Выдержка изменила Абреу, и Роман видел сейчас перед собой не лицо человека, а маску страха, злобы, смятения.
Лейтенант повернулся спиной и пошел к телефону.
– Слушаю. – Затем протянул трубку шоферу: – Это вас, Абреу.
Абреу попятился, хотел что-то сказать, но слова застряли у него в горле, и он молча бросился под дождь.
Роман проводил взглядом быстро удаляющуюся фигуру. И увидел, как от ворот шагнули двое вооруженных, преградив дорогу человеку из четвертого круга.
Суббота,
23 декабря 1973 года
– Вчера, Сьерра, я поехал отсюда прямо к Сантане. – Лейтенант Эктор Роман откинулся на спинку кресла и закурил. – Помнишь Хуана Сантану? – продолжал он. – Одного из членов Комитета, которые прибежали на крик Абреу, когда он обнаружил труп Суаснабара? Того, кто позвонил в полицию?
Сьерра утвердительно кивнул. Он старался не пропустить ни слова из того, что говорил лейтенант, хотя глаза у него слипались. Ночью он присутствовал на допросе Эльпидио Абреу. Убийца во всем сознался. А теперь, утром, лейтенант хотел подвести окончательные итоги расследования и попутно объяснить все обстоятельства дела Николасу Карбонелю.
Директор бехукальской автобазы сидел тут же, напротив Романа, и с серьезным лицом слушал. Рядом с ним сидел сержант Мануэль Кабада.
– Информация, полученная от телефонистки, сыграла, конечно, решающую роль, – продолжал Роман. – Это было то самое звено в цепи событий, которого недоставало. Мы задавались вопросом, как преступникам удалось отвлечь Суаснабара, и звонок на базу в двадцать минут первого поставил все на свои места. – Указательным пальцем он стряхнул пепел в стеклянную пепельницу.
– Значит, мотивом преступления было ограбление? – спросил Карбонель.
– Совершенно верно. – Роман повернулся к директору. – Преступники намеревались похитить двадцать с лишним тысяч песо, которые накануне выдачи зарплаты хранились обычно в металлическом шкафу конторы. Вопиющая халатность со стороны вашего управления, – продолжал лейтенант, – но и вы виноваты в том, что предоставили Лабраде гораздо большую власть, чем предусмотрено его должностью.
Карбонель хотел было что-то сказать, но промолчал и невесело уставился в полуоткрытое окно.
– План этот разработал Абреу, чтобы заполучить несколько тысяч песо, а потом расплатиться ими с тем, кто поможет ему бежать из страны. Абреу все продумал и уговорил Тео Гомеса участвовать в ограблении, а Тео в свою очередь поговорил с Двадцаткой и Мильито, без которых невозможно было бы обойтись.
– Абреу рассказал, в чем состоял его план? – спросил Карбонель.
– Да, – ответил Роман. – И обо всем, что произошло на базе, тоже. Он узнал об этом от Мильито. Действительно, как мы и думали, Тео должен был провезти Двадцатку и Мильито в кузове своего грузовика. Они спрятались под брезентом. Расчет был такой; Суаснабар открывает ворота, Тео въезжает и некоторое время болтает со сторожем. Точнее, до двадцати минут первого, когда должен был позвонить из Гаваны Абреу.
– А он назвал себя, когда позвонил? – поинтересовался Кабада.
– Нет, разумеется. Но в этом и не было необходимости, чтобы на какое-то время отвлечь сторожа. С чего зачастую начинается телефонный разговор? Спрашивают, какой это номер, кто говорит и тому подобное. Главное было – выиграть время; Двадцатка и Мильито, натянувшие чулок себе на лица, должны были успеть выпрыгнуть из кузова и связать Тео, а он – лечь на землю прежде, чем Абреу скажет Суаснабару, что хочет поговорить с Тео Гомесом, если тот сейчас на базе.
– А за дверью, – подхватил Сьерра, приглаживая ладонью волосы, – Суаснабара уже подкарауливали Двадцатка с Мильито. Они должны были связать сторожа, когда он выйдет, засунуть кляп ему в рот и запереть вместе с Тео на складе. После этого они без помех смогли бы проникнуть в контору, взломать шкаф и завладеть деньгами.
– Понятно, – сказал Карбонель. – И никто бы не заподозрил Тео.
– Конечно, – подтвердил Роман. – Мильито и Двадцатка увезли бы деньги в Санта-Фе, а потом преступники поделили бы их на четверых. Абреу же должен был подъехать около трех часов ночи и все «обнаружить». – Роман помолчал. – Сначала все шло гладко, пока преступники не столкнулись с Суаснабаром.
– Они недооценили сторожа, – заметил Кабада.
– И очень сильно недооценили! Теперь представьте себе, что произошло на самом деле.
В комнате сразу наступила полная тишина. Роман погасил сигарету.
– Суаснабар вышел из будки, чтобы позвать Тео к телефону, возможно, немного встревоженный столь поздним звонком. Он, конечно, не подозревал, что произошло на стоянке. Во-первых, он разговаривал по телефону, во-вторых, знал, что снаружи находится Тео, на которого он целиком полагался. Но, выходя, еще с порога, Суаснабар видит Тео, распростертого на земле… Что с ним? Оглушен, ранен? А может, убит? Суаснабар не знает. – Роман облокотился на стол. – Учтите, все эти мысли проносятся у него в голове за считанные секунды, потому что на него тут же набрасываются двое незнакомцев и начинают бить. Эрасмо ошеломлен, но после первого же удара приходит в себя. Он был физически очень сильным человеком, и ему сразу же удается сбросить с себя преступников. Двадцатка пытается еще раз ударить его, однако сам получает сильный удар в грудь и падает на землю. Мильито пробует подступиться с другой стороны, но на него кидается собака, а Суаснабар уже тянется за револьвером.
– Если бы он успел выстрелить, преступникам была бы крышка, – заметил Сьерра.
– Без сомнения, – согласился Роман. – Даже если бы он выстрелил в воздух. Сторожу достаточно было поднять тревогу, и они пропали. И тут Двадцатка, лежа на земле, замечает торцовый ключ, который забыл на стоянке Лавигне. Он дотягивается до ключа, вскакивает и бьет сзади Суаснабара по голове. Эрасмо падает. Собака бросается на Двадцатку, и преступник в страхе и ярости наносит и ей удар. Пес, истекая кровью, заползает под один из грузовиков.
Все с вниманием слушали лейтенанта.
– И так, – продолжил Роман, – весь план пошел насмарку благодаря мужеству Суаснабара. Тео в ужасе. Он спрашивает, не убит ли сторож, но те двое велят ему прикусить язык, а потом говорят, что Суаснабар не убит, а только ранен. Двадцатка и Мильито волокут тело сторожа к складу, взламывают дверь, затаскивают его туда и открывают канистры с керосином и бензином. Они тоже испугались не на шутку. Смерть Суаснабара не входила в их планы. Тео же близок к истерике. Они решают уходить, отказавшись от грабежа. Торцовый ключ преступники засовывают в первый попавшийся ящик с инструментами, отпирают ворота, выходят с базы и уезжают. Уже в Гаване они велят Тео Гомесу выйти утром на работу, как обычно. Предупреждают, чтобы он ни в коем случае не опаздывал. – Роман встал. – Остальное ясно, – продолжил он. – Тео не вышел на работу, а вместо этого поехал к Мильито и заявил, что молчать не будет, что пойдет в полицию и расскажет, что это Двадцатка убил Суаснабара. Дальнейшее нетрудно представить. Мильито позвонил Абреу, и тот приказал позвать Тео к семи часам вечера в Санта-Фе – якобы для того, чтобы совместно обсудить создавшееся положение. Там они его и убили. Тео стоял на своем и полез в драку с Мильито. Улучив момент, когда он упал, Абреу ударил его палкой, а потом выстрелил в голову. Они вдвоем засунули труп в мешок и бросили в море. Отлив унес его далеко от берега.
Кабада закурил свою любимую «Вегерос» и посмотрел на Романа.
– Извините, лейтенант, – сказал он, – не знаю» как для Сьерры и товарища директора, а для меня кое-что осталось неясным, как вы узнали, что главный преступник Абреу?
– Очень просто, уважаемый Кабада, – улыбнулся Роман. – Благодаря замечательной женщине, которую зовут Анхелика Торрьенте-и-Санчес, телефонистке из Сантьяго-де-Лас-Вегас.
Кабада продолжал с любопытством смотреть на него.
– Если звонок в двадцать минут первого позволил разгадать хитроумный ход человека из четвертого круга, то звонок в два часа восемнадцать минут позволил разгадать его имя, – уверенно сказал Роман. – Потому что когда на базу звонили во второй раз, то есть в два восемнадцать, телефон был занят.
– Трубка была снята! – Кабада прищелкнул пальцами.
– Именно, – кивнул Роман. – Но Суаснабар был уже мертв, а преступники ушли почти два часа назад. Говорить в это время никто не мог, так как Абреу приехал только в три. Следовательно, трубка была снята. Ее снял Суаснабар, когда пошел звать Тео к телефону, и она должна была лежать на столе, когда приехал Абреу. – Роман прошелся по комнате и остановился рядом с Кабадой и Карбонелем. – Приехав к Хуану Сантане, я задал ему только один вопрос. Я спросил, была ли снята трубка, когда он подошел к телефону, чтобы вызвать полицию. И он ответил, что трубка лежала на рычаге.
– Понятно, – сказал Сьерра. – Ее положил Абреу.