MyBooks.club
Все категории

Кейт Эллисон - Записки из Города Призраков

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Кейт Эллисон - Записки из Города Призраков. Жанр: Детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Записки из Города Призраков
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
10 февраль 2019
Количество просмотров:
88
Читать онлайн
Кейт Эллисон - Записки из Города Призраков

Кейт Эллисон - Записки из Города Призраков краткое содержание

Кейт Эллисон - Записки из Города Призраков - описание и краткое содержание, автор Кейт Эллисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Счастливая жизнь Оливии Тайт, молодой девушки и подающей большие надежды художницы, казалось, оборвалась в один момент. Трагически погиб ее возлюбленный, при этом в его убийстве обвинили мать Оливии, которая неожиданно признала свою вину. Но девушка не верит в это. Дело, правда, усложняется тем, что ее мать страдает психическим заболеванием и не всегда помнит, что с нею происходило… И вот до суда – который, несомненно, признает несчастную женщину виновной – остается всего неделя. За это время Оливии предстоит доказать обратное – и найти настоящего убийцу. Безнадежное, казалось бы, дело. И тут на помощь девушке приходит совершенно неожиданный помощник…

Записки из Города Призраков читать онлайн бесплатно

Записки из Города Призраков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кейт Эллисон

Тяжелые облака опускаются ниже, большие зубастые машины уже растаскивают крупные обломки, и тут за моей спиной слышатся шаги. Я поворачиваюсь, и сердце учащенно бьется. Остин, поднимающийся по склону холма. Под глазами темные мешки, словно в последнее время он тоже плохо спал.

Я не знаю, что ему известно. Я не знаю, в курсе чего он был. И когда я смотрю на его лицо, я думаю о Теде, хотя биологически они не родственники. Я начинаю быстро паковать рисовальные принадлежности.

– Оливия… подожди. Пожалуйста, не уходи.

– Остин, я не могу говорить с тобой.

– Только послушай секундочку. Пожалуйста, – молит он. Голос сиплый, севший. – Я давно уже тебя ищу. Потом понял, что ты, скорее всего, здесь.

– Ладно, – киваю я, но мне как-то не по себе. Хотя я у него в долгу… во всяком случае, считаю, что должна его выслушать. – Садись.

Он садится нерешительно рядом со мной.

– Я пытался поговорить с тобой с того момента, как узнал, что ты в больнице. Полиция приходила в дом. Они допрашивали Теда о пожаре. Он сказал, что все дело в страховке, знаешь ли…

– Я знаю, что он сказал.

Остин хмурится, смотрит в землю.

– Оливия… я знаю, ты можешь мне не верить, но я действительно ничего не знал. Ничего. А потом было уже поздно.

– Ты пришел, чтобы сказать мне об этом? Что сообразил, о чем речь, слишком поздно? – Вдалеке рушится еще одна стена здания.

– Нет. – Он пробегает пальцами по волосам. – Я пришел, чтобы извиниться. За… за все. За то, что держал все в секрете от тебя слишком долго.

– Почему ты ничего не сказал раньше? Почему просто не признался во всем? Многое бы изменилось к лучшему. Остин… все эта история не по зубам ни тебе, ни мне.

– Оливия. Если бы я знал, что есть причина, по которой он хочет держать тебя под колпаком… помимо того, что он о тебе тревожится… я бы сразу все рассказал. – Остин прикусывает нижнюю губу. – Тед воспитывал меня чуть ли не всю жизнь. Был мне отцом… – У него перехватывает дыхание, он закашливается. – Я не знал, что все это ложь, – выплевывает он.

Я смотрю на развалины, на серое небо, на участок шоссе, которое ведет в Броудвейт, к крохотной камере мамы.

– Я прекрасно понимаю, о чем ты.

Остин шумно сглатывает слюну.

– В тот вечер, когда ты приходила на обед и он сорвался… я сказал тебе, что он, возможно, расстроен из-за какой-то сделки. Но после того, как я отвез тебя домой, осознал, что сорвался он после того, как ты упомянула о слушаниях.

Я киваю, и на его лице отражается печаль: она читается в опущенных уголках его прекрасного рта, в тике его правой щеки, под глазом.

– Я продолжал думать об этом, о странностях его поведения. И потом, другим вечером, в кондоминиуме, – он краснеет, бросает на меня короткий взгляд, – после нашей ссоры и твоего ухода, у меня возникло предчувствие беды: как будто он замешан в чем-то плохом и ты – уж не знаю, как и с какого бока, – тоже к этому причастна. – Он обхватывает руками колени, крепко, будто ему надо за что-то держаться. – Я спросил его об этом. Хотел знать, почему он одержим тобой и тем, что ты делаешь, что говоришь. Почему он хотел, чтобы я с тобой сблизился. Я сказал ему, что все это дурно пахнет и, по-моему, он мне насчет чего-то лжет. Я сказал ему, что он, похоже, ходит налево. И тогда он… взорвался.

– И что ты сделал?

– Ну… я попытался дозвониться до тебя… но ты не отвечала. Я пошел спать, в надежде, что утром смогу с тобой связаться. Когда проснулся, мобильника на прикроватном столике не нашел. Мне показалось это странным, потому что я точно положил его туда перед тем, как отключиться. – Он вновь прикусывает нижнюю губу, моргает, прикрывает глаза от солнца. – Я позвонил на него с маминой линии стационарной связи… и услышал, как он звонит в кабинете Теда. Увидел эсэмэски.

– Те, что он посылал мне. Прикидываясь тобой.

Остин откашливается, вырывает травинку, которая растет рядом с одеялом; видно, как под мятой рубашкой поло напрягаются мышцы живота.

– Да. Те. Потом приехали копы, чтобы поговорить с Тедом. Он говорил о страховочной афере… это не имело смысла. И полиция упомянула девушку, которая оказалась внутри, когда вспыхнул пожар. Они упомянули тебя. Он причинил тебе вред. Я это знал. Я… – Он смотрит на меня, его начинает трясти. Я никогда не видела трясущегося Остина Морса. Я никогда не видела даже взъерошенного Остина Морса. – Я не знаю, почему я сразу не сказал все копам, прямо там… может, моей маме. Я просто… стоял столбом. Может, я идиот, но я хотел сначала поговорить с тобой, других мыслей у меня не было. Я звонил тебе домой, снова и снова. Я звонил в больницу. Они сказали, что тебя уже выписали. Я позволил ему причинить тебе вред… мне надо было это предотвратить… я не знал, что он задумал… – У него перехватывает дыхание.

– И ты меня искал?

– Я бы искал тебя вечность. Правда, Тайт. Я так легко не отступаюсь.

Остин придвигается ко мне, нерешительно берет мою руку в свою. Его большую, теплую руку. Против воли лицо Штерна осаждает мой ра-зум, втыкает иглы боли в мои обожженные легкие. Я задаюсь вопросом, а так ли это всегда, если тебе кого-то очень недостает: нож вонзается в нутро, стоит только подумать об утрате… Я возвращаюсь в настоящее. В здесь и сейчас. К Остину. К парню, которого я ненавидела. К парню, которого хотела. Парню, которого прощу за незнание. В конце концов, как мало мы действительно знаем.

Я прикасаюсь кончиками пальцев к его лицу, потому что он выглядит таким грустным, и мне внезапно хочется пожалеть его, показать, что его печаль не осталась незамеченной. Он целует мои пальцы, один за другим, гладит мою ладонь. Держит меня за руку под грохочущую симфонию разрушения Города призраков.

– Оливия?

– Да?

– Я боюсь.

– Знаю.

– Я боюсь того, что случится… когда все это разрушат, – говорит он, наблюдая за машинами, поглощающими кирпич, бетон, стекло; сжимает зубы, правой ногой ковыряет землю. – Мама ничего не говорит. Она просто… она кричит, а потом из нее слова не вытянешь. Дом какой-то другой. Словно его укутала темнота, даже в ясный день… – Он замолкает, смотрит на меня.

– Что бы ни случилось, Остин, ты не один, – говорю я ему и легонько целую в щеку. – И никогда не будешь один.

– Обещаешь, Тайт? – В тихом голосе надежда.

– Да, Морс. Обещаю.

Я встаю, поднимаю одеяло с травы, складываю, убираю в ранец для книг рисовальные принадлежности. Протягиваю Остину руку, чтобы поднять его с земли. Все новые патрульные машины съезжаются к руинам Города призраков; копы то и дело включают фонарики, переговариваются по рациям.

– Пошли. – Я беру его под руку, дрожу, чувствуя присутствие множества призраков, которые вскользь касаются моей теплой, обожженной, живой кожи. – Нечего нам тут больше делать.

Остин предлагает отвезти меня домой, но я отказываюсь. Хочу пройтись, подержать в руках листья, позволить влажному ветерку охладить кожу, высушить пот, почувствовать землю под ногами. Я иду медленно, длинным путем. Добираюсь домой только через час.

Запахи обеда приветствуют меня, как только я открываю дверь: густые запахи варящихся макарон, жарящегося мяса, оливкового масла, чего-то еще, положенного в сковороду. Я вижу Уинн в гостиной: лицо освещают отблески работающего телевизора, мультяшные герои визжат так громко, что она меня не слышит. Папа сидит за кухонным столом, Хитер стоит рядом, массирует спину, успокаивает.

На мгновение я вижу папу и Хитер не родителями, а обычными людьми, которым хорошо рядом, которые помогают и поддерживают друг друга. И тут же вновь вижу их родителями – и немного сержусь, потому что старикам не положено прикасаться друг к другу, когда молодые могут застать их за этим занятием.

Я стою в дверях. Он поднимает голову, видит меня.

– Ливи… дорогая… – По звуку его голоса, по блеску глаз я знаю: что-то случилось. Бросаю ранец для книг и одеяло в прихожей, спешу к нему. Он встает, обнимает меня.

– Папа… что? Что такое?

– Полиция…

– Я только что оттуда. Видела демонтаж. – У меня скручивает желудок. – Они что-то нашли?

Он еще крепче прижимает меня к себе.

– Кости.

– Тани? – спрашиваю я, гадая, стоит ли сейчас Штерн рядом со мной, невидимый даже для меня.

– Им еще надо провести экспертизу. Чтобы знать наверняка. – Папа шумно выдыхает. – Они собираются сделать все быстро. Разумеется, это все меняет. Это улики… вещественные доказательства того, что Тед причастен к другому убийству, что он преступник, что он использовал маму в своей игре, манипулировал ею, основываясь на том, что знал о ней, о ее болезни.

Мама. Я хочу позвонить ей, бежать к ней, устроить пикник на песке и бегать с ней в прибое. Я задаюсь вопросом: может, мне все это снится? Я чувствую, что я парю, лечу, сотканная из света и воздуха.

– Мы вытащим ее оттуда, Лив, мы ее вы-тащим…


Кейт Эллисон читать все книги автора по порядку

Кейт Эллисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Записки из Города Призраков отзывы

Отзывы читателей о книге Записки из Города Призраков, автор: Кейт Эллисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.