MyBooks.club
Все категории

Анна Данилова - Миф Коко Банча

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Анна Данилова - Миф Коко Банча. Жанр: Детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Миф Коко Банча
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
17 декабрь 2018
Количество просмотров:
155
Читать онлайн
Анна Данилова - Миф Коко Банча

Анна Данилова - Миф Коко Банча краткое содержание

Анна Данилова - Миф Коко Банча - описание и краткое содержание, автор Анна Данилова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Рите Араме – юной супруге преуспевающего доктора Оскара Арамы – можно только позавидовать. У нее есть все: любящий муж, деньги, друзья… Но никто не знает, что на самом деле жизнь Риты – трагедия, а семья – золотая клетка, в которой ее держит боязнь одиночества и страх перед бедностью. Но вот в Ритиной жизни появляется таинственный красавец-грек Амфиарай, и все меняется в одночасье, перед ней открывается целый мир, полный ярких красок и загадок. Впрочем, вскоре Рита понимает: все покупается и продается, и даже она сама – Рита Арама – всего лишь пусть дорогой, но ходкий товар…

Миф Коко Банча читать онлайн бесплатно

Миф Коко Банча - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Данилова

В одиннадцать ему из своей машины перезвонил Амфиарай, и двери «Каролины» открылись. Спустя несколько секунд раздался еще один звонок. Приехала дама. И, как и обещала, в сопровождении аж четырех мордоворотов, в отличие от Амфиарая, который был лишь со своей девушкой. Той самой, которая и пожелала иметь серьги и ради которой Юз старался вот уже почти два месяца, занимаясь поисками желтых бриллиантов. У девушки был нездоровый и какой-то сонный вид. Она рассеянно смотрела по сторонам, словно не понимая, где она находится и что делает. И только когда подошла к витрине, сразу же ожила и припала к прозрачному стеклу.

Дама по договоренности с Юзом лишь молча показала кольцо стоимостью двести пятьдесят тысяч долларов, в то время как Юз позже, уже после того, как она удалится в его кабинет со своим кольцом, сам назначит Амфиараю сумму. Кольцо греку понравилось, Юз понял это сразу. И, недолго думая, скромно оценил его для себя в триста пятьдесят тысяч. Разумеется, он не забыл показать покупателю и сам каталог, где это кольцо было представлено как предмет из коллекции королевской семьи, начальная цена которого составляла приблизительно назначенную Юзом цену. Амфиарая это убедило, и он подозвал к себе девушку: «Рита, надень кольцо». Она надела, оно оказалось ей впору. Амфиарай вернул кольцо даме, та удалилась, и тогда уже Юз в последний раз озвучил цену. «Я подумаю… Дело в том, что мы пришли сюда…» Юз снова позвал даму, и теперь уже в ее руках был кулон. Амфиарай полез в карман и достал свой. «Ваш кулон меньше, он нам не подходит…» – «А вам нужен больше? – раскипятилась дама и даже раскраснелась. – Да вы хотя бы знаете, молодой человек, сколько стоит этот бриллиант? Больше ему подавай! И вообще это не кулон. Это серьга. Вторую я уже продала больше года тому назад в Италии. Это был набор. И существует еще кулон. Но он стоит очень больших денег». «Сколько?» – не выдержал Юз, но, опомнившись, подхватил даму под руку и привел в свой кабинет. «Дорогуша, мы так не договаривались. Торги веду я, а вы только молча показываете». – «Но у меня сейчас нет с собой этого кулона. Я знаю, что ему нужно. Вот и передайте ему, что мой кулон стоит шестьсот тысяч долларов, и ни на цент меньше. Наварите тысяч пятьдесят, и, если он такой крутой, то купит. Но я уверена, что у него не будет таких денег». – «Где ваш кулон?» – «Он в Петербурге, мне надо будет за ним съездить. Он надежно спрятан». – «Хорошо, сейчас я спрошу его, согласен ли он за эту сумму купить кулон, и если он согласится, то вы пообещаете привезти кулон уже через пару дней?» – «Вы еще спрашиваете… Да кто же за такие деньги не расстарается. Только все это пустые разговоры. Откуда у этого мальчишки такие капиталы?» Но Юз уже не слышал ее. Он вышел к Амфиараю и передал условия и цену. Его поразило еще и то, что он, Юз, опытный ювелир, не смог увидеть разницу между тем кулоном и этим, он был просто уверен, что они одинаковые. Он не мог простить себе такую рассеянность. Он с разрешения Амфиарая, который, немного подумав, согласился с такой ценой, измерил, взвесил бриллиант, записал даже все цифры и побежал к ожидающей его в кабинете даме. Услышав, что сделка все же состоится, они назначили день, когда оба – и продавец и покупатель – встретятся у Юза в «Каролине», Амфиарай расплатился за королевское кольцо и надел его на пальчик своей возлюбленной, на том и распрощались, довольные друг другом.

Когда же в назначенный день и час в магазине появилась дама с кулоном, Юз, облегченно вздохнув, взял у нее драгоценную «желтую каплю» и удалился к себе – произвести экспертизу камня. Да, бриллиант был безупречный, роскошный и стоил, пожалуй, всех тех денег, которые она запросила. Юз даже расстроился, что прибавил к шестистам тысячам всего-то пятьдесят. Кроме того, параметры камня в точности соответствовали камню Амфиарая.

Понимая, что такой занятой человек, как Амфиарай, может опоздать на встречу, и тогда сделка не состоится, и Юз не получит своих пятидесяти тысяч, ювелир решил не искушать судьбу и выкупить у вдовы бриллиант немедленно, прямо сейчас, и тогда вдруг ему удастся еще больше содрать с этого черта-грека, этого безумно богатого Аполлона, наживающего свои миллионы долларов на наркотиках. Вдова не возражала, тем более что охрана, по ее словам (а она вновь прибыла в сопровождении теперь уже пятерых мордоворотов), стоила бешеных денег, а потому сделку оформили за полчаса. Юзу остался драгоценный камень, вдове – деньги. Оставалось только дождаться Амфиарая.

Глава 32. Феодосия. Клуб избранных

Как Амфиарай и обещал, после посещения «Каролины», где он купил Рите роскошное королевское кольцо, они заехали на Варварку. Взяли большую картонную коробку из-под платья, в котором хранились футляры с платиновым набором и бриллиантовым кулоном, положили туда еще и перстень, который Рита боялась носить на пальце («Ты что, носить такую дорогую вещь? Ни за что, мне же палец вместе с ним отрубят!»), и все эти сокровища привезли к Рите домой.

– Ты уверена, что у тебя дома никого нет?

– Нет, – сказала Рита, глядя на свои окна, в которых уже не горел свет, что означало только одно: вся ее компания, которую она так предательски бросила, ничего не объяснив, покинула ее квартиру, а ключи наверняка взяла себе Тая. – Да и кому быть?

– Когда ты разговаривала со мной по телефону, я слышал какие-то голоса. Мне показалось, что у тебя кто-то был.

– Да, соседка, Тая… Но мы вместе с ней вышли из квартиры, я спустилась к тебе, а она – к себе… – Ну не могла же она признаться Амфиараю в том, что бросила своих гостей и забыла все на свете, едва услышала его голос.

Теперь, когда она стояла возле лифта, стыд жаркой волной захлестнул ее. Она поднималась, прижимая к своей груди бесценные сокровища, красная и взмокшая от волнения. Она и теперь-то своим состоянием мало чем отличалась от той прежней Риты, которая несколько часов тому назад услышала по телефону голос своего странного возлюбленного. Ее шатало, предметы расплывались перед глазами, а Амфиарай продолжал оставаться для нее некой неосязаемой субстанцией, цветной и отлично выполненной голограммой. Она не понимала, зачем он делает ей такие сумасшедшие подарки. Хотя его желание перевезти их к ней в квартиру показалось ей естественным: а как еще он мог бы доказать отсутствие у него каких-либо корыстных целей или мотивов в отношении нее и тем самым заставить ее поверить ему, что он по-настоящему ее любит и собирается связать с ней свою жизнь, не считая того, что он должен быть уверен, что полностью ею прощен?

– Подержи, пожалуйста… Кажется, я захлопнула дверь, поэтому мне надо спуститься к Тае и забрать запасные ключи.

Амфиарай остался ждать Риту на лестнице с коробкой в руках, в то время как она на ватных ногах спустилась по лестнице к Тае.

– Рита, ты? – Тая была в одном белье. И хотя лицо ее выражало удивление, Рита поняла, что Тая была уверена в том, что это пришла именно она, иначе бы ни за что не открыла дверь никому: в это время у нее обычно бывал Саша, и Тая не рискнула бы даже подойти в таком виде к двери. – Проходи…

– Нет, я не могу… Тая, ты извини, что я так поздно. Я за ключами.

– Понятное дело, что не на свидание ко мне пришла. Лучше скажи мне: ты как? С тобой все в порядке? – Тая говорила шепотом, но Рита все равно показала ей жестом, приложив палец к губам, чтобы она молчала и что она не одна, наверху ее ждут. Тая молча кивнула и тяжело вздохнула, как может вздыхать только человек, которому далеко не безразлична судьба ближнего. Рита же, качнувшись на каблуках, в приливе теплых чувств к всепонимающей подружке поцеловала ее куда-то в ухо и чуть не разрыдалась, как человек, собирающийся в неизвестность и неуверенный в том, что когда-нибудь вернется. Тая подбодрила ее, сжав ей запястье, торжественно, словно благословляя, вложив ей в руку ключи. На том и расстались.

…На глазах у Амфиарая Рита спрятала коробку в шкаф, рядом с коробками с обувью, и ей сразу же стало как-то не по себе: теперь драгоценности, которые она согласилась принять от своего любовника, находились по соседству с зимними теплыми ботинками покойного Оскара, его легкими, свиной кожи, летними туфлями и круглой коробкой с его почти что новой французской велюровой шляпой. Она сразу же представила себе Оскара, спокойно возвратившегося «на побывку» с того света и устроившегося где-нибудь рядышком в кресле (если вообще не присевшего на супружеское ложе) и с интересом наблюдавшего теперь за «сладкой парочкой» – своей распутной женой и Амфиараем, заботливо укладывающими сокровища в их семейный шкаф.

– Теперь ты спокойна? – Амфиарай обнял ее. – Я не знаю, что еще можно сделать, чтобы ты наконец доверилась мне. Я с тобой, Рита. Ты веришь мне?

Он смотрел ей в глаза и обдавал ее лицо своим дыханием. И она таяла в его объятиях, как сладкое масло, обреченное быть проглоченным этим смертоносным неведомым греческим насекомым по имени Амфиарай. Ни тело ее, ни разум не принадлежали ей. Понимая, что принесенные сюда драгоценности – залог ее принадлежности этому мужчине, она дрожала, чувствуя, как его властные и нетерпеливые руки лишают ее одежды, как снимают покров за покровом, обнажая постепенно тело, а вместе с ним и душу.


Анна Данилова читать все книги автора по порядку

Анна Данилова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Миф Коко Банча отзывы

Отзывы читателей о книге Миф Коко Банча, автор: Анна Данилова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.