Эд Леон, сидя за рулем своей машины, медленно проезжал перед домом Лоис, внимательно вглядываясь в темноту, но никакая полицейская машина не виднелась поблизости и окна Лоис не были освещены.
На углу улицы он остановился, размышляя о ситуации. «Что произошло с Инглишем? — задавал он себе вопрос. — Поехал ли он вместе с Морили? Сэм должен быть в курсе».
Немного подумав, он тронул машину и из первого попавшегося на пути кабака позвонил Крайлю. Набирая номер, посмотрел на часы. Было без двадцати минут десять. Линия оказалась занятой, и он закурил сигарету.
Задумчиво выпуская дым, Леон вдруг вспомнил о Глории Винзор. Может быть, она что-нибудь подскажет? Так почему бы не нанести ей визит? Он еще раз набрал номер Крайля.
Ему ответила Элен.
— Говорит Эд Леон, — сказал он. — Сэм дома?
— Он только что вышел. Если вам необходимо, я могу его найти. Он как раз выводит машину из гаража. Он едет в комиссариат. Вы знаете, что Ника задержали?
— Да. Пойдите за ним, пожалуйста, миссис Крайль. Это срочно.
— Одну минуту.
Леон прислонился к стенке кабины. Брови его были нахмурены. Если ему не удастся добиться своего, Ник пропал.
— Алло, — прозвучал голос Крайля. — Это вы, Леон?
— Да. Они забрали Ника?
— Он позвонил мне две минуты назад. Полиция стучала в дверь. Я спешу в комиссариат. Ах, боже мой! Он должен был сразу же отправиться туда, как я и советовал ему. Не знаю, как мне удастся вытащить его.
— Не надо загодя расстраиваться, — заговорил Леон. — Лоис исчезла. Шерман, вероятно, утащил ее. Корина Инглиш убита.
— Что вы говорите? — закричал Крайль.
— Лоис отправилась к Корине. Ник думал, что Корина и Шерман работают вместе. Лоис должна была привести ее к Инглишу, он надеялся заставить ее сказать правду. Так как Лоис не возвращалась, я поехал посмотреть, что там случилось. Корину задушили, и никаких следов Лоис. Но она, безусловно, там была, я нашел ее носовой платочек. Мне нужно ее отыскать, Крайль. Скажите Нику, что я отправляюсь потрепать немного девицу Винзор. Она, может быть, что-то знает. Это наш единственный шанс. Пусть Ник не волнуется. Я найду Лоис даже ценой собственной шкуры.
— Кто эта Винзор?
— Я потом объясню. Ник знает. Сообщите ему об этом, я должен спешить.
— Позвоните мне потом, — сказал Крайль торопливо.
— Хорошо. Когда вы вернетесь?
— Не знаю, думаю, через час. Позвоните мне через час.
Леон вернулся к машине и через десять минут был перед зданием агентства «Молния».
Дойдя до офиса Глории Винзор, он дважды ударил медным молотком в дверь. Засунув руки в карманы плаща, протянул вперед ногу, готовый, если понадобится, блокировать дверь.
Ему открыла высокая рыжая девица, одетая в зеленый пуловер и табачного цвета брюки. Она вопросительно смотрела на него. Ей было около двадцати восьми лет. Красивое лицо портили твердый рот и упрямый подбородок. Леон подумал, что у нее очень вызывающая наружность, и с трудом оторвал взгляд от ее туго обтянутого пуловером бюста.
— Мисс Винзор? — спросил он, поднимая шляпу.
— Да, что вы хотели?
— Меня зовут Эд Леон. Я детектив и хочу с вами поговорить.
Она продолжала улыбаться, но взгляд стал настороженным.
— Вы шутите, — воскликнула она неприязненно. — Если вы из плоскостопых, то я Софи Таккер.
Леон достал бумажник и показал ей свой значок и карточку.
— Убедились?
— О, частный, — презрительно протянула она. — Проваливайте, бой-скаут, у меня нет времени.
Она хотела захлопнуть дверь, но Леон успел раньше просунуть ногу.
— Я сказал, что хочу поговорить с вами, — процедил он.
Она отпрянула.
— Вы будете иметь кучу неприятностей, ведя себя подобным образом со мной.
— Ничего, переживу, — возразил он, закрывая за собой дверь. — Мне не часто приходилось иметь дело с такой рыжей и так прекрасно сложенной девушкой. Скажите, чтобы удовлетворить мое любопытство… Какой-то декоратор сделал вам это, или вы сами?
Насмешливый огонек появился у нее в глазах.
— А вы шутник, — усмехнулась она, подняв глаза к потолку. — У меня таких как вы… Ну, коль ворвались, делайте ваш маленький номер и убирайтесь. Я хочу посмотреть матч по телевизору.
— Вы тоже? Подождите секунду, я же едва успел войти, — Леон прошел в небольшую гостиную. — Ну, что ж, у вас определенная тяга к комфорту, должен сказать, — произнес он, осматриваясь. — У меня такое чувство, что вы неплохо справляетесь с вашими силуэтами.
— Прекратите ваши шутки, иначе я оторву вам уши, — рассердилась Глория.
— Или это благополучие приносит вам шантаж? — продолжал Леон, наблюдая за ее реакцией.
Она посмотрела на него краем глаза, и ее рот сжался.
— О чем это вы? — ледяным тоном спросила она.
— Вот вы и попали в грязную переделку, — Леон устроился перед камином и принялся помешивать угли. — На этом ваша карьера кончается. Вам придется провести лет десять в уютной тюремной камере.
Она повернулась и посмотрела на него.
— А что заставляет вас думать, что я попаду в тюрьму, плоскостопый?
— Некоторые факты и очень важные сведения.
— Какие факты и какие сведения?
— Рэкет Шермана лопнул. Вы работали вместе с ним. Его очень скоро поймают. А в ожидании можно сорвать менее крупный плод, такой как вы.
Она подняла брови.
— Кто этот Шерман? О чем вы?
Леон улыбнулся.
— Не утруждайте себя, моя красотка. Вы отлично знаете, о чем я говорю. Это вы выдали Роя Инглиша. Вы служили Шерману осведомителем. Вы слушали все, что творилось в конторе Инглиша, и рассказывали об этом Шерману. Вы его соучастница.
— Вы определенно сумасшедший! — зло закричала она. — Убирайтесь, иначе я позову копов.
— Ну, действуйте, не стесняйтесь, это избавит меня от необходимости самому звонить в комиссариат.
Она вскочила со своего кресла и подбежала к телефону.
— Копы отлично знают, что надо делать с подонками вашего типа. Послушайтесь моего совета, убирайтесь отсюда, пока не поздно.
— Так зовите их! — Леон прислонился к камину. — У вас есть все для того, чтобы получить десять лет. В наше время шантаж карается сурово.
— Вы ничего не сможете доказать, — она уже взялась за трубку.
— Я могу доказать, что вы работали вместе с Шерманом. Он убил пять человек: Роя Инглиша, Мэри Сьюит, Джо Хенесси, Мей Митчел и последней, час тому назад, Корину Инглиш. Вы соучастница в убийстве Роя Инглиша. Это я могу доказать. Если очень настаиваете, я посажу вас на электрический стул.
Она отвернулась, будто снимая трубку, и мгновенно открыв ящик стола, выхватила оттуда автоматический пистолет 25-го калибра, наставив его на Леона.
— Ни с места, — предупредила она с напряженным лицом и сверкающими глазами. — Мне очень хочется пустить тебе пулю в лоб и сказать копам, что ты пытался меня изнасиловать.
Леон попытался сблефовать:
— Что?! С этой игрушкой? Она не выпустит даже капли крови.
— Это мы увидим.
— А чем это лучше для вас? — спросил он. — Подумайте немного и будьте благоразумны.
— То есть?
— Мне нужен Шерман. Вы меня совершенно не интересуете. И я могу дать вам возможность уехать. Он где-то прячется. Где он может быть?
Она думала, наморщив лоб.
— Предположим, что я знаю и скажу вам это. Что потом?
— Я дам вам двенадцать часов на сборы. Учтите эту деталь. Я обязан сообщить копам, что вы работали на Шермана, но с двенадцатью часами форы и современным транспортом можно уехать далеко.
— При условии, что будут деньги, — добавила она.
— Это верно, — согласился Леон.
— Сколько? — спросила она.
— Две тысячи. Это разумный выход, моя дорогая. Две тысячи и двенадцать часов времени.
— Это меня не интересует, — сухо сказала она, — это просто пыль. Убирайтесь отсюда.
— Каково ваше предложение?
Она подумала.
— Десять.
Леон замялся.
— Невероятно! Десять тысяч долларов за сведения, которые копы получат у вас после первого же удара кулаком. Но я все же готов дойти до гати тысяч, и это только потому, что вы рыжая. Рыжие всегда вызывают у меня восторг.
— Тогда семь. Вы дадите мне фрик и двенадцать часов форы, если я вам скажу, где он находится, да?
— Да. Где он? Сэм Крайль, адвокат, выдаст вам деньги.
Она опять немного подумала, затем решилась:
— У него есть яхта, она стоит на якоре у Вай Крик. Там он проводит свои уик-энды. Если он действительно где-то прячется, то только там. Вы не сможете ошибиться, это единственная яхта в том месте.
— Вы не обманываете?
— Нет, зачем мне это.
Леон подошел к письменному столу, стоящему около окна, нацарапал несколько слов и подал ей бумагу.
— Передайте это Крайлю. Повторите ему то, что мне, и он заплатит.