MyBooks.club
Все категории

Наталья Александрова - Ларец графа Сен-Жермен

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Наталья Александрова - Ларец графа Сен-Жермен. Жанр: Детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ларец графа Сен-Жермен
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
25 февраль 2019
Количество просмотров:
469
Читать онлайн
Наталья Александрова - Ларец графа Сен-Жермен

Наталья Александрова - Ларец графа Сен-Жермен краткое содержание

Наталья Александрова - Ларец графа Сен-Жермен - описание и краткое содержание, автор Наталья Александрова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Готический серебряный ларец, по древней легенде, принадлежал когда-то известному авантюристу XVIII века, члену ордена тамплиеров графу Сен-Жермен. В нем, по той же легенде, находился некий порошок, позволяющий продлить жизнь на многие годы… После предательства мужа Анна все свое время посвятила карьере. Ни на что другое просто не оставалось ни сил, ни возможностей. Поэтому когда ей пришло извещение, что на почте ожидает посылка на ее имя, Анна поручила забрать ее домработнице. С этого момента для Анны начались сплошные неприятности. Вернувшись из командировки, она находит свою квартиру в плачевном состоянии – в ней явно что-то искали. А после оказывается: посылка принадлежит не ей. Вот только отнести бандероль на почту уже некому – домработница скоропостижно скончалась. Сама же Анна стала хозяйкой непонятной старинной вещи, массивного готического серебряного ларца…

Ларец графа Сен-Жермен читать онлайн бесплатно

Ларец графа Сен-Жермен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Александрова

– Не беспокойтесь, мы получили его одежду на больничном складе, доставили к нам на отделение и привели ее в порядок – вычистили, отгладили…

– Какой сервис! – восхитилась Анна.

– Эта услуга входит в стоимость пребывания. Так что вам сейчас принесут одежду… кстати, внутри больницы вы можете воспользоваться инвалидным креслом, это тоже входит в наш сервис.

Анна вернулась в палату, и уже через пять минут молоденькая сестричка принесла большой пакет с одеждой настоящего Прокофия Питиримовича Крысенко.

– Что это? – удивленно проговорил Кукушкин, развернув пакет.

В нем оказалась вышитая украинская рубашка огромного размера и широченные штаны.

– Ну, что я вам могу сказать, – вздохнула Анна. – Судя по этому костюму, Порфирий Петрович немного полнее вас…

– Ну да, немного! Он носит одежду пятьдесят восьмого или шестидесятого размера! И еще эти украинские мотивы…

– Не знаю, что вы имеете против украинских мотивов. – Анна с интересом разглядывала вышивку на воротнике рубахи. – Мне при виде этой одежды вспомнился Гоголь… «Вечера на хуторе близ Диканьки»… «Старосветские помещики»… Видимо, Прокофий Питиримович – настоящий Прокофий Питиримович, я имею в виду, хотел припасть к своим украинским корням…

– Ага, в этой рубахе я почувствую себя Тарасом Бульбой. Да она с меня просто свалится…

– Не привередничайте! Велика – это не страшно! Разве было бы лучше, если бы она вам была мала? Сейчас мы ее подвяжем, затянем ремнем, и все будет как надо…

Кукушкин всем своим видом выражал крайнее неудовольствие, и тогда Анна использовала самый решительный аргумент:

– Кажется, вы хотели увидеть старинный ларец и попробовать его открыть. Или вы передумали?

Это подействовало. Кукушкин молча страдал, пока Анна трудилась над его внешним видом, но больше не возмущался.

Наконец она привела его в относительный порядок и усадила в кресло на колесиках.

В этом кресле они торжественно покинули отделение повышенной комфортности, благополучно спустились на первый этаж и выехали из здания больницы.

Анна помогла Кукушкину перебраться в ее машину и поехала на север города.

Через сорок минут они свернули с Выборгского шоссе. Однако, прежде чем ехать в старую библиотеку, Анна остановилась возле небольшого круглосуточного магазина, чтобы купить там гостинцы для дяди Паши и его четвероногой спутницы.

С дядей Пашей было просто: Анна купила пару бутылок его любимого «красненького».

– Колбаска хорошая, – посоветовала ей продавщица. – Полтавская колбаска, прямо как домашняя. С чесночком, с перчиком, с жирком, все как положено. Под красненькое очень даже хорошо. И папаше вашему понравится.

Анна оглянулась на Кукушкина в его украинской рубахе и широченных штанах и решила, что его внешний вид будет очень хорошо сочетаться с полтавской колбасой.


Еще через десять минут они затормозили возле забора, ограждающего здание старой библиотеки.

– Вот теперь вам придется немного потрудиться, – предупредила Анна своего спутника.

Она помогла Кукушкину выбраться из машины, подвела его к щели в заборе и осторожно отодвинула непрочно закрепленную доску. Кукушкин героически протиснулся в эту щель, стараясь не задеть сломанные ребра и не зацепиться одеждой за гвоздь. Анна подталкивала его сзади и всячески подбадривала.

Наконец Иван Иванович оказался в библиотечном саду.

И тут рядом с ним раздалось грозное рычание.

– Мама! – вскрикнул Кукушкин и стремительно полез обратно.

– В чем дело? Куда вы? – проговорила Анна, пытаясь предотвратить его отступление. – Вы с таким трудом пролезли туда не для того, чтобы сразу же вернуться! Вспомните – там вас ждет старинный ларец!

– Но там… но там какая-то огромная собака! – испуганно пролепетал Кукушкин. – Я вам не говорил… как-то к слову не приходилось… но я очень боюсь собак!

– Боитесь собак? – переспросила Анна.

– Ну да… – смущенно признался Иван Иванович.

– Да это Нюра, дяди-Пашина собака, она вас не обидит…

– Это у меня с детства… когда мне было три года, на меня набросилась большая собака. Ее успели вовремя оттащить, но у меня с тех пор осталась фобия. Так что я очень боюсь любых собак – даже если точно знаю, что они мне ничего не сделают. При виде крупных собак у меня начинается сердцебиение, головокружение, шум в ушах и другие неприятные симптомы…

– Ну ладно, – проговорила Анна после непродолжительного раздумья. – Я пойду вперед и отвлеку Нюру. А вы уж тогда сами пробирайтесь через забор. Сумеете пролезть без моей помощи?

– Постараюсь, – неуверенно ответил Кукушкин. – Вы только собаку подальше отведите.

Анна достала из сумки кусок колбасы, спрятала его за спиной и проскользнула в щелку.

Нюра сидела прямо напротив прохода, выжидательно приоткрыв пасть. При появлении Анны на ее морде произошел, выражаясь словами поэта, ряд волшебных изменений: сначала она грозно оскалилась, решив, что на охраняемую территорию проник злоумышленник. Затем, узнав Анну и вспомнив, что прошлый раз та пришла не с пустыми руками, Нюра посмотрела на гостью благосклонно и облизнулась. Наконец она почувствовала волнующий запах колбасы, сглотнула слюну и завиляла хвостом.

– Привет, тезка! – проговорила Анна. – Правильно понимаешь, я тебе кое-что принесла!

С этими словами она продемонстрировала колбасу.

– Очень вкусная колбаска! Правда, с чесноком. Ты как к чесноку относишься?

Нюра дала ей понять, что к чесноку относится терпимо, снова облизнулась и шагнула навстречу неожиданному угощению.

– Э нет, не сразу! Это еще нужно заслужить! – Анна снова спрятала колбасу за спину и пошла в сторону от щели забора, подавая знаки Кукушкину.

Иван Иванович, который сквозь щелку опасливо наблюдал за Анной, точнее – за собакой, дождался, когда они скроются за углом, пролез через щель в заборе и с прытью, неожиданной в его состоянии, добежал до дверей библиотеки.

Войдя в здание, он закрыл за собой дверь и перевел дыхание.

Вдруг из полутьмы коридора раздался негромкий щелчок, и Кукушкин увидел направленный на него ствол ружья и мрачный взгляд бдительного сторожа.

– Руки вверх! – сурово проговорил дядя Паша. – Ты кто такой? Признавайся сей момент!

Кукушкин от растерянности лишился дара речи.

К счастью, дверь у него за спиной открылась, и в библиотеку вошла Анна.

– Дядя Паша, вы чего? – Она увидела ружье. – Это Иван Иванович, родственник мой!

– Ах, родственник? – недоверчиво проговорил сторож. – А чего он молчит? Я же не знаю, что он родственник. Одет как-то странно, прямо как клоун… Подумал, что грабитель. Я бы сейчас в него пальнул… хоть и солью, а все-таки неприятно.

– Говорю вам – родственник! А что одет так – это потому, что он из-под Полтавы.

– Здоровеньки булы, – выдал Кукушкин большую часть своих познаний в украинском языке.

– Гутен морген, – ответил ему дядя Паша. – То есть, тьфу, здоровеньки булы…

Контакт как-то не налаживался, и Анна сделала ход конем. Запустив руку в сумку, она оживленно проговорила:

– А мы красненького привезли! И Иван Иванович колбасы привез домашней, настоящей полтавской…

– О! – обрадовался дядя Паша, отставил ружье и принюхался. – Сразу чувствую – колбаска уважительная!

– Гарна колбаса! – подтвердил Кукушкин, исчерпав все свои познания в украинской мове.

Лед растаял.

Вся компания проследовала на дяди-Пашину кухоньку, Анна выложила на стол припасы, поставила посредине бутылку красного вина.

Дядя Паша включил чайник, достал из шкафчика стаканы, разлил вино:

– Ну, как говорится, за знакомство! А как там у вас под Полтавой – жить можно?

– Гарно! – ответил Кукушкин. Он повторялся, но больше никаких украинских слов в голову не приходило.

– Гарно? – переспросил дядя Паша. – Ну вот, теперь буду знать, что гарно! А то кто говорит одно, кто другое… Ну, гарно, так гарно! За это надо выпить! – Дядя Паша разлил еще вина, выпил, отрезал большой кусок колбасы и завертел головой.

– Дядя Паша, вы что-то ищете? – спросила его Анна.

– Ну да… а горчички нету?

– Нема… – Кукушкин развел руками.

– Ох ты! – расстроился дядя Паша, – Как же такую знатную колбаску – и без горчицы? Это же все равно, что огурчик, извиняюсь, без соли!

– Ну, извините, дядя Паша, горчицы-то мы не прихватили, думали, у вас есть…

– Да я и не в претензии, сам виноват, что не озаботился! Вы тут маленько посидите, а я в магазин схожу. Заодно еще красненького прихвачу, а то как же – за знакомство с таким хорошим человеком, и не выпить… Тут неподалеку магазин есть, круглосуточный. Я скоро, одна нога здесь – другая там…

В это время в двери появилась морда Нюры. Она умильно облизнулась, почувствовав запах колбасы. Судя по всему, она готова была съесть ее и без горчицы.

– А ты, Нюра, сюда не смотри! – строго проговорил дядя Паша. – Я ухожу ненадолго, так что ты тут остаешься за старшего. Обходи территорию и следи, чтобы никакие посторонние здесь не шлялись!


Наталья Александрова читать все книги автора по порядку

Наталья Александрова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ларец графа Сен-Жермен отзывы

Отзывы читателей о книге Ларец графа Сен-Жермен, автор: Наталья Александрова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.