MyBooks.club
Все категории

Доминик Сильвен - Тайна улицы Дезир

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Доминик Сильвен - Тайна улицы Дезир. Жанр: Детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тайна улицы Дезир
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
10 февраль 2019
Количество просмотров:
177
Читать онлайн
Доминик Сильвен - Тайна улицы Дезир

Доминик Сильвен - Тайна улицы Дезир краткое содержание

Доминик Сильвен - Тайна улицы Дезир - описание и краткое содержание, автор Доминик Сильвен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Жестокое убийство ничем не примечательной юной девушки Ванессы Ринже потрясает обитателей маленькой парижской улицы. След, казалось бы, ведет к владельцу ближайшего ресторанчика, и по нему уверенно устремляются полицейские. Но Лола Жост, отставной комиссар полиции, не так наивна, чтобы сразу хвататься за самую очевидную версию. Вместе со своей приятельницей, эксцентричной американкой Ингрид Дизель, она начинает собственное расследование, которое затягивает ее в бездну чужих страстей: любви, ревности и алчности.

Тайна улицы Дезир читать онлайн бесплатно

Тайна улицы Дезир - читать книгу онлайн бесплатно, автор Доминик Сильвен

— Друг и пожарный вынесли моего соседа из квартиры завернутым в покрывало.

— А вы знаете этого друга? — спросила Лола.

— Нет. Он изо всех сил орал: «Открой! Открой! Это Ной!» Поэтому очень возможно, что его зовут Ной.

— Вы видели его раньше?

— Мне кажется, я сталкивался с ним на улице.

— Вы можете описать его?

— Юноша. Я не очень хорошо его помню.

— У вас прекрасная память, — сострила Лола.

— Я не очень внимательно разглядывал молодого Ноя. Я больше смотрел на пожарного.

— Это почему же?

— У меня создалось впечатление, что этот верзила просто переоделся в пожарного. На нем была красная куртка, но каска показалась мне странной.

— В каком смысле странной? — нетерпеливо спросила Ингрид.

— Ну, может быть, это не имеет значения…

— Да нет же, имеет, — вмешалась Лола, бросив властный взгляд на Ингрид. — Все детали имеют значение.

— Ну так вот, его каска…

— Да, его каска, мсье Опель. Его каска. Постарайтесь вспомнить, это важно, — ласково сказала Лола.

— Я хорошо ее помню. Его каска пахла краской. И больше напоминала каску мотоциклиста, чем пожарного. Каски пожарных выглядят иначе. И в тот момент я сказал себе: этот пожарный не очень-то похож на борца с огнем. Но извините меня, мадам…

— Да? — отозвалась Лола.

— Думаю, что вы такие же полицейские, как тот молодой человек — пожарный.

— Но мы и не притворялись полицейскими. Я комиссар в отставке. Вот мое старое удостоверение.

— Да, легко можно было догадаться. Вы очень представительная дама. Первый раз встречаю женщину-комиссара. Это для меня большая честь.

— Я веду расследование дела об убийстве девушки в Десятом округе. Удушение, нанесение увечий. Об этом писали все газеты.

— Ах да, это показывали по телевизору. Ну и наворотили! Красивая девушка. Вас наняла семья?

— Можно и так сказать.

— Я знаю, где он живет, этот Ной.

Ингрид, Лола и Себастьян Опель повернулись к мастеру, ремонтировавшему лифт. У этого сорокалетнего мужчины были волосы, подстриженные бобриком, и насмешливая улыбка.

— Я бы не решился попросить денег у полицейских, но если вы действуете частным образом, это, наверное, можно сделать?

— Теоретически — да, — сказала Лола. — Но взамен мне нужно что-нибудь материальное. Адрес.

— Но кроме материальной вещи мне вам продать нечего. Я прихожу сюда каждый раз, когда эта колымага, гордо именуемая лифтом, ломается. Тремя этажами выше живут два юноши, наверняка братья. Их зовут Ной и Менахем. Запоминающиеся имена. Есть теннисист по имени Менахем. И лауреат Нобелевской премии мира — Менахем Бегин. Это застревает в памяти.

— Вы можете их описать?

— У Ноя голубые глаза и черные волосы. Он невысокого роста и, пожалуй, никакой. Вот младший брат — другое дело. Красивый юноша. Высокий, стройный, с каштановыми волосами до плеч. Носит маленькие круглые очки. Этой зимой он ходил в длинном сером пальто.

— Моя информация будет бесплатной, — уязвленно сказал Себастьян Опель. — Я люблю делать людям приятное.

— Я тоже люблю делать людям приятное, — отозвался мастер. — Но у меня трое детей.

— Но вы не состоите в браке, — настаивал Опель.

— Это еще никому не мешало делать детей.

— Господа, мы вас оставляем на самом интересном месте дискуссии о гражданском долге и сердечно благодарим. Вы нас, разумеется, никогда не видели, — объявила Лола, отдавая деньги мастеру жестом, в котором Ингрид усмотрела даже некоторую элегантность.

Они с легким сердцем спустились вниз и уселись в машину. Там они чокнулись стаканчиками с кофе из термоса Лолы.

— Деточка, ты мне чуть все не испортила своей импульсивностью, — с улыбкой сказала Лола.

— Но, дорогая начальница, если бы я не вмешалась, мы бы все еще стояли там.

— И старайся все-таки здороваться, прежде чем идти в атаку, Ингрид.

— Я не знаю, что у вас, французов, за представления о вежливости. Никогда не преминете заметить, что человек не поздоровался или не поблагодарил. Однако это вам не мешает недружелюбно вести себя с туристами и некультурно со всеми остальными.

— Наша страна отличается от США тем, что здесь некультурность или невежливость не носят характера постоянного. Так, болтовня у стойки бара, не более того.

— Это ничего не меняет! Вы те же латиняне, только с менее взрывным темпераментом.

— Нам нужно время. А ты хочешь, чтобы все было быстро. Чтобы тебя дружески хлопали по спине через две секунды после знакомства. Ты нетерпелива, Ингрид.

— Точно по крайней мере в этом вопросе. Но мы же не собираемся провести ночь в машине или собираемся?

— В случае необходимости нам придется это сделать. В любом случае, подождем, пока Менахем не высунет нос.

— А если он уже навострил лыжи вместе со своим старшим братом, Фаридом Юнисом и лжепожарным?

— Терпение, девочка моя. Терпение. В этой машине найдутся и бутерброды, и одеяла. Это необыкновенная машина, в которой, как это ни странно, прекрасно спится. По крайней мере на дежурстве. У меня в ящике для перчаток есть даже будильник.

— I don't believe it! It's a fucking nightmare![49] Ты что, раньше не могла сказать, что мы будем спать здесь?

— Напоминаю тебе, что в кои-то веки ты сама захотела поехать. И я не знала, что произойдет. И потом, перестань, пожалуйста, осыпать нас оскорблениями.

— Если бы ты меня предупредила, я бы взяла с собой портативную электрическую зубную щетку. Я терпеть не могу, когда у меня нечищеные зубы.

— Что? Такая заядлая путешественница!

— So what?[50] Я чищу зубы три раза в день.

— Пойди в аптеку и купи себе щетку.

— Нет! Я пользуюсь только электрическими зубными щетками.

— Ты ворчишь, потому что не выспалась. Вот в такие-то моменты и видишь истинное лицо человека! Да, прежде чем окончательно принимать новичков в полицию, следовало бы отправлять их в палаточный лагерь в горы.

— Зачем?

— Чтобы посмотреть, как они справляются с трудностями.

— What the fuck are you talking about?[51] Мы в Сен-Дени! И все, что меня волнует, — это гигиена полости рта. Что же до всего прочего, я могу месяц есть одну фасоль, спать прямо на земле, прошагать двенадцать часов без остановки с рюкзаком, набитым камнями…

— Мы в Сен-Дени, и уже холодно, как на Рождество.

— What?

— Кто это только что вышел из дома номер восемь? Кто носит очки и длинное серое пальто? Бог мой! Это он.

— Менахем. What a fuck!

— Ты приносишь мне удачу, Ингрид Дизель. Ты меня вдохновляешь.

— Что-то не видно. Ты только и делаешь, что ругаешь меня.

— Считай, что это проявление привязанности угрюмого человека, девочка моя.

К концу дня энтузиазма у Ингрид и Лолы поубавилось. Они ехали за Менахемом, следуя в кильватере маленького красного «морриса», и в конце концов очутились на площади Либерте перед университетом «Париж VIII». Несколько часов спустя юноша вышел оттуда и вернулся к себе. Вечер он провел дома. Никто, хотя бы мало-мальски соответствующий описанию Фарида, Ноя или верзилы-пожарного, не переступал порога многоэтажки. Ингрид решила купить примитивную зубную щетку в аптеке на углу, мигающий зеленый крест которой разрывал спускавшуюся ночь.

31

Менахем не вернулся в университет. Лоле и Ингрид пришлось изрядно помотаться за ним по извилистым дорогам между Парижем и пригородом. Около двух часов утра юноша вдруг угнал серый «опель» на Курбевуа и припарковал его на авеню Франклин-Рузвельт, около дома номер восемь. Сейчас было без десяти минут четыре, и маленькая красная машинка только что въехала в Леваллуа-Перре. Лола умело следовала за ней, сохраняя необходимую дистанцию между своим «твинго» и «моррисом». Ингрид была поражена.

— И все-таки вы, полицейские, умеете работать.

— Скажешь тоже, кокотка.

— Нет, серьезно, Лола, я тобой восхищаюсь.

— А я восхищаюсь тем, что ты безропотно провела две ночи в этой машине.

— Полторы. Я тебе уже объяснила, что меня беспокоит только гигиена полости рта.

Лола припарковалась на съезде с тротуара.

— Что ты делаешь?

— Паркуюсь, глупышка. Ты что, не заметила, что он останавливается?

— Нет! Думаешь, он собирается угнать еще одну машину?

— Не похоже, что он станет утруждать себя. Он закрывает машину на ключ. А посмотри, кто едет вверх по улице. Безупречно сработано!

— Лола, похоже, тебя все это развлекает!

— Мне все это напоминает о старых добрых временах. Вперед!

Лола тронулась с места. Впереди нее на приличной скорости двигался джип металлически-серого цвета. Ингрид нравилось мчаться по дороге, которая привела их прямо в Сен-Дени. Менахем не свернул ни в сторону Парижа и авеню Франклин- Рузвельта, ни в квартал Флер, а въехал в спокойный район Сен-Дени, где еще оставались немногочисленные частные дома. Он припарковался на улице Кинсонна и позвонил в дверь домика из известняка. Лола быстро отыскала еще один съезд с тротуара.


Доминик Сильвен читать все книги автора по порядку

Доминик Сильвен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тайна улицы Дезир отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна улицы Дезир, автор: Доминик Сильвен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.