MyBooks.club
Все категории

Джулия Кеннер - Матрица Manolo

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джулия Кеннер - Матрица Manolo. Жанр: Детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Матрица Manolo
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
9 февраль 2019
Количество просмотров:
141
Читать онлайн
Джулия Кеннер - Матрица Manolo

Джулия Кеннер - Матрица Manolo краткое содержание

Джулия Кеннер - Матрица Manolo - описание и краткое содержание, автор Джулия Кеннер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Дженнифер Крейн, официантка из кафе на Бродвее, мечтающая стать актрисой, неожиданно для себя оказывается вовлечена в игру, ставка которой — ее жизнь. Потерпев неудачу на очередном прослушивании для модного мюзикла, она вместо этого проходит своеобразный кастинг на роль Защитника в компьютерной игре «Играй. Выживай. Побеждай», перенесенной в реальную жизнь. Случайно столкнувшись в обувном салоне «Маноло» с неизвестной девушкой, Дженнифер и не подозревает, что механизм безумной игры уже запущен. Жертвой, которую она вынуждена защищать, является настоящий агент ФБР, однако смерть угрожает и самой Дженн, если она не разгадает многочисленные зашифрованные подсказки, которые позволят ей спастись.Книга написана в модном жанре детектива, замешенного на головоломных приключениях и не менее головоломных тайнах.

Матрица Manolo читать онлайн бесплатно

Матрица Manolo - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Кеннер

— Конечно, — ответила я.

— А мистера Хайда.

— Несомненно.

Прунелла удовлетворенно кивнула.

— Я вижу, вы уже здесь бывали. Сейчас мы выясним, по-прежнему ли вы достойны сюда войти. Хватит ли у вас силы характера, чтобы пережить ужасы, которые ждут вас внутри.

Пока она говорила, свет постепенно тускнел. Зеркальная стена вдруг исчезла, а на ее месте появилась мумия, ужасно похожая на телевизионного Хранителя Гробниц. Монстр, спотыкаясь и хихикая, побрел к нам. Одновременно потолок начал угрожающе опускаться.

— Будьте мужественны, дорогие гости! — вскричала Прунелла. — Вы должны доказать, что достойны стать нашими посетителями.

Я посмотрела на Девлина, опасаясь, что он закатывает глаза, но, к моему удивлению, он широко улыбался.

Неожиданно потолок замер на месте. Прунелла вздохнула с видимым облегчением.

— Благодарение богу, вы признаны достойными!

Стена у нее за спиной отъехала в сторону, и мы оказались перед традиционным входом в ресторан, с распорядительницей на подиуме. То есть традиционным, если не считать обнаружившейся рядом с нами стеклянной шахты лифта, сквозь которую стали видны два мумифицированных тела заблудившихся путешественников, распростертые на крыше кабины. В общем и целом довольно круто.

— Вас двое? — спросила девушка.

— На самом деле нам нужно только…

— Да, конечно, — вмешалась я, не давая Девлину закончить.

Он вопросительно приподнял бровь.

— Мы ведь не знаем наверняка, что подсказка находится в бюро находок. Что нам мешает посидеть за столиком? Она может оказаться где угодно.

Он кивнул, и мы последовали за распорядительницей мимо длинного бара — сейчас там почти никого не было, но вечером будет не найти свободного местечка. С другой стороны зала, вдоль стен, украшенных жуткими портретами, стояли столы, за которыми сидели утомленные взрослые и восторженные дети.

Глаза с портретов следили за нами, пока мы шагали за распорядительницей к столу, расположенному под огромной бронзовой статуей Зевса.

— Постарайтесь не разгневать бога, — сказала девушка, вручая нам меню, и оставила нас одних.

— Да, любопытное место, — сказал Девлин.

— Просто класс.

— Вот только глаза, наблюдающие за нами, — добавил он, кивая в сторону портретов. — Никому не известно, кто может скрываться за ними.

Я рассмеялась, но тут же одернула себя. Конечно, Девлин прав. Это место — настоящий дом ужасов.

— Возможно, мы совершили ошибку, когда решили сюда прийти, — заметила я, озираясь по сторонам.

Здесь было темно и жутко. Ресторан в четыре этажа, где полно укромных уголков для засады. Я продолжала осматриваться, пытаясь найти место, где могла бы спрятаться Пташка. Ее нигде не было видно, и это вдохновляло, однако она могла находиться где угодно. Здесь было полно темных ниш и углов, а также самые разные аттракционы, например помост Франкенштейна, поднимавшийся от нашего уровня до самого «чердака», где солнечный свет вызывал страшное существо к жизни. Или говорящая горгулья. Или движущийся оркестр, состоящий из мумий.

Все вместе было настоящим пиршеством для глаз и ушей. Превосходное место для туристов, но совершенно неподходящее для нас.

И тут же, словно для того, чтобы подтвердить мою мысль, появилась группа шумных молодых людей, чей резкий смех едва не заглушил все остальные звуки. Девушка в центре компании была одета в яркую розовую футболку с надписью «КОНФЕТКА 16». Судя по всему, вечеринка обещала быть очень шумной.

— Давай уносить отсюда ноги, — сказала я.

— Подожди. — Девлин накрыл мою руку ладонью. — Мы уже здесь. Постараемся что-нибудь выяснить. Нужно только держать глаза открытыми.

— Поверь мне, я так и делаю, — ответила я и тут же завопила во всю глотку, когда мне на голову легла чья-то рука.

— Ну надо же, она живая, — обрадовался доктор в белом халате. — Не могу ли я воспользоваться вашими мозгами для небольшого эксперимента?

— Боюсь, что нет, — ответила я, неспособная в данный момент проникнуться духом этого заведения.

Он хотел было поспорить со мной — в конце концов, это была его работа, — но тут к нам подошел официант, и доктор исчез в темноте.

— Вы похожи на двух усталых путешественников, которые прибыли сюда поучаствовать в небольшом эксперименте доброго доктора. Принести вам чего-нибудь освежающего?

— На самом деле нам необходима информация.

— О, так вы человек образованный.

— Что-то вроде того, — отозвался Девлин, бросив взгляд в мою сторону.

— Мы играем в «Мусорщика», — вмешалась я. — Последняя подсказка привела нас сюда, но мы не знаем, что искать. Возможно, кто-то оставил для нас следующую подсказку в бюро находок.

— О, боюсь, вам не повезло, милая леди. Там лишь очки и розовый свитер.

— Хм. — Я нахмурилась. — А как насчет какого-нибудь сообщения? Скажем, для человека по имени Девлин? Или Дженнифер? Или Ивлин Пинслоу?

— Сообщение, говорите? Сразу не скажу. Вы хотите, чтобы я проверил? — ответил он, выходя из образа.

Я едва не отругала его. Это место являлось превосходной площадкой для начинающих актеров. Ему не следовало совершать таких ошибок.

— Это было бы замечательно, — сказал Девлин, но, когда официант повернулся, чтобы уйти, добавил: — Подождите. Вы всегда запоминаете все, что находится в бюро находок?

— Отнюдь нет. Но несколько минут назад тот же вопрос мне задала одна девушка. Вы играете в одну и ту же игру?

Клянусь, у меня кровь заледенела в жилах.

— Она все еще здесь? — прошептала я. — Где она?

— В библиотеке, — сказал он, показывая вверх на перекрытие. Мы с Девлином тут же подняли головы, но ничего не увидели. — Вы хотите, чтобы я передал ей, что вы здесь?

— Нет! — сказали мы в один голос, после чего Девлин добавил: — Узнайте о сообщении, и ничего больше, хорошо?

— Конечно, — ответил официант.

Как только он отошел, Девлин посмотрел мне в глаза.

— Она явилась сюда раньше нас, — сказала я. — Как? Она не могла нас выследить.

— Благодаря стаканчику, — ответил Девлин. — Скорее всего, она видела, как ты его уронила.

Я закрыла глаза и еще раз выругала себя.

— Что ж, это даже хорошо, что она здесь, — сказал Девлин, наклоняясь вперед. Когда он вы прямился, в его руке блеснул металл пистоле та. — Пришло время закончить игру.

Глава 50

ДЕВЛИН

— Девлин, нет!

В ее голосе слышался ужас, но он не собирался уступать.

— У нас появилось преимущество, Дженн. И я намерен им воспользоваться.

— Проклятье, Девлин, возможно, она уже знает, что мы здесь. А вдруг она тебя опередит?

— Если мы не пройдем до самой последней подсказки и не остановим игру, она все равно до меня доберется. Сейчас у меня появился шанс, и я намерен им воспользоваться.

— Ты прав, да, прав. Просто я… Господи, а если она выстрелит первой?

— Этого не будет. — Он выскользнул из кабинки, но тут же повернулся, когда увидел, что Дженн следует за ним. — Оставайся здесь.

— И не подумаю. У меня нет пистолета. Я пойду с тобой.

Он хотел возразить, но понял, что она права.

— Ладно. Но ты будешь делать все, что я скажу.

— Ты режиссер этого спектакля.

Девлин пошел по проходу к кабинке, соседствующей с лифтом Франкенштейна. Здесь расположилась шумная компания, праздновавшая чей-то день рождения. Сейчас они подбадривали актера в лабораторном халате, возившегося с какими-то рычагами между ними и лифтом. Другой актер в грязной куртке, из-под которой выпирал горб, ковылял ему на помощь. Наверное, скоро начнется шоу, подумал Девлин. Тем лучше. Это поможет им перемещаться, не привлекая внимания.

Девлин держал пистолет рядом с телом, чтобы никто его не заметил. Они стали подниматься по винтовой лестнице на следующий уровень. Дженн не отставала. Наконец они оказались наверху, в царстве сумрака. Девлин осторожно огляделся, изучая декорацию дома с привидениями: открытые гробы, столы, заваленные лабораторным оборудованием.

Дженн легко коснулась его плеча, а когда он повернулся, указала чуть в сторону. Он посмотрел туда, и его сердце дрогнуло. Пташка! Она сидела за столиком и потягивала что-то из бокала, но одна ее рука небрежно лежала на сумочке, а глаза обшаривали зал.

Девлин толкнул Дженн обратно в тень. Теперь они оказались за вертикально поставленным гробом, внутри которого находилась кукла-мертвец.

— Она нас видела? — прошептала Дженн.

— Не знаю. Однако она чего-то ждет. Вероятно, флиртует с официантом или барменом. Если она еще не знает, что мы здесь, то очень скоро ей кто-нибудь об этом расскажет.

— Что будем делать?

— Следуй за мной.

Он двинулся вперед вдоль стены, привлекая взгляды некоторых посетителей, находившихся на этом уровне. Впрочем, помещение было таким, что стена надежно укрывала их от Пташки, и Девлин поблагодарил Бога за этот маленький подарок. Они обогнули лифт и застыли на месте, когда его двери распахнулись. Появился официант, который сразу же подошел к Пташке, наклонился и что-то сказал. Она нахмурилась, встала и направилась к металлическим перилам, шедшим вдоль всего уровня. Пташка стала смотреть вниз, очевидно, искала кого-то на нижнем уровне. Их, естественно. Затем она двинулась в сторону винтовой лестницы, пытаясь найти двух людей, которых там не было. Загорелись прожектора — это началось шоу Франкенштейна, и до них донесся низкий грудной смех безумного доктора. Как ни странно, все складывалось удачно, подумал Девлин.


Джулия Кеннер читать все книги автора по порядку

Джулия Кеннер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Матрица Manolo отзывы

Отзывы читателей о книге Матрица Manolo, автор: Джулия Кеннер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.