MyBooks.club
Все категории

Марина Серова - Прощание по-английски

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Марина Серова - Прощание по-английски. Жанр: Детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Прощание по-английски
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
10 февраль 2019
Количество просмотров:
153
Читать онлайн
Марина Серова - Прощание по-английски

Марина Серова - Прощание по-английски краткое содержание

Марина Серова - Прощание по-английски - описание и краткое содержание, автор Марина Серова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Евгения Охотникова, известный в городе телохранитель, взялась за новую работу: охранять дочь олигарха Сергея Шишкина Виолетту. После загадочной смерти своего личного секретаря Шишкин, имеющий серьезного врага-конкурента, опасается за безопасность не в меру активной дочери, только недавно вернувшейся из Англии. Вскоре Женя понимает, что существует какая-то тайна, связанная с гибелью матери Виолетты в автомобильной аварии, случившейся много лет назад. Оказывается, у девушки есть еще и младший брат-калека, которого почему-то скрывают. А самое интересное: в поместье Шишкина живет стая кровожадных волков…

Прощание по-английски читать онлайн бесплатно

Прощание по-английски - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Серова

Зато в кресле сидел главный герой сегодняшнего вечера — точнее, уже ночи — Юра Севастьянов с простреленной ногой. Кресло я держала перед собой, частично заслоняя им нашу живописную группу. В руке у меня был пистолет. Дуло смотрело в висок Севастьянову.

— Да, девонька, недооценил я тебя… — задумчиво протянул главарь. За его спиной толпились остальные уголовнички. Момент был очень уж напряженный. Следовало снизить градус, а то кто-нибудь примется палить, когда нервишки не выдержат…

— Граждане разбойники! — пародируя Жеглова из знаменитого сериала про «Место встречи», гаркнула я. — Медленно… подчеркиваю — медленно отходим в сторону, освобождая проход. Оружие на пол. Сами — тоже. Руки за головы. Быстро выполнять, а то я ему мозги вышибу!

Признаюсь, я сильно рисковала. А вдруг главарь скажет: «Да хрен с ним! На кой ляд нам его мозги? Вышибай, девонька!» И что я тогда буду делать?!

Но главарь послушно положил свой «макаров» и сделал знак остальным подчиниться.

Если бы я была одна, то собрала бы богатый урожай огнестрельного, а потом приказала бы «партизанам» попарно связать друг друга. После чего операция была бы блестяще завершена, оставалось только позвонить в полицию и держать неспокойную публику под контролем до их прибытия.

Но я была не одна. Со мной Виола, чью жизнь необходимо сохранить любой ценой. Войтек, сильный и тренированный парень, но без малейшего опыта в таких делах. Да он и в армии, поди, не служил… И самое главное — Миша. Невозможно эффективно обеспечивать безопасность двоих сразу. Поэтому я поручила Виолетту заботам спортсмена, а себе выбрала более трудный объект.

Если я начну действовать — обезвреживать бандитов, собирать оружие — провокации не избежать. Их слишком много. Выстрел в затылок от какого-нибудь отморозка, у которого сдали нервы, — и мои подопечные, Виола и Миша, останутся без помощи. Ведь Войтек даже не вооружен.

Так что наша задача — как можно скорее убраться отсюда. У Войтека наверняка с собой телефон. Нам бы только выбраться из дома, а там можно вызывать помощь.

— Не дергайся! — приказал главарь тому парню с прокушенной рукой, который приходился братом покойной Оксане. — Мы еще свое возьмем.

Медленно, шаг за шагом, пятясь, мы вкатили кресло в лифт, кое-как втиснулись в кабину, и я дулом пистолета, извернувшись, нажала кнопку первого этажа.

Внизу нас, разумеется, уже ждали. Пришлось повторить свой текст про Юрины мозги… Бандиты расступились, пропуская нас, и мы беспрепятственно вышли на крыльцо.

Холодная звездная ночь стояла над Шишками. Миша поежился от пронизывающего ветра. Виола в пижаме и тапочках тоже дрожала. Войтек снял куртку и накинул на плечи девушке.

Во дворе нас ожидало главное действующее лицо, так сказать, звезда сегодняшнего мероприятия — Изольда Николаевна. Бывшую актрису было просто не узнать. Куда подевались ее порыжевшие платья, идиотские шляпки, перекрученные чулки и прочие детали маскарадного костюма!

Одетая в джинсы, куртку «Коламбия» для загородных прогулок и тяжелые ботинки, Севастьянова выглядела лет на двадцать моложе, чем обычно. Седые волосы были коротко и стильно подстрижены. На левой руке поблескивали дорогие часы в платиновом корпусе. На правую руку был намотан поводок. Поводок тянулся к шлейкам, а на них, истекая слюной и скаля клыки, извивались не меньше шести здоровенных псов — все тигрового окраса.

Вообще-то, я люблю собак и легко нахожу с ними контакт. Но сейчас явно не тот случай. Что же это за твари? Что-то довольно экзотическое для наших мест — стаффордширские бультерьеры, возможно… Собаку можно воспитать любой. Даже если стандарт породы предполагает агрессивность и бойцовые качества, можно вырастить из щенка домашний коврик, который будет валяться с кошкой и детьми в обнимку и клянчить булочки со стола. Но, насколько я успела изучить Изольду, такой вариант я даже не рассматриваю. Посмотрите, что эта женщина сделала с собственным горячо любимым сыном! Что уж говорить о бойцовых собаках?

Видимо, именно они участвовали в расправе над Аркадием. А потом им бросили Шишкина — правда, уже умершего. Что не помешало им изорвать тело в клочья…

Нет, эти песики — наша самая большая головная боль.

— Изольда Николаевна, сейчас мы уйдем. И вы не будете нам мешать, — осторожно, словно ступая по минному полю, я обозначила наши намерения.

— Что вы сделали с моим сыном? — голос бывшей актрисы ударил, как хлыст. Женщина явно меня не слушала — глаза ее были прикованы к обожаемому чаду. Взглянув в ее глаза, я поняла, почему главарь велел своим парням послушаться и положить оружие. Любого, кто причинил бы вред ее мальчику, Изольда попросту растерзала бы. Не прибегая к помощи собак…

— С ним все в порядке, ранение в ногу неопасное, — быстро проговорила я. — Если вы будете вести себя разумно, никто не пострадает.

Юра поднял голову и застонал.

— Кто прострелил ему ногу? — холодно поинтересовалась Изольда.

— Он сам! — с мстительным удовольствием проговорила я. Приятно знать, что моя совесть чиста!

— Мам, прости! — простонал Юра.

— Ничего тебе нельзя доверить! — покачала головой Изольда. — Весь в отца! Самое просто дело провалил!

Юрочка скорчился в кресле.

— Спустите собак — перестреляю всех! — предупредила я, демонстрируя пистолет. — Так, пошли!

Мы медленно двинулись к лесу. Идти по двору было еще ничего, а вот двигаться по пересеченной местности оказалось трудно. Миша испуганно затих у меня за спиной — кажется, собаки напугали его больше, чем все виденное сегодня.

Добравшись до опушки, мы приостановились.

— Войтек, Виола, быстро в лес! Сбор у трейлера. Не пытайтесь меня искать в лесу — я сама вас найду! Готовы? Тогда вперед!

Я слегка подтолкнула девушку к лесу. Виола бросила отчаянный взгляд на Мишу и растворилась в темноте. Войтек последовал за подругой.

Изольда застыла в напряжении. Я прямо-таки чувствовала, как натягивают поводки собаки, как рвутся в погоню.

Миша дрожал, как осиновый листик.

— Не бойся! — сказала я. — Сейчас мы их сделаем. У тебя перец с собой? Доставай!

Я велела мальчику посыпать следы его сестры и Войтека на тропинке.

— Экономь перец! — предупредила я строгим голосом. — Он нам еще пригодится. Теперь держись крепче. Ну, готов? На счет «три»… раз…

Я не стала дожидаться, пока Миша скажет «три». Вместо этого я включила моторчик кресла и толкнула агрегат вперед. Кресло с Юрой бодро поскакало навстречу собакам. А клыкастые твари уже приближались. Кресло задержало их всего на пару секунд, но мне хватило и этого — я подпрыгнула и уцепилась за ветку сосны. Клыки бесполезно лязгнули в воздухе.

А я подтянулась, влезла на дерево и примерилась для следующего прыжка. До чего же больно-то… Изольда бежала к нам вслед за своими собаками. А за ней спешили «партизаны» в полном составе. Над конюшней полыхнули первые языки огня. Я увидела силуэты лошадей, которые мечутся по двору. Будка охранников тоже горела.

— Сейчас они нас достанут, — дрожащим голосом произнес Миша.

— Не достанут! — успокоила я мальчика, примерилась и перескочила на соседнее дерево. Ключица взорвалась волной боли, но выбора не было. — Кино про Тарзана видел?

Вес мальчишки, пусть и небольшой, страшно мешал мне удерживать равновесие, поэтому передвигалась я медленнее, чем хотелось бы. Миша сначала вскрикивал и закрывал глаза, но потом начал получать удовольствие от происходящего. В конце концов, кому из мальчишек не нравится летать!

— Подумать только, ведь я еще позавчера хотел покончить самоубийством! — вдруг произнес Миша мне прямо в ухо. — Спасибо, что не дали мне это сделать.

Едва не свалившись с ветки от неожиданности, я выровнялась и, тяжело дыша, спросила:

— Я не дала? Когда это такое было?

— Ну, вы велели мне не торопиться, подождать. Вдруг что-нибудь изменится…

— Да уж! — смогла я только выдавить сквозь нервный смех.

— Фонарей! Болваны, принесите фонарей! — надрывалась в темноте Изольда.

— Почему это случилось? — спросил Миша. — Почему на нас напали? Потому что мы богатые, да?

— Нет, не поэтому, — я перелезла на следующее дерево и остановилась отдышаться. — Просто Юрий и Изольда ненавидели твоего отца. Долгие годы они хотели отомстить за то, что считали несправедливостью. А теперь нашли себе союзников — каких-то уголовников. Все, не отвлекай меня!

Я не очень хорошо успела изучить шишкинский лес. То есть днем я без труда нашла бы в нем дорогу. Но ночью, без света, да еще не по земле, практически по кронам деревьев… В общем, Войтек с Виолой намного опередили нас.

Когда мы с Мишей прибыли к месту сбора, ребята уже были там. Но и преследователи тоже. Перец сбил собак со следа, но не мог помешать людям. Бандиты с фонарями окружили молодых людей. С дерева мне было хорошо видно бледное, но решительное личико Виолы. Она стояла, прижавшись к стволу сосны, а массивная фигура Войтека заслоняла девушку от преследователей.


Марина Серова читать все книги автора по порядку

Марина Серова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Прощание по-английски отзывы

Отзывы читателей о книге Прощание по-английски, автор: Марина Серова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.