А если бы и успели, какой мне смысл говорить? Ведь ты меня все равно живым отсюда не выпустишь.
– Смысл есть, – сказал Дервиш. – Когда я раздроблю тебе коленную чашечку, ты поймешь это.
Тут с порога послышался непонятный звук, Дервиш мгновенно отреагировал, и я стал свидетелем удивительной картины. Малышка и Тролль из впечатляющего размера пистолетов остервенело палили в Дервиша, а тот из своего пистолета с глушителем палил в них. Расстреляв всю обойму, он с удивлением посмотрел на моих фантомов и, не веря собственным глазам, произнес:
– Голограммы!
Потом повернулся ко мне, сделав это как раз в тот момент, когда я опускал на его голову рукоятку «бульдога». Послышался удар тела об пол. В комнате показался испуганный Саймон.
Какое-то время я стоял, оцепеневший, не в силах постичь случившееся. Не в силах осознать, что я еще жив и что обязан этим самому себе, вернее, своим фантомам.
– Спасибо, ребята! – чуть слышно пробормотал я.
– Рано расслабляться, – тут же завелся Тролль. – Я думаю, что Дервиш в их банде далеко не последний.
– Точно, – согласился я. – Ведь существует еще Гоча Гуриели.
Я подтащил Дервиша к батарее и привязал его к ней скакалкой. Он был без сознания, но дышал.
Потом я подошел к Джаичу. Прямо под левой ключицей у него была рана, из которой сочилась кровь. Я попытался нащупать пульс, но у меня ничего не вышло.
– Готовченко, – проговорил Тролль.
Стоило ему это сказать, как челюсти Джаича совершили несколько жевательных движений, после чего он пустил пузырь, лопнувший с громким звуком.
Я мигом позвонил Горбанюку.
– Ты как раз вовремя, – обрадовался тот. – Ко мне только что пришла фрау Сосланд…
– К черту фрау Сосланд! – заорал я. – Джаич тяжело ранен!
– О, Б-же, – произнес Горбанюк.
– Ему срочно требуется медицинская помощь. А мне тут еще кое-что предстоит завершить.
Он минуту помолчал.
– Где вы находитесь? – спросил он.
– На Паризэ штрассе.
– Хорошо, сейчас что-нибудь придумаем.
– Только думайте побыстрее! – приказал я и повесил трубку.
Сначала я хотел уложить Джаича поудобнее на диване, а потом решил, что пусть он лучше сидит – меньше крови вытечет. Я лишь проложил между простреленной рубашкой и раной кусок чистой марли, которая нашлась в моей аптечке. Потом занялся Дервишем. Вспомнив, как это делается в фильмах, я набрал в ванной ведро холодной воды и окатил его с головы до ног. Дервиш тут же открыл глаза и впился взглядом в фантомов.
– Подвели тебя на сей раз твои необыкновенные способности, – проговорил я.
Какое-то время он пытался осмыслить происшедшее, потом, видимо, справившись с задачей, сконцентрировался на мушке «бульдога».
– Не поможет, – предупредил я. – Прежде чем спустить курок, я засуну его тебе в рот.
Сказал и сам удивился тому, что сказал. Все же он продолжал с пристрастием разглядывать пистолет. Мол, не лети, пуля.
– Хорошо, я сделаю тебя миллионером, – согласился он.
Будто его кто-то об этом просил.
– О, это – очень скучная песня, – отозвался я.
– А какая же тогда не скучная?
– Ты мне расскажешь все.
– эта песня еще скучнее, чем предыдущая. Стоит мне рассказать все, и мы с тобой оба – трупы.
– Значит, для тебя выбора нет. Не расскажешь – сразу труп. А расскажешь – в неопределенном будущем.
– Быстрее, чем ты думаешь.
Прежде чем я понял, как нужно себя вести дальше, мои пальцы взвели затвор «бульдога» и прижали дуло к его виску. Пуля, лети! Лети, пуля!
– Ты – камикадзе, – простонал Дервиш. – Ладно, что тебе хочется знать?
– Каждый охотник желает знать, где сидит фазан.
– А в переводе на нормальный язык?
– В переводе на нормальный язык, на кого ты работаешь?
– Почему ты считаешь, что я обязательно на кого-то должен работать? Я работаю на себя. И другие работают на меня.
– А мне известно другое.
– Ага! – со злостью воскликнул Дервиш. – Рыжая дурында! Так все устроила, чтобы имя назвал я.
– Что еще за рыжая дурында?
– Только не пытайся сделать из меня кретина. Я все думал, она или не она сидела тогда в зале. Нужно было отнестись к этому серьезно. Теперь понятно, как ты на нас вышел. Между прочим, Изабель сама могла бы сдать его с потрохами, но предпочитает сделать это моими руками. Сука!
– Итак?
– Изволь… – Дервиш сделал минутную паузу. – Только запомни, что ты сам этого хотел. Его зовут Ромуальдо Нуньес. Он входит в руководство мощного синдиката, по своему влиянию не уступающего Медельинскому картелю.
– Где находится их штаб-квартира?
– В Гондурасе.
Значит, вот где пролегает загадочная страна Маргиб! Гондурас! Хорошенькое начало!
– Зачем ему понадобилось убивать антикварщиков?
– Не только ему, нам всем понадобилось. Славянский, в первую очередь, русский антиквариат – это наш совместный бизнес. А в последние годы антикварщики наладили прямые каналы и начали оказывать нам серьезную конкуренцию.
– Кому это «нам»? «Фокстроту»?
Дервиш взвыл:
– Изабель! Сука!
– К Изабель мы еще вернемся, – пообещал я. – Лучше расскажи, зачем это вам понадобилось пробираться в магазины и поливать лучшее из того, что там находилось, аэрозольными красителями?
– Ромуальдо так хотелось. Он немного чокнутый. Ему хотелось дать антикварщикам последний шанс одуматься. Этакий эффектный жест. Подобные выходки дают ему основание утверждать, что он де человек доброй воли. К тому же он, естественно, терпеть не может полицию, а головоломка с проникновением в магазины и красителями по его замыслу должна была здорово попортить им кровь.