MyBooks.club
Все категории

Фергюс Хьюм - Преступная королева

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Фергюс Хьюм - Преступная королева. Жанр: Детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Преступная королева
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
9 февраль 2019
Количество просмотров:
124
Читать онлайн
Фергюс Хьюм - Преступная королева

Фергюс Хьюм - Преступная королева краткое содержание

Фергюс Хьюм - Преступная королева - описание и краткое содержание, автор Фергюс Хьюм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Лилиан и Дэн любят друг друга, но свадьбе мешает неравенство их положения: она – наследница миллионного состояния, он – простой авиатор. Все меняет трагедия: отец Лилиан гибнет от руки зловещей банды, оставляющей на месте преступлений знак – запах редких духов и искусственную муху. Поклявшись разоблачить преступников, Дэн пускается по следу тайного общества, даже не представляя, насколько могуч и коварен враг…

Преступная королева читать онлайн бесплатно

Преступная королева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фергюс Хьюм

Поэтому Дэн осмотрел оснастку аэроплана и убедился, что все в целости и сохранности. Затем, увидев, что не хватает газолина и стараясь быть как можно осторожнее, словно готовясь к длительной гонке, Холлидей залил топливо. Конечно, тут же собралась куча зевак, собиравшихся посмотреть на старт аэроплана, и Дэн устремился в небо, выписав изящную кривую. Аэроплан легко и безошибочно слушался руля в соответствии со своим отличным дизайном, и авиатор, сделав широкий круг, чуть спустился и, сбавив скорость, направился в сторону особняка лорда Карберри. День выдался ясным, солнечным, и Дэн отлично видел, что парк лорда пуст, поэтому он пришел к выводу, что, получив его телеграмму, лорд забился в какую-нибудь щель у себя в особняке и теперь дрожит от любого звонка, боясь и нос на улицу высунуть. Спеша подтвердить свои предположения, Дэн повернул назад к пустырю и посадил аэроплан, подкатив почти к самому сараю.

За осмотром аэроплана и экспериментальным тестовым полетом время пролетело незаметно, и сейчас уже было час пятнадцать. Дэн решил встретиться с лордом Карберри в его библиотеке, не дожидаясь прибытия Королевы Вельзевул, которая могла и не приехать после всего случившегося. Сторож аэроплана и несколько обрадованных зевак закатили машину в сарай, и сторож запер ворота. А потом кто-то из толпы вскрикнул, и ему вторили остальные. Холлидей, всегда готовый к неожиданным ситуациям, быстро подошел к дверям сарая, проследил взгляды зевак и увидел маленькую черную точку, хорошо заметную в темно-синем небе. Она быстро увеличивалась в размерах, и вскоре стало ясно, что это летающая машина. Первой мыслью Дэна было то, что это госпожа Джарсел летит на биплане Винсента, чтобы нанести ожидаемый визит, хотя не было никаких оснований подозревать в ней опытного пилота. Размышляя о том, верны ли его догадки, Дэн подождал, ощущая, как сильно бьется его сердце, и вскоре убедился в том, что сделал правильные выводы. Подлетев ближе, таинственный биплан завис на большой высоте прямо над пустырем, а потом медленно соскользнул на огороженную территорию особняка лорда Карберри. Без бинокля Холлидей не мог разглядеть, кто пилот: мужчина или женщина, но когда аэроплан, направленный опытной рукой, исчез за деревьями и стенами, огораживающими парк, он уверился, что прилетела Королева Вельзевул. И тогда он решил стать третьим в беседе, которая должна была состояться в особняке лорда Карберрри, чтобы в нужный момент привести свои доводы. Но для начала требовалось немного подстраховаться, если дальнейшие события примут опасный оборот.

– Выкатите аэроплан еще раз, – приказал он сторожу и тем, кто ему помогал. – Посмотрите, все ли в порядке, все ли готово к старту. Не давайте никому коснуться его. – И он похлопал по обшивке аэроплана. – Понимаете?

– Да, сэр, – невозмутимо ответил сторож. – Вы еще будете летать?

– Скорее всего. Прилетел мой старый друг. Пойду вон в тот дом, поговорю. Может, мы организуем гонки.

Зная, что этому человеку можно доверить охрану аэроплана и никто не сможет повредить машину на виду у толпы, Холлидей твердым шагом направился через пустырь, уверенный в том, что все будет в порядке. Потом он подумал, что, если госпожа Джарсел захочет сейчас сбежать, она определенно воспользуется бипланом, и в таком случае Дэну стоило бы последовать за ней на своем аэроплане и заставить спуститься. Поскольку обе машины сконструировал Винсент, то скорости их были примерно равны, и Дэн надеялся удержать в поле зрения Королеву Вельзевул, если придется устроить погоню. Считая, что подготовился к любым неожиданным ситуациям, молодой человек вошел в большие ворота имения и поспешил по короткой аллее в сторону дома. Вскоре он оказался у парадной двери и, позвонив, позволил себе отвлечься, выглядывая аэроплан госпожи Джарсел. Однако его нигде не было видно, поэтому Холлидей предположил, что тот находится на длинном широком газоне за домом. Он уже подумывал пойти туда и испортить двигатель, чтобы не дать врагу возможности взлететь, но до того, как он окончательно принял это решение, двери особняка распахнулись и появился лакей.

– Я хочу видеть лорда Карберри по важному делу, – объявил Холлидей, протянув лакею свою визитку. – Он может встретиться со мной?

– Я узнаю, сэр. Его светлость последние десять минут беседовал с леди. Пожалуйста, подождите здесь, сэр. – И он проводил Дэна в зал.

Оставшись в одиночестве, Холлидей снова стал подумывать о том, чтобы пойти посмотреть на устройство аэроплана и что-нибудь испортить. Но вновь, прежде чем он решился на этот отчаянный шаг, появился лакей.

– Его светлость будет рад видеть вас, сэр, – объявил лакей, казавшийся встревоженным. – Но мне кажется, он болен.

– Болен, – эхом повторил Дэн, пытаясь сообразить, какая новая чертовщина могла произойти. – А дама?

– Она не с его светлостью, – запинаясь, объявил лакей, словно и сам в этом сомневался. – Однако несколько минут назад я видел ее в библиотеке.

– Вы знаете эту даму? – неожиданно поинтересовался Холлидей.

– Нет, сэр. Во всяком случае, не могу назвать ее имя, сэр. Она прилетела на летающей машине и носит густую вуаль. Она плотного сложения, и у нее довольно грубые манеры, сэр.

– Отведите меня к своему хозяину! – приказал Дэн, решив выяснить все подробности позже, так как лучше было задавать вопросы самому лорду Карберри, и лакей повиновался, хотя выглядел нервным и неуверенным. Появление в доме Королевы Вельзевул явно нарушило домашний покой.

Войдя в библиотеку, Дэн подождал, пока закроются двери, а потом прошел вперед, туда, где у окна за своим столом сидел лорд Карберри. Он выглядел изможденным, измученным и очень больным. Когда молодой человек подошел поближе, хозяин особняка приподнялся, словно двигался на пружинах. В дрожащей руке у него была телеграмма.

– Вы… вы… это послали? – дрожащим голосом спросил лорд Карберри. Холлидей видел, что его высокий лоб покрыт капельками пота.

Естественно, Холлидей догадался, что в руках лорда Карберри та самая телеграмма, которую по просьбе молодого человека отправил Лоуренс.

– Нет, я не посылал вам никаких телеграмм, – спокойно и откровенно ответил Дэн.

– Это вы ее послали, написав, что все открылось, – снова чуть заикаясь, проговорил лорд Карберри и рухнул назад в свое кресло. – Вы узнали слишком много. Она говорит, что вы все знаете.

– Королева Вельзевул?

– Вы знаете даже имя. Я так и думал. Она здесь, и она в ярости.

– Кто такая Королева Вельзевул? – спросил Дэн с тревогой в голосе.

– Вы и сами знаете. Зачем вы задаете вопрос, на который уже знаете ответ? Догадываюсь, почему вы пришли: хотите арестовать меня. А я-то думал, что уничтожил эту адскую исповедь Пэнна. Но она сказала…

– У меня сохранился достаточно большой фрагмент, чтобы…

– Да… Да! Вы все знаете. Вы победили. Я сражался с вами за руку Лилиан, хотя с самого начала не было никакого шанса на то, что она станет моей женой. Но и вы не женитесь на ней. Вы должны рассчитаться с Королевой Вельзевул. Что касается меня… что касается меня… – тут он сбился, и волна дрожи прокатилась по его телу.

Дэн шагнул к столу.

– Что с вами?

– Я… Я… принял яд, – с трудом выдавил лорд Карберри и, уронив голову на руки, всхлипнул.

Глава 18. Полет

– Яд, – удивленно вторил ему Дэн, пытаясь не потерять самообладания, поскольку ничего похожего не ожидал. – Доктор…

– Ни один врач мне не поможет, – зарыдал лорд Карберри, поднимая изможденное лицо. У него был дикий, отчаянный взгляд. – От яда, который я принял, нет противоядия. Он действует более-менее безболезненно, но через час меня не будет в живых. Яд работает верно, хоть и медленно. Но у меня еще достаточно времени, чтобы поговорить с вами.

– И все же позвольте мне позвать доктора, – настаивал Холлидей, глядя на обезумевшего человека. Неудивительно, что слуга был в смятении. – Вы не должны умереть без…

Лорд Карберри вскочил на ноги и положил руку на плечо своего посетителя.

– Нет! Нет! Я готов умереть! – сказал он хриплым, напряженным голосом. – Я не должен остаться в живых, иначе буду опозорен… буду повешен… буду…

– Тогда вы признаетесь…

– Я признаюсь во всем здесь… здесь… – он коснулся листов бумаги, разбросанных на столе. – Это… признание. Я поступил точно так же, как господин Пэнн.

– И все-таки вам нужен доктор, – объявил Холлидей и подбежал к колокольчику, чтобы вызвать слугу.

Лорд Карберри, несмотря на то что выглядел очень плохо, проворно вскочил и бросился следом за Дэном.

– Если вы вызовете врача, мне придется застрелиться, – хрипло объявил он и вытащил маленький револьвер. – Я предпочел бы умереть при помощи яда, который уже принял, так как это безболезненно. Но прежде чем прибудет полиция, я застрелюсь… да и вас тоже пристрелю… и вас тоже…

Холлидей отмахнулся от этой угрозы.


Фергюс Хьюм читать все книги автора по порядку

Фергюс Хьюм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Преступная королева отзывы

Отзывы читателей о книге Преступная королева, автор: Фергюс Хьюм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.