MyBooks.club
Все категории

Анна Бабяшкина - Пусто: пусто

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Анна Бабяшкина - Пусто: пусто. Жанр: Детектив издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Пусто: пусто
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
9 февраль 2019
Количество просмотров:
347
Читать онлайн
Анна Бабяшкина - Пусто: пусто

Анна Бабяшкина - Пусто: пусто краткое содержание

Анна Бабяшкина - Пусто: пусто - описание и краткое содержание, автор Анна Бабяшкина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Не существует сколько-либо разумных оснований любить этих ужасных, думающих только о футболе, сексе, деньгах и собственном комфорте (подразумевается достаточное количество еды, алкоголя и туалетов под рукой) эгоистов под названием «мужчины».Но нам, женщинам, все-таки удается найти среди этого бесконечного мужского однообразия свою единственную, неповторимую и любимую «вторую половину». И как мы только умудряемся рассмотреть принца на белом коне под личиной рядового горожанина с пивным животиком на подержанной иномарке?И станет ли двоим легче найти общий язык, если они с самого начала будут знать, что они половинки одного целого? Если, например, Небесная канцелярия выдаст на этот счет четкие и однозначные инструкции?Об этом — нереальный детективный роман «Пусто: пусто».

Пусто: пусто читать онлайн бесплатно

Пусто: пусто - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Бабяшкина

Толпа изумленно загудела. Оратор властным жестом руки потребовал тишины и, не делая пауз, продолжил речь:

— Конечно, мы могли бы ввести эту новую систему межполовых отношений простым решением сверху. Но, как известно, человек был создан как существо свободной воли. Он наделен правом самому определять свой путь и свои поступки и необходимостью самому же нести страдание и ответственность за неверные шаги. Потому мы и собрались сегодня здесь. Каждый из вас должен сам решить, принимать ли ему выбор, который сделаем за него мы, или метаться по земле в поисках второй половины. Сейчас мы приступим к голосованию. Те, кто согласен принять от нас решение личного вопроса, пусть поднимут правую руку. И на запястье их ляжет особый знак, по которому узнают они свою пару. Те же, кто счастлив в своем неведении, пусть не поднимают руки.

Оратор замолчал, испытующе посмотрел на людей и начал рыться левой рукой в складках своей белоснежной тоги. Толпа сосредоточенно безмолвствовала и взирала на него.

— Думаю, двенадцати секунд будет вполне достаточно для принятия такого простого решения. Тем более что правильный выбор для многих, я думаю, очевиден, — нарушил оратор молчание и вытащил наконец из складок своего одеяния весьма внушительные песочные часы.

Люсенька даже удивилась тому, как огромные эти часы могли незаметно скрываться в кармане.

А оратор в это время уже поставил часы на ладонь, и песок стремительно побежал в нижнюю чашку.

— Господи, что же мне выбрать? — лихорадочно думала Люся. — Господи, подскажи, что мне выбрать? Направь меня на путь истинный, посоветуй! Оно мне надо? Ну наляпают что-то на руку — и ищи потом всю жизнь того, не знаю кого? Но ведь мы все-таки на небе, здесь плохого не посоветуют?

Последние песчинки уже стекали вниз.

— Ну, прошу голосовать, — громко и ласково предложил оратор, приятно улыбаясь, аж до ямочек на щеках. — Прошу поднять руки в знак согласия получить особый знак, который поможет вам узнать свою вторую половину.

И повсюду над туманом стали подниматься руки. Первые вылезали из облачной ваты медленно и осторожно и были преимущественно женскими. А потом руки стали взлетать вверх решительно, как флаги боковых судей у кромки футбольного поля. Люся оцепенела, завороженная этим зрелищем. Пальцы ее плотно впились в подол фланелевой рубашки и решительно не хотели разжиматься. От моря человеческих рук исходило легкое свечение. Светились запястья. Даже прыщавый тип, который объявлял себя всего минут пять назад соней в квадрате, сейчас с героическим и совершенно бодрым лицом наблюдал за своей светящейся дланью.

— Итак, прошу заканчивать. Еще буквально пара секунд — и все отправляются домой, навстречу новой жизни, — объявил оратор.

И тут же взметнулись еще сотни рук колебавшихся и в последнюю минуту решившихся получить знак.

Свечение над облаком стало постепенно убывать.

— Можно опустить руки, — разрешил оратор.

Люди с ужасом и интересом принялись рассматривать себя.

И тут на Люсю нахлынула невероятная, вселенская тоска, как будто бы она осталась в мире одна-одинешенька. Она боялась взглянуть на свою руку и увидеть там свидетельство того, что она теперь навсегда будет ничья, обнаружить там ужасающую пустоту, подобную той, в которую она отныне погрузится. И вдруг правая рука ее заныла, как будто что-то давило и кололо ей запястье. В радостном изумлении Люся наконец разжала пальцы. «Неужели?» — мелькнула в мозгу невероятная мысль, а глаза устремились туда, где должна была быть рука. Но она не видела ее! Все скрывал густой туман, который с каждой минутой становился все тяжелее и приобретал мрачный свинцовый оттенок. Вокруг сгущалась тьма, пожирая собою остатки солнечного света. Люся тонула в невероятно густом, темном и холодном дыму без запаха.

В панике она принялась ощупывать руку, которая болела все сильнее. На запястье явственно ощущался какой-то шрам. Люся гладила его, пытаясь определить, какой он формы, и тут по тыльной стороне ладони скользнуло что-то шелковистое и прохладное. Сердце г-жи Можаевой чуть не выпрыгнуло из груди, она в ужасе отпрянула, выпучив глаза, и… обнаружила себя лежащей на животе в своей собственной кровати. Руку ее украшала розово-малиновая бороздка.

Как выяснилось, Люся заснула с книжкой на подушке. Во сне крепко обхватила ее и в результате получила то самое «клеймо», что причинило ей столько страдания в царстве Морфея.

* * *

Хоть на календаре и значилось воскресенье, сладкое безделье Люсе сегодня не грозило. Ее подружка с университетских времен Наташка Рыжова, работающая переводчицей в конторе с неоригинальным названием «Взаимопонимание», где когда-то работала и Люся, подкинула приработок. Г-же Можаевой сегодня предстояло за две тысячи «деревянных» переложить какой-то голливудский фильм с языка Шекспира на язык Ленина. Люся, закончившая филфак МГУ, никогда не отказывалась от таких «сверхурочных» работ. Во-первых, деньги никогда не бывают лишними: на основной работе у Люси выходило не так уж много — 400–600 долларов в зависимости от сезона. А во-вторых, г-жа Можаева очень гордилась знанием двух иностранных языков: английского и французского — и очень старалась иметь побольше языковой практики.

Для начала надо было посмотреть кино на языке оригинала. Люся порылась в пакете, с пятницы валявшемся у двери, и вытащила из него очередной шедевр Голливуда. Она воткнула кассету в видеомагнитофон, быстренько состряпала себе в микроволновке тарелочку попкорна, налила огромный стакан «кока-колы» и с удобством расположилась у телевизора в аморфном кресле «груша» ярко-красного цвета. Боевик, в сущности весьма занудный, с одним «хорошим парнем» и десятком «плохих», не вызвал никаких затруднений при переводе. К счастью для Люси, в последнее время большинство голливудских фильмов категорий «В» и «С» писались как будто из одних и тех же фраз, составленных в разном порядке.

Трудовой порыв г-жи Можаевой прервал телефонный звонок. Автоответчик высветил номер Наташки. Люся потянулась к стоящему под кроватью аппарату, не вставая с кресла. И, что неудивительно, опрокинула тарелку с лучшим другом киномана — попкорном.

— Привет! — сразу же затараторила Ната. — Представляешь, мы с Валеркой оказались идеальной парой!

— Да ты что? С тем самым Валеркой, с которым мы познакомились две недели назад в «Каро-фильм»? Ты с ним уже закрутила роман?! Ну ты шустра, Наташка, мне бы твою прыть, — обрадовалась за подругу г-жа Можаева.

— Ну да, с тем самым! Но сейчас речь не о нем, а о том, что мы — идеальная пара!

— И кто тебе это сказал? — не сильно удивилась Люся, отряхивая с себя маслянистые крошки и пытаясь ногой сгрести остатки завтрака в одну кучку. — Он сам или какой-нибудь очередной тест из «Космополитен»?

— О! Да ты, похоже, ничего не знаешь? — прямо-таки взвыла Наташка. — Ну, тогда ты уникальная тетка. Неужели тебе сегодня ночью не снился сон про облако и про знаки на руке?

— Ну, кажется, снился, — напряглась Люся и взглянула на свое запястье. — Тебе тоже такой приснился?

— Люська! Ты что, по телевизору только свои дурацкие боевики смотришь? — заверещала г-жа Рыжова. — Новости надо смотреть!

— Между прочим, это ТВОИ дурацкие боевики, — слегка обиделась Люся.

— Да ладно, сейчас не об этом! Этот сон всем, понимаешь, абсолютно всем приснился. И он — абсолютная правда. У тебя вот что, например, на запястье нарисовалось?

— Ну… — Люся замешкалась с ответом, потому что просто не знала что сказать. Она почувствовала себя нехорошо: голова закружилась, а руки вдруг ослабели так, что она чуть не выронила телефонную трубку.

— Понимаю, это сложно описать, — рассмеялась Наташка, очевидно очень довольная тем, что именно она первой сообщила подруге сногсшибательную новость. — Я вот тоже не могу четко определиться, что мне такое намалевали. Такие три палочки по вертикали. И точечки такие среди них, в странном таком порядке, по телефону не объяснишь.

— И твой знак совпал со знаком Валеры? — догадалась Люся.

— Именно, — радостно подтвердила подруга. — Выходит, что мы идеальная пара.

— Здорово. Я вам прямо завидую, — без особого энтузиазма пробормотала в трубку г-жа Можаева. — Наташ, можно я тебе чуть-чуть попозже перезвоню, а то я себя не очень что-то чувствую?

— Ладно. Звони. И надо бы нам обязательно встретиться, поболтать.

Люся положила телефонную трубку. На ватных ногах она подошла к окну и выглянула на улицу. Кажется, там ничего не изменилось. По крайней мере, с высоты своего 5-го этажа Люся не обнаруживала абсолютно никаких изменений. Детишки и собачки копались в песочнице. Их мамаши и хозяева что-то, как всегда, оживленно обсуждали. Подростки, сидя в детском саду на лавочках, пили пиво. В конце концов, чего же она так испугалась? Бояться здесь совершенно нечего. Да, жизнь время от времени меняется. Наши предки переживали и не такое: пережили и первую мировую, и революцию, и вторую мировую, и голод перестройки выдюжили. По сравнению с теми ужасами, случившееся сегодня ночью — очень даже приятное событие. И нервничать тут совершенно не из-за чего!


Анна Бабяшкина читать все книги автора по порядку

Анна Бабяшкина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Пусто: пусто отзывы

Отзывы читателей о книге Пусто: пусто, автор: Анна Бабяшкина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.