MyBooks.club
Все категории

Дарья Дезомбре - Тайна голландских изразцов

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дарья Дезомбре - Тайна голландских изразцов. Жанр: Детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тайна голландских изразцов
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
17 декабрь 2018
Количество просмотров:
5 103
Читать онлайн
Дарья Дезомбре - Тайна голландских изразцов

Дарья Дезомбре - Тайна голландских изразцов краткое содержание

Дарья Дезомбре - Тайна голландских изразцов - описание и краткое содержание, автор Дарья Дезомбре, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Странная кража случается в особняке в Царском Селе под Санкт-Петербургом – неизвестный забирает только 20 изразцов фламандской работы, объединенных одной темой: играющими детьми. Хозяин дома, состоятельный бизнесмен, не на шутку заинтригован и просит оперативника с Петровки Марию Каравай, блестяще зарекомендовавшую себя в делах, связанных с историей и искусством, заняться «частно» этим делом. В это же время в Москве почти одновременно вспыхивают пожары: один – в шикарном отеле «Метрополь», другой – в офисе на Патриарших. В огне погибают два человека, никак не связанные между собой, – голландский турист и столичный антиквар. И пока старший уполномоченный Андрей Яковлев идет по горящему следу, уводящему в уральскую тюрьму, где уже многие годы отбывает срок пироман и массовый убийца, Мария Каравай отправляется в Брюгге и Антверпен, расследуя обстоятельства жизни загадочного семейства, жившего в XVI веке. Ни одному из них, впрочем, не приходит в голову, что тайна четырехвековой давности и современные смерти в огне могут быть звеньями одной цепи…

Тайна голландских изразцов читать онлайн бесплатно

Тайна голландских изразцов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарья Дезомбре

– А сам камин? – Маша попробовала кофе, но он тут оказался много хуже супа. И она незаметно отодвинула чашку.

– А что с ним? – пожал плечами прораб.

– Что в нем было такого особенного? Кроме размера?

– Да ничего. – Збигнев воззрился на нее в удивлении. – Только этот… Как с ума сошел.

– Этот? – переспросила Маша. – Кто?

– Да, – неопределенно махнул рукой прораб. – Один из рабочих.

– Русский? – уточнила Маша и вдруг увидела, как напрягся прораб.

– Нет, – ответил он, отводя глаза. – Русских я редко беру на объект. У них нет права на работу.

– Послушайте. – Маша постаралась быть убедительной. – Я никому не скажу. Мне просто нужно его имя. Вот и все.

– Это не русский. – Збигнев осторожно высвободил свою тушу из-за стола. – Говорю же. Фламандец. Всегда был не в себе. А тут совсем двинулся. Развод у него. Все дела.

И, предвосхищая последующие вопросы, Збигнев торопливо пожал ей руку своей огромной лапищей и почти бегом вышел из ресторана.

Маша задумалась, передвигая по столу чашку с уже остывшим кислым кофе. Збигнев явно врал. И даже ясно почему. Боялся проверок из Министерства труда и налоговой. Брать нелегалов здесь было опаснее, чем в Москве. Что делать?

Впрочем, тут у Маши возникла одна идея, и за неимением прочих, более удачных, следовало ее опробовать.

Андрей

Андрей привычно, будто никуда и не уезжал, влился в московские пробки. Весь екатеринбургский эпизод хотелось выкинуть из головы – бездарная потеря времени и сил. Впрочем, попытался приободрить себя он, все-таки одну преступницу на чистую воду вывел, и красиво так, элегантно. Жаль, что свидетелем этой антрепризы стал уральский сержант, а не… А не Маша… Не о Маше, дурак, сейчас нужно думать, говорил себе он, а о работе. Тем более что думать о Маше – занятие бессмысленное, хотя они и продолжали, будто уже скорее из вежливости, а не по насущной необходимости, регулярно созваниваться. Вот и перед вылетом из Екатеринбурга он честно рассказал ей о своих бесславных сибирских приключениях. Но Маша была далеко и вся в европейской истории, искусстве да антиквариате. Он вздохнул: слишком далеко от колоний строгого режима, зэков, грязного снега и грязных же пироманских игр. Каждому свое в этой жизни. И потому, каким бы безрезультатным ни казалось его хождение по кругу в этом деле, необходимо снова открыть досье по шахматисту и искать новые зацепки, возможно, никак не связанные с покойным антикваром Гребневым. Да и с покойным Славиком не связанные. А в том, что Славик все ж таки оказался покойным, было что-то бодрящее, поскольку, судя по отзывам очевидцев и по трупам, которыми тот усеял свой жизненный путь, существом он был страшноватым. «Надо работать!» – уговаривал себя Андрей. Но на душе было тоскливо, и делать ничего не хотелось, хоть плачь.

Ближе к вечеру пришел Камышов и присел напротив – на бывший Машин стул – со значительным выражением на лице.

– Чего? – спросил Андрей, внутренне поморщившись. Что, трудно было выбрать какое другое место для своей тощей задницы?

– Есть новости. Но, блин, все еще больше запутывается.

– Валяй, – устало вздохнул Андрей. – Куда уж больше-то?

– Пока тебя не было, – зашептал, очевидно, для пущей таинственности рыжий лейтенант, – тебе на рабочий звонил шахматист, Вейерен – ну, тот, который типа дружбан нашего. Сгоревшего. Я как раз взял трубку.

– Ну и?

– Сказал, что вспомнил кое-что.

Андрей выразительно на него взглянул: мол, рожай давай! А Камышов понял и уже без драматических пауз продолжил:

– Погибшего Ван дер Пютена и Вейерена объединяли не только шахматы. Кроме шахматных затей, они вместе состояли на своеобразном интернет-ресурсе «Энигма».

– Что-нибудь порнографическое? – скучающе спросил Андрей.

Рыжий замотал головой: вовсе нет. Сайт интеллектуалов, вроде закрытого клуба для посвященных, любителей разгадывать разнообразные ребусы: от математических задач до исторических загадок. Андрей поднял на Камышова глаза: и чего?

– А того, – пояснил Камышов, – что пару месяцев назад кто-то зашел на их чат и предложил решить головоломку, заключенную в каких-то изразцах…

– А? – Андрей вытаращился на него и почувствовал, как гулко забилась толчками кровь, прилив к голове и застучав в висках.

– Так вот, тот, кто предложил загадку, был русским, представляешь? И наш Ван дер Пютен очень заинтересовался этой историей, предложил тому русскому выслать детали загадки…

– Что за изразцы? – медленно произнес Андрей, уже понимая, что таких совпадений не бывает.

– А фиг их знает, голландцев. Голландские, наверное. Ну так вот…

– Срочно… – прервал его Андрей, поднимаясь. – Мне срочно нужны данные с компьютера этого Пютена.

– Так они там, в Голландии, поди… – начал задумчиво Камышов.

– Срочно! – взревел Андрей, хлопнув ладонью по столу. – Пусть вышлют жесткий диск по почте, предупреди наших в айти-лаборатории. Мне нужно все, что как-то касается этого клуба. Пусть взломают сайт. Найди переводчика с голландского… – Он выдохнул и, глядя на застывшего в удивлении Камышова, рявкнул: – Бегом!

* * *

Через час они уже сидели в лаборатории с переводчицей: голландского не понадобилось – посетители сайта переговаривались по-английски. Но свободно в отделении языком никто не владел, кроме Маши. Только она была далеко, и от одной мысли о ней Андрея начинало снедать беспокойство: следовало ей позвонить, но он ждал хоть какой-то зацепки, хоть каких-то новостей по делу. От былой апатии не осталось и следа, Андрей бегал по Петровке как подстегнутый. За прошедший час айтишники по его просьбе не только получили разрешение на доступ к информации сайта «Энигма», но еще и через свой поисковик обнаружили все единицы текста, в которых встречалось слово «изразцы».

Переводчица быстро проглядывала текст с картинками на большом экране:

– Тут один неизвестный под ником Фаундер выложил пару фотографий с плиткой онлайн. Вот, посмотрите, одна – с мальчишками и волчком, другая – с мальчишками и удочками.

Андрей нетерпеливо поерзал на стуле: ну, удочки, ну, волчок. А дальше-то что? Переводчица, дама лет пятидесяти, высокая, в строгом сером костюме, похожая на удалившуюся от дел учительницу престижной спецшколы, покосилась на него с легкой опаской: это был ее первый опыт предоставления услуг Петровке, 38. Она попыталась перевести весь последующий обмен репликами как можно точнее. Но никакой ясности все равно не получилось.

Все участники клуба, демонстрируя познания в криптоанализе, решетке Кардано и таблице Виженера, высказывали разнообразные предположения. Андрей едва зубами не скрежетал от их высоколобого переливания из пустого в порожнее. Но терпел. Постепенно, впрочем, дискуссия завяла – умники перешли на другие ветки чата, где обсуждалось, чем «Трактат о шифрах» Габриэля де Левинды сильнее книги Симеоне де Крема 1401 года. Только спустя полгода на имя Фаундера пришло сообщение от дер Пютена. «У меня появились некие мысли, касаемые ваших изразцов. Но нужна дополнительная информация. Если вы готовы мне ее предоставить, пишите на мейл…» – далее следовал мейл шахматиста.

– Все? – спросил Андрей, глядя тяжелым взглядом на переводчицу.

– Все, – кивнула она чуть испуганно.

– Ясно. Спасибо. – Он осторожно пожал «учителке» руку и попросил Камышова проводить ее до проходной.

А сам повернулся к Сане-программисту, узкоплечему юноше с русой бородой и длинными, забранными в хвост волнистыми волосами, делавшими его похожим со спины на сутулую девушку.

– Ты помнишь, что у голландца было с компом? Я имею в виду, он с собой ноутбук привез?

Саня пожал плечами:

– Может, и привез. А толку-то? Что от него после взрыва осталось-то?

Андрей хмуро кивнул. Но все-таки прошерстил досье – ни слова об обугленных остатках лэптопа. Он не стал дожидаться Камышова и, вернувшись в кабинет, нашел номер вдовы покойного. Потом на Гугле перевел вопрос, который хотел задать, на английский, пару раз прочитал для верности, чтобы не опозориться, и набрал номер в Гааге.

– Халло! – сказала трубка вполне жизнерадостно, но после представления Андрея и заданного вопроса сникла.

– Нет. – Вдова была абсолютно тверда в своих телефонных показаниях. – У мужа был ноутбук, с которым он не расставался. У нас у каждого было по лэптопу. Со своим муж и полетел в Москву.

Андрей поблагодарил и попрощался. Вздохнул, глянул в окно на сумеречное небо, покачал задумчиво ногой: значит, вполне возможно, что до того, как учинить пожар, убийца забрал из номера «Метрополя» ноутбук. У антиквара же Гребнева не было привычки хранить информацию в компьютере – он записывал все в свой кондуит, и этот кондуит тоже украли.


Дарья Дезомбре читать все книги автора по порядку

Дарья Дезомбре - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тайна голландских изразцов отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна голландских изразцов, автор: Дарья Дезомбре. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.